Книга: Самый счастливый человек на Земле. Прекрасная жизнь выжившего в Освенциме
Назад: Глава пятнадцатая. Я хочу поделиться не болью, а надеждой
Дальше: Примечания

Эпилог

Семьдесят шесть лет назад, когда война закончилась, я встретился с нацистом, который содержался под стражей в Бельгии как военный преступник. «Зачем? Зачем ты это делал?!» – спросил я его. Меня мучил этот вопрос, и я хотел получить на него ответ. Ответить он не смог – лишь задрожал и разрыдался. Это был уже не человек, а тень человека. Мне стало его почти что жаль. Он не выглядел злым. Он выглядел таким жалким, словно уже был мертв. Мой вопрос так и остался без ответа…

Чем старше я становлюсь, тем чаще думаю: зачем? Я не могу перестать думать об этом как об инженерной проблеме, которая всегда имеет какое-то решение, как о механизме, который можно изучить, продиагностировать, выяснить, что пошло не так, и исправить.

И я нашел лишь один ответ – ненависть. Ненависть – источник болезни, подобной раковой опухоли. Увеличиваясь, захватывая все больше пространства, она может убить твоего врага, но при этом уничтожить и тебя самого…

Несмотря на все страдания, которые мне пришлось перенести, я хочу доказать нацистам, что они были не правы. Я хочу доказать людям, которые ненавидят, что они не правы!

Не вините в своих несчастьях других. В конце концов, никто и никогда не говорил, что жить легко. Но жизнь легче, если ты ее любишь. Если ты ненавидишь свою жизнь, жить становится невозможно. Несмотря на все страдания, которые мне пришлось перенести, я хочу доказать нацистам, что они были не правы. Я хочу доказать людям, которые ненавидят, что они не правы!

Я стараюсь быть добрым. Я никого не ненавижу, даже Гитлера. Но не могу его простить, иначе предам шесть миллионов погибших, которые не могут говорить сами за себя. Но я и живу за них, и делаю все, чтобы жить как можно лучше!

Ведь я дал обещание, что буду счастлив и буду улыбаться, когда закончатся самые мрачные времена в моей жизни. Ведь если ты улыбаешься, мир улыбается вместе с тобой.

Ведь я дал обещание, что буду счастлив и буду улыбаться, когда закончатся самые мрачные времена в моей жизни. Ведь если ты улыбаешься, мир улыбается вместе с тобой. Конечно, жизнь не может состоять из одного лишь счастья. Всем нам порой бывает тяжело. Но нужно помнить, как тебе повезло, что ты жив – как нам всем с этим повезло! Каждый вдох – это подарок. Жизнь будет прекрасна, если ты позволишь ей быть прекрасной. Семьдесят шесть лет назад я и подумать не мог, что у меня будут дети, внуки и правнуки. Я был на самом дне жизни. А теперь я здесь…

Мой новый друг, когда ты отложишь эту книгу, пожалуйста, попытайся почувствовать ценность каждого момента своей жизни, как хорошего, так и плохого. Иногда будут слезы. Иногда веселье и смех. И если тебе повезет, как мне, у тебя будут друзья, с которыми ты всем этим сможешь поделиться.

Прошу тебя: не забывай каждый день быть счастливым и делать счастливыми других. Подружись с миром!

Сделай это для своего нового друга Эдди.

Благодарности

Честно говоря, у меня никогда не было намерения писать книгу, и я никогда не думал, что столько людей будут меня к этому подталкивать, ведь многие жертвы холокоста – и мои друзья, и незнакомые мне люди – уже изложили свои воспоминания о том страшном времени на бумаге.

Только когда мне вот-вот должно было стукнуть сто лет, издательство «Пан Макмиллан» сумело найти ко мне особый подход, убедив записать свои мысли и переживания. За это я искренне благодарю издателя Кейт Блейк и писателя Лиама Пайпера: Кейт – за ее веру в этот проект и настойчивость, а Лиама – за тонкость восприятия и умение превращать мои мысли в текст.

Не менее важными для меня оказались поддержка и вклад моей любимой семьи: дорогой жены Флор и сыновей Майкла и Андре. Эту книгу я писал для них, а также для моих внуков Даниэля Яку-Гринфилда, Марка, Филиппа и Карли Яку; правнуков Лары, Джоэля и Зои Гринфилд и Сэмюэля и Тоби Яку. А также для всех близких и дальних родственников: потомков моей сестры – Йоханны Лии Вольф и Мириам Оппенгейм; моего дяди Морица Эйзена (брата моей дорогой мамы) и тети Салы Дессауэр (сестры моего отца), которые успели уехать из Европы в Палестину еще до начала катастрофы. Эта книга – дань памяти всем моим родным, которых уничтожил самый жестокий режим в истории человечества.

Я писал эту книгу от лица шести миллионов невинных евреев, которые не могут высказаться сами, в память о культурных ценностях и огромном потенциале, который мы потеряли вместе с ними. Эта книга – для всех моих друзей, которых я приобрел за семьдесят шесть лет со времен холокоста. Не могу не упомянуть и не поблагодарить Сиднейский еврейский музей и замечательных людей, которые в нем работают. С момента его открытия в 1992 году они вдохновляли меня на то, чтобы я делился своей историей со всеми – от детей до стариков. Музей стал для меня вторым домом, а его сотрудники и волонтеры – моей второй семьей.

Английский не является моим родным языком, и эта книга, с учетом преклонного возраста, далась мне непросто. Но я очень надеюсь, что читатели сочтут мои усилия ненапрасными.

Помните: мы бессильны поодиночке, но вместе способны на многое.

Я хочу, чтобы наш мир стал лучше и человечность в нем возобладала над жестокостью и агрессивностью, а эта книга стала моим скромным вкладом в такие перемены. Мой друг, прошу тебя: никогда не теряй надежду. Никогда не поздно стать добрым и любящим человеком.

Я желаю всем



Удачи

Alles gute

Bonne chance.



Ваш друг Эдди Яку
Назад: Глава пятнадцатая. Я хочу поделиться не болью, а надеждой
Дальше: Примечания