881
РК V 2. С. 715.
882
Власова. 2015. С. 266–267.
883
РК VI. С. 449.
884
НДП 4. С. 144.
885
Мороз, Петров. 2016. С. 79.
886
Черепанова. 1996. С. 40.
887
Власова. 2015. С. 255.
888
Зиновьев. 1987. С. 77–79.
889
Зиновьев. 1987. С. 77–78.
890
Власова. 2015. С. 266–267.
891
Зиновьев. 1987. С. 77–78.
892
Черепанова. 1996. С. 41.
893
Власова. 2015. С. 243.
894
Корепова. 2007. С. 21.
895
Зиновьев. 1987. С. 79. Шесток — пространство перед устьем печи.
896
Корепова. 2007. С. 21.
897
РК VII 2. С. 185.
898
Власова. 2015. С. 267.
899
РК VI. С. 319.
900
Власова. 2015. С. 243.
901
(Корепова. 2007. С. 36) Представление о том, что домашний дух может покинуть свое хозяйство, если его снабдить одеждой или обувью, нетипично для русского фольклора, однако встречается в фольклоре народов Западной Европы (например, у немцев, французов и англичан). По-видимому, именно из западноевропейского фольклора этот мотив проник в серию книг о Гарри Поттере.