Книга: Особые приметы
Назад: 81
Дальше: 88

82

Эй ты, испанец, покажи-ка свои часы (искаж. франц.)

83

«Пистолетчиками» именуют в Испании наемных убийц; в данном случае имеются в виду анархисты-террористы, члены Иберийской федерации анархистов.

84

Генералидад — существовавшие в годы Республики автономные органы власти Каталонии.

85

«Пиренаика» — так обычно в Испании называют Пиренейскую радиостанцию «Независимая Испания».

86

Соматен — вооруженные отряды каталонской буржуазии, использовавшиеся в борьбе против рабочего класса (от каталанск. som atente — мы начеку)

87

— Это я.
— Я устала. Битых четыре часа пролежала, не отводя глаз от лампы под потолком. Вот пытка… Если так пойдет дальше, надолго меня не хватит.
— Так зачем же ты на нее смотришь?
— Не знаю.
— Послушай, что ты сегодня делаешь?
— Я же говорю. Гляжу на лампу.
— Нет, кроме шуток. Вечер у тебя не занят?
— Почему ты спрашиваешь?
— Да вот собрались мы тут с друзьями. Я хотел позвать тебя в ателье к одному приятелю. Вино будет, потанцуем, пластинки послушаем.
— Жарко. Меня так разморило, нет сил с места сдвинуться.
— Я достану для тебя вентилятор.
— Правда?
— Честное слово.
— Черт. Я даже на лампу смотреть перестала. Слышишь?
Из-за тебя.
— Так я жду. В баре «Ром с Мартиники».
— А кто эти твои приятели?
— Знакомые по кафе (франц.)
Назад: 81
Дальше: 88