Книга: Ночь масок. Звёздное колесо. Опасные сны
Назад: Глава 4
Дальше: Глава 6

Глава 5

— Вэнди! — проговорил Ник резко. — Дубасить в дверь — не самый лучший способ выбраться отсюда. Ты не прошибёшь её своими кулачонками.
Смутно он подумал, что зная чуть ли не всё о фантазиях мальчика, самого Вэнди с его реальным миропониманием он не знает. Взывать лишь к одним романтическим порывам — занятие рискованное. В сущности Ник даже не мог сказать, сколько этому мальчугану лет. Различные ветви людского рода видоизменялись и адаптировались в столь отличных условиях, что длительность жизни варьировалась от семидесяти до трёхсот лет. Соответственно и молодые годы могли быть растянуты втрое, а то и вчетверо. Вэнди мог быть мальчиком десяти–двенадцати лет, но он мог быть и в два раза старше.
Тем временем, отойдя от двери, Вэнди встал лицом к Нику. Челюсти его были сжаты, глаза выдавали недетскую решительность.
— Мы обязаны выбраться отсюда, Хакон!
— Согласен. Но это не так–то просто и нужно хорошенько обмозговать ситуацию.
Ник мечтал получить некоторую передышку, и, к его великому облегчению, мальчик, кивнув, опустился на скамью.
— Во–первых, даже если мы выберемся отсюда, нам понадобятся очки, — произнёс Ник.
— Очки и бластеры, — добавил Вэнди. — Если на нас нападут те твари, мы должны будем защищаться.
— К сожалению, этого недостаточно, — Ник начал перечислять трудности. — Мы можем и не найти наш корабль, а даже если и найдём, то вернуться на Корвар невозможно. Звездолёт с самого начала был настроен на строго определённый курс…
Почувствовав, что в поведении Вэнди что–то изменилось, Ник быстро взглянул на него. Вэнди сидел всё также неподвижно, но в глубине его золотистых глаз зажёгся зловещий огонь.
— Ты… Ты не… — он не договорил. Ник сделал ему предупреждающий жест. Дверь позади мальчугана с лязгом распахнулась. Тот же астронавт, что привёл их сюда, небрежно выставил на столик пищевые контейнеры.
— Я хочу видеть капитана Лидса! — требовательно произнёс Ник.
— Его здесь нет.
— Когда же он будет?
— Ему предстоит выполнить кое–какие дела, прежде чем он прибудет сюда.
— Но кто–то ведь должен быть за него! — настаивал Ник.
— Само собой. И этот кто–то желает тебя видеть. Его зовут Оркхаг.
Ник с беспокойством посмотрел на Вэнди, но мужчина истолковал его взгляд по–своему.
— Мальчуган останется здесь!
— Я вернусь, — пообещал Ник. Лицо Вэнди осталось безучастным. Ник колебался до тех пор, пока широкая ладонь не легла ему на плечо.
— Оркхаг не любит ждать.
Ник подчинился. На сопровождающего мужчину он почти не смотрел. Он гадал, что может означать для него и для Вэнди внезапное отсутствие Лидса. Оглядывая каменную поверхность стен, он пытался определить, как давно построили эти помещения. Комнаты походили одна на другую, тёмные влажноватые пятна украшали пол и потолок. Они миновали длинные стойки с бластерами и штабеля каких–то пронумерованных грузов. Анфилада комнаток закончилась, и Ник ступил на широкий карниз, направо от которого уходило затемнённое пространство, в котором словно лучи одной огромной звезды сходились каменные коридоры. Нику подумалось, что это не что иное, как главный пост управления всей здешней системы жизнеобеспечения. Он удивился, что в полумраке огромного зала не было видно ни одного человека. Карниз привел их к другому коридору, и едва ступив в него, Ник ощутил слабое дуновение чего–то знакомого. Знакомого ещё по Корвару. Нечто, напоминающее смесь табака и слабого наркотика. По мере их продвижения вперёд запах усиливался, и с каждым вдохом этого тошнотворного запаха беспокойство Ника росло. Если его ведут на беседу с наркоманом, то трудно ожидать чего–либо хорошего.
Комната, в которую они вошли, представляла разительный контраст с тем, что видели они по пути сюда. По крайней мере обставить её попытались с некоторой долей комфорта. Каменный пол укрывала разукрашенная циновка, на широкой койке лежало богато исполненное покрывало из птичьих перьев. На стене висел крупный кристалл, в прозрачной глубине которого в неподвижности замерли какие–то твари. В комнате было накурено. Ник разглядел лежащую на круглом столике трубку. В кресле возле столика сидел человек с кожей голубоватого оттенка и внимательно разглядывал искусной резьбы чашу. Он принадлежал явно к той же расе, что и Искхаг, хотя отличался от последнего менее щёгольским одеянием. Красного цвета накидка и пояс, разукрашенный драгоценными камнями. Ноги же хозяина комнаты были облачены в обычные астронавтские сапоги. Он был без всякого оружия, хотя Ник разглядел на его поясе металлические петли, предназначенные для ношения бластера.
Сопровождающий Ника мужчина приветливо взмахнул рукой и, отойдя к стене, занял одно из свободных кресел. Нечеловек поднял голову и пристальным взглядом уставился на приведённого к нему юношу. Он не нарушал тишины, и Нику не оставалось ничего другого, как тоже молчать. Оркхаг опустил чашу на стол.
— Зачем ты прибыл сюда?
Тонкий голосок его прозвучал раздражённо. Для Ника вопрос не имел ровным счетом никакого смысла. Он должен был доставить Вэнди сюда и он доставил его. Лидс достаточно ясно определил его задачу.
— Заманив мальчишку на корабль, ты выполнил всё, что от тебя требовалось. Ты не нужен здесь! На Дисе и без того мало пищи.
— Но капитан Лидс говорил совсем другое. Я ещё не сумел разговорить Вэнди…
Оркхаг посмотрел на него так свирепо, что Ник примолк.
— Лидс… — он повторил это имя, словно ругательство. — Наш бравый капитан Лидс… Так что же он тебе говорил насчёт Вэнди?
Ник насупился. Оркхаг явно играл против правил капитана.
— Я буду отчитываться только перед Лидсом.
— Каким образом? — Ник уловил в мертвенном голосе Оркхага насмешку. — Сожалею, но вероятнее всего, Лидс не появится здесь. По крайней мере в ближайшее время. Это не Корвар, и приказы здесь отдаю я. Ты подарил нам сына армейского лорда, и это замечательно. Мы сумеем воспользоваться этим подарком. Но это не твой мир и не твоё солнце. Ты даже не способен увидеть его лучей. Эта планета не любит живых людей.
— Но вы живёте здесь и даже построили такую огромную станцию, — угрюмо возразил Ник.
— Мы ничего здесь не строили, — голова Оркхага качнулась. — Когда–то здесь действительно обитали аборигены, но беда этой планеты в том, что она слишком близко расположена к своему карликовому чёрному солнцу. Одна единственная вспышка сумела превратить землю, горы и леса в опалённый мир. Вес моря обратились в пар. Они и сейчас над нами — в виде грязной пелены туч. Ливни, что выпадают на наши равнины, не сравнятся с самыми жуткими дождями на Корваре. Если разумная жизнь и существовала здесь, то теперь от неё осталась лишь эти безликие катакомбы. Ночные очки и бластер — это но, без чего жизнь среди этого пепла протянется не долее десятка минут. Ты веришь моим словам?
Ник ошарашенно кивнул.
— Стало быть, кое в чём мы понимаем друг друга. Эта база означает для нас и для тебя жизнь. За пределами её начинается тёмная и необозримая смерть… И на этом маленьком клочке жизни я единственный царь и Бог. Поэтому забудь о Лидсе и о надежде удрать отсюда. Поскольку сын лорда знает тебя, мы оставим пока на базе вас обоих. Нам не нужны лишние хлопоты с этим щенком, поэтому ты будешь удерживать его от истерик. Это и будет твоей основной задачей… А теперь, Фабик, уведи его обратно!
Осмысливая всё, что услышал от Оркхага, Ник поплёлся знакомой дорогой. На балконе следующий за ним астронавт неожиданно заговорил.
— Я никогда не видел тебя в компании капитана.
— Я был одним из членов его экипажа, — пробормотал Ник.
Фабик ухмыльнулся:
— Не надо считать меня дураком. Чтобы быть членом экипажа Лидса, тебе следовало бы быть лет на пятнадцать постарше. Но, как бы то ни было, теперь ты его человек, а потому сразу хочу предостеречь тебя. Оркхаг был прав, когда говорил, что он здесь царь и Бог. Не зли его, иначе с тобой разделаются в мгновение ока.
— Но у меня есть распоряжение капитана насчёт мальчика!
Фабик пожал плечами.
— Я пытался предупредить тебя. Лидса здесь нет, стоит совершить один небольшой шажок — и ты сильно обожжёшься.
— На кого ты работаешь? — тихо спросил Ник. — На капитана?
— Пока я сам по себе, — Фабик неуверенно улыбнулся.
— Это не то место, где можно дружить с оппозицией и испытывать судьбу. Я вовсе не желаю оказаться вне базы без очков и без бластера, — голос его снизился до шёпота.
— Такое здесь уже бывало. А тебе скажу так: если Лидс прибудет сюда, я рад буду поработать на него, но пока, увы, здесь правит Оркхаг. И я искренне советую тебе: придержи свой язык до прибытия капитана.
— Но я даже не знаю, как скоро это произойдёт.
— Видимо, когда он сочтёт это необходимым, — Фабик показал на отъезжающую в сторону дверь. — А сейчас залезай в свою нору и не пытайся протестовать.
Всё ещё озадаченный словами Фабика, Ник шагнул в комнату. Вэнди сидел на том же самом месте, где он оставил его. Остановившимся взором мальчик глядел на тускло поблескивающую жестянку из–под концентратов. Вероятно, он был голоден, и Ник даже обрадовался этому. Он страшился затруднительных объяснений.
— Ты не против того, чтобы малость перекусить? А? — покрутив одну из жестянок в руках, Ник включил автоматический подогрев и, откупорив крышку, протянул баночку Вэнди. Его контейнер разогрелся также быстро. Густой ароматный пар защекотал ноздри. Вэнди тускло глядел на пищу секунду–две, но на большее его не хватило. Он действительно был голоден. Они ели в полном молчании, и Ник мимоходом быстро подсчитал количество принесённых консервов. Дня на три или четыре хватит. Он нахмурился. Означает ли это, что все три дня они будут оставаться здесь взаперти? Это ему совсем не нравилось. Кроме того, теперь он знал, какое отношение испытывают здесь к капитану. Они были врагами Лидса, а, значит, и его врагами. Мысли его сделали вираж и перенеслись к увиденному им посту управления. По размерам зала можно было прикинуть масштаб базы. Впрочем, если все эти комнаты и тоннели были выстроены аборигенами, информация о зале ему ничего не давала. Кто знает, что здесь было раньше? Может быть, целый город, упрятанный в массиве скал… Если бы знать побольше об устройстве этого лабиринта, о количестве сил, которыми располагал Оркхаг. В любом случае, пока Лидса здесь нет, вся их безопасность зависела от прихоти гуманоида с голубой кожей, любителя одурманивающих наркотиков.
С жестяным звуком Вэнди поставил опустевший контейнер на стол.
— Я хочу вернуться домой, — произнёс он тихо, но решительно.
— Это невозможно, — так же тихо ответил Ник.
— Тогда я отправлюсь один!
И до того как Ник успел вскочить на ноги, Вэнди подбежал к двери и ладонью надавил на чуть выступающую из стены панель. К удивлению Ника дверь медленно отползла в сторону. Бросившись к мальчику, Ник обхватил его поперёк туловища и потащил к койке. Вэнди сопротивлялся, как дикая кошка. Бросив его на койку, Ник попытался прижать его своим телом.
— Ну, чего ты? Зачем? — он хотел успокоить разбушевавшегося мальчугана. — Пойми ты! Мы не можем сейчас выйти отсюда.
Но почему дверь открылась? Фабик не запер её — это очевидно, но почему, по какой причине? Намеренно или по оплошности? Может быть, подобным образом астронавт выразил свою привязанность к капитану? Или, напротив, сам Оркхаг хотел позволить им выскользнуть наружу и погибнуть там в когтях нападающих из темноты тварей?
Вэнди утихомирился, но глаза его по–прежнему сверкали. Ник прекрасно понимал, что он должен был что–то предпринять. Забрать с собой пищу, взять пару бластеров, очки и спрятаться в туннелях до прилёта Лидса… Мысль показалась ему дикой, но он не отбросил её сразу же. Он уже понял, что план, разработанный капитаном, не сработал. Всё шло вкривь и вкось.
— Послушай, Вэнди! — Ник заговорил сбивчиво и торопливо. — Мы не сумеем уйти на своём корабле. Для этого нужно полностью поменять программу курса. Но у них здесь могут быть и другие корабли. Скоро должен прибыть капитан Лидс. Он сообразит, что что–то неладно, и обязательно прилетит на Дис. Если мы сумеем спрятаться в системе тоннелей, всё будет в порядке… — и он рассказал Вэнди обо всём, что увидел и услышал. По мере того, как он излагал всё это, глаза Вэнди менялись. Он уже не смотрел на Ника рассерженным волчонком.
— Нам обязательно понадобятся очки, — наконец подал голос сын лорда.
— Нет, нам нельзя выбираться наружу, — возразил Ник. — Мы там попросту погибнем.
— В любом случае, это лучше, чем фонарь. И мы ведь не знаем, что нас ожидает. А если их корабль тоже за пределами базы? Тогда всё равно понадобится выбираться отсюда.
Слушая его, Ник мельком вспомнил о своих давних фантазиях на Корваре. Он воображал себе самое разное, порой связанное с героическим риском, но теперь перед ним была живая, реальная опасность, и она разительно отличалась от тех невинных грёз. Кроме того, он всерьёз подозревал, что Вэнди всё ещё считает происходящее неким подобием сна. Может, оттого он и проявлял столь безрассудную храбрость. Само собой, что придуманный им Хакон должен был поддерживать его, но беда заключалась в том, что Ник не был Хаконом, а происходящее не было сном.
— Хорошо! — он всё–таки решился. Сорвав с кровати одеяло, Ник завернул в него банки с концентратами и затянул их в неуклюжий узел. С трудом подавил возникшее желание сбросить с себя пояс с никелированной бутафорией. Кто знает, может быть, им пригодится и это? А бластеры они возьмут из тех стоек…
Осторожно, дюйм за дюймом. Ник заставил отъехать дверь до конца. Коридор встретил их всё тем же размытым желтоватым светом. Прислушавшись, он сделал знак Вэнди следовать за собой. Дверь они тихо задвинули обратно.
Продвигаясь почти на цыпочках, они добрались до первой полуприкрытой комнатки. Ник заглянул в полумрак помещения, и сердце его взволнованно застучало. Вэнди нетерпеливо дёрнул его за ткань куртки. Он тоже разглядел лежавшую на столе связку громоздких очков. Можно было войти и взять пару, но Ник не был уверен, что комната пуста. С того места, где они стояли, они могли видеть лишь половину помещения. А достать очки означало сделать три, четыре шага к столу…
Но прежде чем Ник успел решить что–либо, Вэнди уже двинулся вперёд. Внутри у Ника похолодело. Он услышал отчётливое сопение. Кто–то находился слева от двери. Вэнди был уже у самого стола. У Ника не было возможности вернуть его и он только следил напряжённым взором, как, опустившись на четвереньки, Вэнди бесшумно приближался к столу. Кусая губы, он увидел, как правая рука мальчугана протянулась к небрежно брошенной связке. Ник услышал скрип койки. Хозяин комнаты ворочался, сонно причмокивая губами. Тонкая рука сделала ещё одно движение, и пальцы её сомкнулись на очках.
Назад: Глава 4
Дальше: Глава 6