Книга: Японские мифы
Назад: Ямато Такэру и его чудесный меч
Дальше: Глава 7 Гора Фудзи: источник вдохновения, место силы, обиталище богов

Силач Кинтаро

Много лет назад в охране одного императора служил воин по имени Саката Курандо. Он был честным и добросовестным человеком, не падким на деньги и не способным на предательство. Но, к сожалению, именно такие люди часто привлекают к себе недоброжелателей. Сакату оклеветали перед императором, и он был вынужден, спасаясь от несправедливого наказания, бежать в горы со своей женой, которая не захотела его покидать.
Через несколько дней изгнания Саката Курандо серьезно заболел и умер, а его вдова по имени Яэгири вскоре в одной лесной хижине родила мальчика. Она назвала его Кинтаро, что в переводе означает «золотой ребенок».
Уже в младенчестве Кинтаро отличался огромной физической силой. В трехлетнем возрасте он самостоятельно отправлялся за дровами и, ловко орудуя топором, валил стволы, которые потом легко раскалывал на чурки и поленья. В одиночку он вытаскивал из реки или моря сеть, полную рыбы, и ради развлечения мог жонглировать каменными жерновами.
Вот только друзей у мальчика не было, ведь он с матерью по-прежнему жил в лесной хижине. Но Кинтаро не очень расстраивался по этому поводу, он нашел товарищей среди животных и даже выучил их язык.
Однажды ради развлечения Кинтаро предложил своим друзьям – лесным животным – устроить состязания по борьбе. И целый день на полянке у леса боролись то обезьяна и заяц, то фазан и мышь и другие пары борцов, а судьями выступали олень и медведь. Кинтаро же угощал победителей сладкими шариками из риса.

 

Утагава Куниёси. Кинтаро побеждает гигантского карпа. XIX в.

 

Вечером, вдоволь наигравшись, Кинтаро отправился домой к маме, а животные решили его проводить. И когда они подошли к реке, то увидели, что старый деревянный мостик, построенный над ней много лет назад, обрушился. Тогда Кинтаро просто вырвал из земли ближайшее дерево и уложил его над потоком: корни – на одном берегу, ветки – на другом. И вместе со своими друзьями-животными начал перебираться на нужную сторону.
А неподалеку в это время как раз находились знаменитый воин Минамото Ёримицу и его слуга. Воин был так поражен мощью маленького мальчика, что приказал слуге:
– Иди за ним и узнай, где этот ребенок живет. Нужно поговорить с его родителями, пусть отдают его мне в обучение, ведь из него может получиться прекрасный воин!
Слуга, которого звали Ватанабэ, пошел вслед за Кинтаро и вскоре оказался на пороге избушки, в которой тот проживал со своей матерью Яэгири. Ватанабэ постучал, и Яэгири открыла ему дверь.
– Мой господин и я видели, как твой сын сделал мост над рекой из дерева, которое перед тем вырвал из земли голыми руками, – сказал слуга. – Расскажи мне об этом мальчике. Почему он так силен?

 

Цукиока Ёситоси. Кинтаро наблюдает за борьбой обезьянки и зайца. XIX в.

 

Китагава Утамаро. Кинтаро и Ямауба. XVIII в.

 

Яэгири рассказала слуге всю печальную историю: и о том, как она жила с мужем в столице, и о том, как его оклеветали и они были вынуждены скитаться по лесам, и о том, как она родила Кинтаро в лесной избушке.
Ватанабэ вернулся к своему господину и, не упуская ничего, пересказал ему все, что услышал от женщины. Тогда Минамото Ёримицу сам отправился к Яэгири и предложил ей:
– Отдай мне своего сына! Я сделаю его великим самураем, и он покроет славой свое имя.
Мать Кинтаро согласилась, и мальчик вскоре отправился в путь вместе с Минамото Ёримицу. Воин дал ребенку новое имя – Саката Кинтоки.
Прототипы
Саката Кинтоки – реальный исторический персонаж, знаменитый самурай X–XI веков. Возможно, его судьба послужила основой для появления историй о Кинтаро. Еще одним вероятным прототипом называют представителя администрации императорского двора Симоцукэ Кинтоки.
Прошло немного времени, и Кинтаро, он же Саката Кинтоки, стал великим воином и совершил множество подвигов, вошедших в легенды и предания.
Интересная история связана и с его матерью Яэгири. Этого персонажа часто отождествляют с чудовищем-ёкаем по имени Ямауба. Примерно имя Ямауба можно перевести как «горная ведьма», этот персонаж отдаленно напоминает нашу отечественную Бабу-ягу. В легендах Ямауба играет разные роли: она может быть как злой людоедкой, способной вызвать ураган и град, так и покровительницей положительных героев. В одном из вариантов легенды о Кинтаро его мать Яэгири рано умерла, и мальчика воспитала в лесной хижине именно Ямауба. А в другом варианте Яэгири, прожив в лесу некоторое время, сама перевоплощается в ведьму-Ямаубу и после этого воспитывает мальчика.
Назад: Ямато Такэру и его чудесный меч
Дальше: Глава 7 Гора Фудзи: источник вдохновения, место силы, обиталище богов