Книга: Страшный, таинственный, разный Новый год. От Чукотки до Карелии
Назад: Марийский Шорыкйол
Дальше: Новогодние дни у русских Брянской области

Чувашский Сурхури

 

 

Верховые, средненизовые и низовые чуваши – тюркский народ, коренные жители Чувашской Республики. Говорят на чувашском языке булгарской группы тюркской языковой семьи. Численность – 1 млн 435 тысяч. Традиционное занятие – земледелие и скотоводство. Верующие преимущественно православные, некоторые исповедуют ислам.
Где: Чувашская Республика, Закамье, Заволжье, Приуралье.
Когда: Раньше праздники начинались в дни зимнего солнцестояния, сейчас длятся с 1 по 19 января или с 7 по 19 января.
Названия: Сурхури (верховые, средненизовые) – «овечья нога», или ҫӗнӗ ҫул (низовые) – «новый год», или нартукан (чуваши Закамья, Заволжья, Приуралья) – «рождение солнца». После принятия христианства появилась и дополнительная новая терминология: Раштав (Рождество), Кăшарни (Крещение), Светке (Святки). В некоторых районах слово «сурхури» стало обозначать только гадания под Новый год.
Обходят дома
Участвуют обычно дети и молодежь. Они ходят по домам с котомками и выкрикивают: «Сурхури! Да будет горох высок! Да будут хлеба хороши!», а хозяева угощают их пирогами, орехами и предлагают горох – чтобы они тут же рассыпали его по полу и пожелали хорошего урожая и приплода скота:
Пусть от одного гороха будет тысяча,
Пусть овец будет столько,
Сколько горошин в горсти,
Пусть они будут тучны,
Как разбухшие горошины,
И выносливы, как каленый горох.

Хозяевам, которые не выражают желания угостить обходчиков, поют песню с угрозами – шуточными, конечно, но тем не менее после такого вряд ли захочется нарушать традиции:
Сурăх ури, Керкури!
Одна ярка, другой баран,
Голова коровы в печи,
Глаза видят, сил не хватает.
Если нам не дадите колобки,
Пусть треснет печь.
Если нас не угостите блинами,
Пусть расколется сковородка.
Мекекек-ек!

В старину даже бедняки выносили гостинцы – достаточно было дать детям горох и соль. Кто позажиточнее, прибавляли пироги, крупу и полено. Горох – это символ будущего урожая, ну а соль, судя по гадательным практикам, обещает год в достатке.
Много готовят
В эти дни нужно обязательно плотно наесться, чтобы быть обеспеченным весь год. Пекут йăва – особые шарики из теста, которые раздают детям. У того, кто поленился и не испек йăва, овцы плодиться не будут – верят чуваши. Готовят новогоднюю кашу, новогоднюю лепешку, колбасу и жареный горох, а еще гадательные пельмени с различной начинкой – монетами, солью, мукой.

 

Йăва – новогоднее блюдо

 

Гадания
Хлеб, кольцо и не только
Под пять блюдец кладут кусочек хлеба, соль, монеты, кольцо и уголь. Тот, кто хочет узнать будущее, уходит, остальные перемешивают предметы. Гадающий выбирает блюдце и узнает, что его ждет в следующем году: хлеб и монета – богатство, уголь – бедность, соль – средний достаток, кольцо – свадьба.

Соленый сон
Чтобы узнать, кто будет женой или мужем, нужно перед сном поесть соли, тогда будущий супруг придет во сне с ковшом воды.

Количество йăва
Обрядовое блюдо – это не просто еда, у него есть и магические функции. Зная об этом, девушки набирали горсть шариков йăва из миски, а затем их считали. Если удалось захватить четное количество, то загаданное желание сбудется.

Шерсть овцы
Юноши и девушки по очереди идут в хлев, хватают на ощупь овцу за ногу (отсюда и название праздника) и выщипывают у нее клок шерсти. По цвету шерсти гадают: если попалась белая – муж или жена будут светловолосыми, если черная – темноволосыми.
Гадают по цвету шерсти

 

Озорничают
Молодые люди и подростки ритуально хулиганят – все сообщество знает, что в эту ночь принято поступать именно так. Они разбирают поленницы, перетаскивают лавки, раскатывают бревна, снимают с петель калитки, а утром хозяева вновь наводят порядок.
Молодежь развлекается не везде, а лишь в некоторых селах. Раньше для этого снимали дом, например, у одинокой хозяйки, в котором несколько дней девушки и парни играли, танцевали. Специально для этих дней варили много пива, готовили кашу из продуктов, которые получили во время обходов домов, или собирали на стол вскладчину.
Сейчас такие вечера проводят в домах культуры или клубах – молодежь шьет себе национальные костюмы и оттачивает танцевальное мастерство. Танцевальные вечера могут длиться пять дней. Считается, что если девушка танцевала на Сурхури, то в наступающем году она выйдет замуж.
Игра в лыко
Лыко очищают от коры, нарезают на узкие полоски и собирают вместе. Девушки стоят на одной стороне, парни на другой. По команде хватают за концы лыковых полосок. Те, кто схватил одну, должны целоваться.
Рядятся
На второй день нового года молодежь мажет лицо сажей, выворачивает шубы, изображает медведей, стариков, солдат, парни переодеваются в девушек. Они разыгрывают юмористические сценки, пугают встречных, валяют их в снегу.
Говорят, что в период Святок, который называют еще чертовой неделей, Турă – верховный бог чувашской мифологии – спускает на землю нечистую силу. Как раз для того, чтобы ее прогнать из жилого пространства, и было принято наряжаться, да пострашнее.

 

Назад: Марийский Шорыкйол
Дальше: Новогодние дни у русских Брянской области