Книга: Цикл «Мифы и Легенды». Книги I-XI
Назад: Глава 21 Нападение
Дальше: Глава 23 Предатель

Глава 22 «Все страньше и страньше»

— Что случилось? — Я в изумлении уставился на девушку.

— Кто тебе это дал?

— Дед. А что такое?

Честно говоря, реакция девушки меня испугала.

— Твой дед — темный маг?

— Да нет, — хмыкнул я. — Он, конечно, занимается темной магией, но больше как исследователь.

— Но этот амулет создал он?

— Да.

— Я бы не советовала тебе его надевать…

— Это еще почему?

— Он пропитан эманации темной магии. Для чего он служит? Что сказал твой дед?

— Он защищает от ментальных атак… — Честно говоря, реакция Варвары меня слегка напрягла.

— Ну, ты, конечно, можешь его надеть… — неуверенно произнесла девушка. — Ну-ка, дай-ка мне его еще раз.

Я вновь протянул ей амулет. Годунова взяла его с величайшей осторожностью и закрыла глаза. В следующий миг амулет засветился голубым светом. Лицо девушки выдавало сильное напряжение. Я уже хотел было вмешаться, так как все это мне очень не нравилось, но амулет вдруг погас.

— Фух! — Варвара открыла глаза и с облегчением посмотрела на меня. — Я немного видоизменила его магическое поле, — сообщила она. — Конечно, профессор Стапанов известный ученый, и, может, я чего-то не понимаю, но, Веромир, теперь этот амулет будет безопаснее. Можешь смело его надевать.

Я последовал совету девушки.

— Что значит «безопаснее»? — не удержался я от вопроса.

— Понимаешь, я не могу точно прокомментировать созданный твоим дедом артефакт. Эта магия гораздо высшего уровня, чем та, которой оперирую я. Ну, на мой взгляд, темная магия сама по себе очень опасная вещь. Поэтому я просто немного сгладила ее. Там было несколько непонятных магических узоров, которые не влияли на общий эффект артефакта, но явно для чего-то стояли. И, возможно, они были небезопасны. Теперь последствий от использования практически быть не должно.

— То есть ты хочешь сказать, что мой дед сделал что-то, что могло бы мне повредить? — нахмурился я

— Нет, я этого не говорила, — поспешно возразила Варвара. — Мне далеко до профессора Стапанова. Но я считаю, что тёмная магия слишком опасна, чтобы пренебрегать любыми предохранениями от последствий ее применения. Ты же ее применял?

— Ну да. — Я рассказал Варваре о дуэли с Преображенским и о том, чему меня учил дед.

— Ну, в общем, он прав, — немного подумав заметила девушка, — это сильная магия. Но и опасная…

— Я уже понял, — успокоил я ее. — Спасибо за предупреждение.

— Сними свой амулет, который сейчас у тебя. Я тоже его обработаю. Он же такой же? — Она показала пальцем на висящий у меня на груди амулет.

Я кивнул. Так что минут через пятнадцать я распрощался с Варварой.

Теперь на мне и на ней висели амулеты, обработанные, как она сказала, магией жизни. Странно, конечно. Я все-таки считал, что девушка перестраховывается. Но если ей так хочется, почему бы и нет? Хуже-то от этого не будет.

Выйдя от нее, я сразу отправился к себе в апартаменты, где меня уже ждали Даша и Шемякин. Кстати, тот уже вручил Даше амулет.

А спустя пятнадцать минут мы уже взлетали. В Академии на этот раз я оказался на удивление рано. Учитывая, что встретиться мы собирались только в 19.00, у меня оставалось до встречи еще больше двух часов. Но, как оказалось, Исидо уже был на своей половине. Хотя понятно: куда ему особо идти в выходные? С ним была Наоми, и встретили они меня очень радушно. Все-таки, когда моя будущая невеста оставалась наедине с со мной и братом, она становилась совершенно другой — остроумной и веселой собеседницей. Я в который раз поразился этому контрасту.

Так что, когда я ушел от своих соседей, они тоже собирались отправляться в игру.

Забравшись в капсулу, я появился на том же месте, откуда мы выходили. Слава богам, полянка, на которой мы остановились, была свободной. Никто не пытался нас убить. Зато я сразу увидел Геракла. Надо же, Император сегодня был первым!

— Привет! — махнул он мне рукой. — Как настроение?

Я пригляделся к нему. Похоже, Самодержец Всероссийский пребывал прекрасном расположении духа.

— Ну, так… — Я не стал скрывать свое реальное настроение. — А ты, я гляжу, бодр и весел.

— Ну, бывает! — рассмеялся Иван. — Скуратов злой, как черт… Так радостно!

— И чего это он злой? — поинтересовался я.

— Мне там кое-какие «птички» напели, что его дочь послала папу в, так сказать, пешее эротическое путешествие.

— Да ладно? — уставился я на него. — Серьезно?

— Сам в шоке! — заверил меня Геракл. — Так что, может, у нее хватит запала, чтобы не выйти за меня замуж!

— Вот что ты от нее шарахаешься? — вновь попенял я ему. — Нормальная девчонка.

— Даже не начинай вновь, Веромир! — поморщился Геракл. — Кстати, там, оказывается, уже очередь иностранных невест ко мне выстроилась.

— Расскажешь? — улыбнулся я.

— Давай лучше потом. А то сейчас наши должны появиться.

Словно в подтверждение его слов, действительно начали появляться члены нашего дружного отряда: сначала Аврора, а затем уже остальные. Последним появился Асклепий.

— Все в сборе, — подытожил я. — Двинули?

— Дружный хор голосов был мне ответом.

На этот раз наш путь прошел без особых помех, вроде всяких плэйкиллеров, нанятых Николиной, или засад, организованных, например, тем же самым Орфеем. Хотя сейчас он, типа, на нашей стороне. Помог даже.

Зато было в избытке всевозможных мобов, которые в этот раз, казалось, лезли из всех щелей. Но так как уровни у них были не особо впечатляющие, расправлялись мы с ними достаточно легко. В общем, огромная луна, звёздное небо, мобы — чем не романтика? Понятно, что и сегодня мы не дошли до нашей цели. Пришлось вновь останавливаться. В очередной раз наш главный проводник и квестоискатель заранее приглядел место: такой же, как и в прошлый раз. лес, поляна, только теперь она была пустая — ни мобов, ни игроков.

— А давайте просто посидим? — предложила Кассандра, посмотрев почему-то именно на меня. Луна, звезды, мобов нет. Романтично же!

Признаюсь, не ожидал я такого от Вяземской. К моему удивлению, никто возражать, в принципе, не стал. Мы разожгли костер, а у Авроры… да, именно у нее нашлись три бутылки вина и даже закуска. Интересно, зачем она таскает с собой все это?

Но сейчас все это пришлось весьма к месту. Мы разожгли костер и устроили пиршество, запивая нехитрую еду вином и передавая бутылки по кругу.

Надо признать, что постепенно наш отряд становился более сплоченным. Аврора, Каллисто и Эвридика на удивление быстро ассимилировались. Так что все шло достаточно весело, пока на поляне не появился тот, кого я ожидал увидеть, честно говоря, в последнюю очередь. На нашу поляну вышел Орфей собственной персоной. На этот раз он был один, и я невольно отметил, что Орфей достиг 30 уровня. Круто он качается!

После его появления наступила тишина, которую нарушил сам Орфей.

— Привет! — поздоровался он с нами, весело оглядывая притихшую компанию у костра.

— Привет! — отозвался я. — А чего ты тут забыл? Ты теперь преследуешь нас?

— Разговор есть к тебе, Вергилий… Может, отойдем?

— Ко мне? — удивился я. — Ну давай отойдем.

Орфей покосился на одногруппников, с любопытством наблюдавших за мной. Мы отошли в сторону.

— Ну? Чего ты хотел?

— Понимаешь… — замялся он, — может, это звучит слишком странно, но я хочу вступить в вашу группу.

— Чего?! — вырвалось у меня. Вот теперь я реально удивился. — И зачем тебе это? У тебя же своя группа?

— Была группа. — Он пожал плечами. — Теперь нет. Да и понял я. что не нравится мне это руководство людьми. Не мое это — ответственность…

— То есть, ты меня пытался грохнуть в свое время, а сейчас хочешь вступить в группу? — хмыкнул я. — Все это не кажется тебе, мягко говоря, каким-то странным?

— Я прекрасно понимаю, как это смотрится со стороны. Но, во-первых, у вас двое моих бывших игроков, а, во-вторых, мне просто нравится ваша группа. Вы дружные… И поверь, никакого камня за пазухой я не держу! Уровень у меня высокий, думаю, лишний прокачанный гоплит вам точно не помешает.

— Даже не знаю, как тебе ответить по этому поводу! — саркастически хмыкнул я. — В любом случае, решение должна принять группа. У нас, знаешь, нет диктатуры.

— Но ты же глава вашего отряда. У меня я принимал решения…

— А у нас не так все, — покачал я головой, — к тому же, признаюсь, что пока не готов повернуться к тебе спиной. Так хочешь пообщаться с народом?

— А пошли! — махнул рукой Орфей, и мы вернулись к моим соратникам, внимательно следившим за нашим разговором.

Очень интересна была их первая реакция, после того как Орфей озвучил свои хотелки. Ну, Эвридика и Каллисто пребывали в легком изумлении. Шуйский ехидно смотрел то на меня, то на Орфея. По лицу Авроры вообще нельзя было ничего прочитать. Кассандра и Асклепий как-то равнодушно отнеслись к возможности вступления в нашу группу нового игрока.

Понятно, что за дело взялся Иван, который практически повторил мои вопросы и услышал такие же ответы от Орфея. Но Император в роли игрока оказался весьма дипломатичен.

— Мы ответим тебе через пару дней, — подытожил он, бросив на меня вопросительный взгляд. Я в ответ слегка кивнул.

— Как раз доберемся до Афин, а там встретимся.

— Хорошо, я вас найду, — кивнул Орфей и вышел из игры.

Над поляной нависла тишина, которую разрушила Аврора.

— И что это сейчас было? — Ее взгляд был обращен ко мне.

— Орфей был, — пояснил я.

— Какого хрена вы вообще с ним разговаривали?! Слушали этот бред?! — Девушка обвела нас возмущенным взглядом. — Вы что, серьезно рассматриваете вариант принятия этого урода в группу?! Издеваетесь?!

— Ух! — рассмеялся Геракл. — Аврора, остынь ты немного! Всегда надо выслушать человека, дать ему определенную надежду… Послать ты его всегда успеешь, а вот палки в колеса после этого он может вставлять долго.

— Пф-ф! — фыркнула Аврора. — Делайте, что хотите, но не требуйте от меня нормального отношения к этой гниде! На минуточку, он нас грохнуть хотел!

— Но, с другой стороны, практически спас после этого, — возразила Кассандра.

— Еще непонятно, почему он это сделал, — вмешалась в разговор Эвридика. — Уж больно не похоже поведение нынешнего Орфея на того Орфея, которого я знаю.

— Точно! — поддержала ее Каллисто. — Какой-то он вдруг правильный стал. Подозрительно все это.

— Тогда давайте сделаем так, — подытожил я. — Вы подумайте. У нас есть два дня, так ты сказал? — Я посмотрел на Ивана, и тот кивнул.

— Сегодня воскресенье, — добавил он, — значит, по моим расчетам, во вторник вечером мы будем в Афинах.

— Ну вот и отлично! Когда прибудем в Афины, проведем небольшое голосование.

— Бред какой-то! — проворчала никак не успокаивающаяся Аврора. — Вот назовите мне хоть одну причину принимать к себе этого человека!

— Не знаю таких причин, — развел руками Геракл.

— Тогда я вообще ничего не понимаю! — возмутилась девушка.

— Мы дали надежду, а вот то, что мы его примем, не говорили. Положитесь, в общем, на меня. Я сделаю все в лучшем виде.

Аврора скептически посмотрела на него и кивнула.

— Интересно с вами! — рассмеялась Эвридика. — Но пора уже.

— Ага, — поддержала ее Каллисто.

— А вот интересно, — не удержался я от вопроса, — а вы в Академии учитесь?

Девушки весело переглянулись.

— Может, да, а может, нет, — загадочно ответил Каллисто.

— Завтра в семь, загадочные вы наши! — фыркнул Геракл.

Девушки кивнули практически одновременно и вышли из игры.

— Учатся они там! — авторитетно заявил Геракл. — Точно, учатся.

— И что? — фыркнула Аврора. — Подумаешь, невидаль! До завтра! — С этими словами она вышла из игры, а за нею последовали Кассандра и Асклепий, оставив нас вдвоем с Гераклом.

— Может, надо было, просто послать этого Орфея? — задумчиво заметил я.

— Все мы правильно сделали, Веромир, — улыбнулся Иван. — Послать всегда успеем.

— А если за него проголосуют? — хмыкнул я.

— Ты в это веришь? — ехидно посмотрел на меня он. — Я вот ни на грамм в это не верю.

— Ну, надо рассматривать все варианты, — возразил я. — Как у тебя-то дела?

— Да так себе... — признался Иван. — Хотя есть один позитивный момент. Вчера прикинь, вечером ко мне Скуратова приперлась. Сама!

— Интересно! — Я с улыбкой посмотрел на него. — Чего хотела?

— Ты не поверишь, предложила мне стать ее мужем! — Иван вдруг рассмеялся.

— Да ладно? Ты же, вроде, говорил, что она тоже не горит желанием…

— Да там все непросто. Она не горит желанием, это так. Ничего не изменилось. А вот папа ее, видимо, достал. Прикинь, поставил условие: либо она выходит за меня замуж, либо он ее отправляет в Маевское высшее военное пехотное училище. Слышал о таком?

— Ого! — присвистнул я. — Слышал немного.

Об этом училище я действительно слышал. О нем ходило много анекдотов.

— Ну, если коротко, — усмехнулся Иван, — это наверно, самое известное и самое неоднозначное училище в Российской Империи. Брали в него только аристократов, но явно в чем-то провинившихся. Ну, или тех, кто продолжал династию потомственных служак: типа, дед военный, отец военный, и дети должны быть военными. И порядки в нем были очень жесткими. А о главе этого училища, генерале Багратионе, вообще ходили легенды. Я вспомнил его портрет в учебнике истории: суровый такой дед, холодно и презрительно смотревший на меня со страниц учебника. Да и выражение лица у него было такое, что хотелось вытянуться в струнку и отдать честь. Так вот, порядки в этом самом училище, насколько я знал, были почти как в тюрьме, но выходили оттуда вымуштрованные отличные солдаты. Ну, а то, что травмоопасность и случайная смертность в этом училище самые высокие, это, видимо, папу Алены не волновало. Странный он все-таки, этот Скуратов!

— Ну, мотивация девушки абсолютно ясна, — кивнул я, — но, судя по всему, это еще не все?

— Нет, самое интересное началось после того, когда я поинтересовался, как она себе представляет наш брак и что я, собственно, с этого буду иметь.

— И?..

— И тут она меня реально удивила, Веромир. Она очень много знает. Реально много. В общем, мне предложили открытым текстом союз. Она выходит за меня замуж и помогает избавиться от папы, после чего мы разводимся. И тогда уже начнется охота за тобой.

— Это почему? — опешил я.

— Потому что она не скрывает, что ты ей нравишься.

— Главное — мне она особо не нравится! — фыркнул я. — Не мой типаж женщины. Но подожди… она хочет избавиться от своего отца? Серьезно? Готова пойти на такое?

— Душа женщины — потемки, — философски заметил Император. — Тем более — такой, как Алена Скуратова. Вот чувствовал, что это страшная женщина.

— Раз так, то, если все получится, то ты ее…

— Вот ты кровожадный, а? — рассмеялся Иван. — Зачем? Если все получится, пристрою на какую-нибудь должность. В ее верности сомневаться глупо. Если выяснится ее роль в будущем свержении Скуратова, ей не позавидуешь!

— Ну, тебе виднее, — кивнул я. — И когда свадьба?

— Вот с этим точно спешить не стоит. Но тут, конечно, зависит от Скуратова. Ладно, Веромир, идти мне надо. Завтра с утра у меня пара встреч с послами. Прием во дворце… Эх, знал бы ты как это все раздражает, особенно когда ты понимаешь, что твой собеседник улыбается, говорит комплименты, а в душе тебя люто ненавидит! Шуйским мне было проще.

— Верю, — кивнул я, — но от судьбы никуда не денешься.

— Философ! — проворчал Геракл. — До завтра!

Он вышел из игры, а следом за ним я.

* * *

После того как поляна опустела, через десять минут на ней материализовался Орфей. Он задумчиво посмотрел на догорающий костер и пробормотал:

— Вот, значит, как. Интересно… Какая крутая группа! Император и Бельский. Какая интересная ситуация со Скуратовой! Значит, не собираетесь брать меня в группу? Ну, теперь точно возьмете… достаточно с уважаемом Гераклом поговорить тет-а-тет. А Скуратов… до этого еще долго. Надо держать руку на пульсе. Такие карты надо приберечь. Как удачно «артефакт невидимости»-то приобрел! Ну, держитесь, господа! Теперь поиграем!

Назад: Глава 21 Нападение
Дальше: Глава 23 Предатель