Книга: Китайские народные сказки (метод обучающего чтения ильи франка)
Назад: 7 懒人吃饼 Lǎn rén chī bǐng (Ленивец кушает лепёшку)
Дальше: 8 三兄弟的故事 Sān xiōng dì de gù shì (История о трех братьях 1 )

7

懒人吃饼

24

古时,有一人名叫兰东,人不坏,只不过做什么事都是懒洋洋的。每天衣来伸手,饭来张口,他的妻子简直拿他没办法。日复一日,年复一年,转眼几个年头过了。这懒人变本加厉,赖在床上,什么事都懒得做了,连手指都不想动一下了。一日,他妻子回娘家小住几日。临别前,他妻子告诉他,为他摊了一张很大的烧饼,足够他吃上几天了,并用绳子把饼穿好,挂在他的脖子上.他连话都懒得说一句,只不过是哼哼而已。

25

妻子走了有三四天了,在娘家倒也住得很开心。可是不多久,她便担心起来了。娘家人见她茶饭不思,也不好挽留,便让她回家了。她一路小赶,很快回到了家。一进家门,只见兰东躺在床上,不由松了一口气。她便打扫起屋子,收拾房间了。等她把饭菜做好,来叫兰东时,这才发现兰东早已气绝身亡了。而他脖子上挂着的饼也没吃掉多少,只不过是他面前的饼被吃了,其它的地方纹丝不动!妻子恍然大悟,原来兰东懒得连头都不想转动一下,只吃了他的嘴巴够得着的饼,而后就这样活活饿死了。

Назад: 7 懒人吃饼 Lǎn rén chī bǐng (Ленивец кушает лепёшку)
Дальше: 8 三兄弟的故事 Sān xiōng dì de gù shì (История о трех братьях 1 )

Лиза
Я все понимаю, но где обещанный перевод и подсказки? Это у меня глючит или у вас?