Книга: Бродяга
Назад: 10
Дальше: 23

11

Юнвер – младший член экипажа, стажер.

12

Единый – международный язык общения, используемый на Земле и планетах Анклава.

13

Балтер – член экипажа, занимающийся поиском клиентов, заключением контрактов и контролем за их исполнением.

14

Стайр – мера расстояния, равная 0,7 парсека.

15

Элендр – простонародное торкленское название персонального компьютера, пошедшее от первых марок, носивших наименование «электронный друг».

16

МеКТоК – межпланетный конгломерат торговых корпораций. В просто наречии его членов именуют «мековцами».

17

СВС – система внутренней связи.

18

ВИПС – вирт-интеллектуальная плазматическая симбионт-система.

19

Эйпер – портативная широкополосная система связи.

20

Элфинак – электронно-финансовый накопитель, аналог пластиковой карты.

21

Сектор Трейта – назван по имени Дравара кер Трейта, торкленского дипломата, подписавшего мирный договор с кергарцами.

22

Разумники – обобщающее название, относящееся к группе разумных существ различных рас. Просто оборот речи. Например: торкленец, смотря на стоящую толпу, мог бы сказать «группа иноров», но если бы в ней были и торкленцы, он бы уже назвал ее «группой разумников».
Назад: 10
Дальше: 23