Книга: Цикл «За последним порогом». Книги 1-13
Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22

Глава 21

— Как-то совсем уж бесцеремонно нас выставили, — озадаченно сказал я. — И дверь убрали.

— Даже обидно немного, — согласилась Ленка. — Аудиенция окончена, пошли вон. С другой стороны, всё-таки поговорили.

— Поговорили, — грустно вздохнул я. — Даже не знаю, как Драгане всё это преподнести. Ну что, двинулись к Нориту?

— Подожди минутку, — остановила она меня, когда я уже было тронулся с места. — Пока мы с тобой вдвоём, и слишком чутких ушей рядом нет… так что она там говорила про наши души?

Этот вопрос рано или поздно должен быть прозвучать, и отвечать на него придётся. Однако полный ответ я ни в коем случае давать не собирался — для Ленки, возможно, никакой разницы и нет, а вот маме наверняка будет неприятно узнать, что я помню и другую маму. Неизбежно возникнет вопрос, чей же на самом деле я сын. Мама, скорее всего, этот вопрос и не выскажет, но он всегда будет незримо присутствовать и отравлять наши с ней отношения. Да и вообще отношения в семье.

— Ну… — замялся я, подыскивая слова. — В общем, несколько сильных сущностей это подтвердили, и можно считать установленным фактом то, что моя душа принадлежит некоему чужому миру. Она заблудилась между мирами и зацепилась за твою душу, которая её удержала, и продолжает держать здесь, в этом мире.

— Бедный, — Ленка посмотрела на меня с нежностью и сочувствием, и мне стало стыдно за то, что приходится её обманывать. Пусть даже всего лишь умолчанием, и пусть даже только потому, что не вижу другого пути.

— Тебе я тоже создал проблему, милая, — сказал я виновато. — Ты же слышала Морену — из-за меня и ты стала чужой в этом мире. Наши души теперь сироты, мы не здесь и не там.

От этого Ленка легко отмахнулась:

— Зато благодаря этому мы стали бессмертными, так что приобрели намного больше, чем потеряли.

— Не думаю, что всё так просто, — покачал я головой. — Наверняка с этим связана какая-то серьёзная проблема. Она же не зря намекнула, что нам лучше не умирать. С бессмертием такой намёк как-то плохо сочетается.

— Ты решишь любую проблему, Кени, вообще любую, — с уверенностью сказала она. — Я это просто знаю.

Приятно, когда в тебя настолько верят, но очень уж это обязывает. Не люблю, когда у меня появляются обязательства, которые я на себя не брал, но иногда от этого просто некуда деваться.

— И я вижу ещё один неприятный момент — если ты вынужден жить вечно, не в силах прервать опостылевшее существование, то это может оказаться хуже смерти. До этого очень далеко, конечно, но…

— А я здесь никакой проблемы не вижу, — пожала плечами она. — Нам просто нужно идти вперёд не останавливаясь. Если мы останавливаемся в развитии, вот тогда и появляется опостылевшее существовании. Если мы развиваемся, то нам это не грозит.

— Ну, пожалуй, так, — согласился я.

— А ты вообще ей веришь?

Верю ли я Морене? Я задумался. С детства мама, да и не только она, говорила мне, что ложь неприемлема для Владеющего, что она способна задержать, или даже отбросить назад того, кто идёт Путём Силы. Но с тех пор я вырос, познакомился со многими Высшими, и постепенно пришёл к мысли, что дело обстоит гораздо сложнее. Если для слабых Владеющих это полностью справедливо, то с ростом личной силы появляется гораздо больше свободы. Даже если ложь и наносит какой-то ущерб Высшему, он настолько ничтожен, что его просто невозможно заметить.

Я начал смутно подозревать это после истории с Мариэттой Кисой, а после разговора с Анной Максаковой в кают-компании подозрение перешло в уверенность. Киса сумела ввести в заблуждение своих сторонников, среди которых было немало Высших, а это невозможно было сделать недомолвками и прочими уловками, которыми Высшие так любят морочить головы обычным людям. Кисе наверняка приходилось врать, и врать немало, но если это и отразилось на её силах, то не особо заметно.

Скорее всего, у Высших достаточно сильная воля, чтобы исказить реальность, и сделать ложь на время частично или даже полностью правдой. А может, для них это просто уже неважно. Сильные духи, например, врут вовсю, и на них это совершенно не сказывается — вполне возможно, что и Высшие могут вводить себя в такое состояние, когда правда и ложь для них ничем не отличаются. То, что они предпочитают не врать впрямую, скорее привычка, чем необходимость.

— Я думаю, что Морена легко могла нам наврать с три короба, — выдал я результат своих размышлений, — но не вижу причин, зачем ей это делать. Наших спутниц она бы просто прибила, а с нами стала разговаривать — почему? Её объяснение выглядит совершенно логичным, а другой причины я придумать не могу.

— Если ты другой причины не видишь, то это ещё не значит, что её нет, — резонно указала Ленка. — Она может планировать как-то использовать нас в будущем.

— Может, — согласился я. — Но здесь и сейчас мы ничего не можем сделать, так что какой смысл гадать? Можем мы возродиться, или не можем — умирать нам в любом случае не стоит. Так что отложим решение будущих проблем на будущее, а сейчас нам и без этого есть о чём подумать.

А мне и в самом деле есть о чём подумать. Тот Посланник Господа, с которым мы обменялись обещаниями — впрочем, какой он посланник? Так-то он, может быть, и в самом деле Посланник, вот только ко мне его точно никто не посылал. Так вот, он получил от меня обещание, что я не буду способствовать уходу Силы, а Морена сказала, что Сила уже связана с Сиянием, и, стало быть, никуда уйти не может, даже появись у неё такое желание. Кто из них врёт? Поскольку я вообще не верю, что сущности масштаба Вселенной может понадобиться от меня какая-то помощь, могу уверенно предположить, что врёт Посланник. Тогда зачем ему это бессмысленное обещание? Что он на самом деле от меня получил? Вопросы, вопросы…

— Давай отложим, — легко согласилась Ленка. — Ну что — пойдём?

А с чего бы ей не согласиться? С проблемами всё равно ведь будет разбираться Кеннер.

— Пойдём, — вздохнул я.

 

До поселения мы дошли без приключений. Сразу возвращаться к дирижаблю я, однако, не захотел, а попросил Норита организовать для меня встречу с Кальцитом. Дамы возражать насчёт задержки не стали — Ленка просто пожала плечами и улеглась вздремнуть, а Милана и так крепко спала.

Кальцит выделываться не стал, и встречи дожидаться не пришлось.

— Здравствуйте, Кальцит, — приветствовал я его. — Благодарю, что нашли возможность со мной встретиться.

— Здравствуйте, господин Кеннер, — дружелюбно отозвался он. — Нет никакой нужды в благодарностях, мне эта встреча нужна не меньше, чем вам, а может, и больше.

— Ваше отношение очень отличается от отношения других старейшин. Этому есть какая-то причина? Извините, если это бестактный вопрос.

— Нормальный вопрос, даже, пожалуй, ожидаемый, — улыбнулся он. — Причина действительно есть. Я довольно долго жил и учился снаружи, а это очень помогает понять, что мир вовсе не вертится вокруг родной пещеры.

Ну положим, далеко не всем это помогает. Люди не любят расставаться со своими предрассудками, и если эти предрассудки конфликтуют с окружающим миром, то тем хуже для мира.

— Так вы тоже учились в княжествах? — заинтересовался я.

— Да, в Рязани, — ответил он с лёгким оттенком ностальгии. — В академическом институте живописи и скульптуры имени Благословенной Ольги XVI. По специальности «Медальерное искусство и глиптика».

— Неужели вы могли узнать у нас что-то новое для себя? — поразился я. — Мне казалось, что подгорный народ в таких вещах далеко впереди.

— В чём-то впереди, а в чём-то и не очень, — усмехнулся он. — Очень полезно для развития взглянуть на знакомые вещи с другой стороны. Я был уже известным мастером, когда поехал к вам учиться. Почувствовал, что остановился в развитии, что упёрся в какую-то преграду, и решил попробовать зайти с другой стороны.

— И как — помогло?

— Да, очень помогло, — серьёзно ответил он. — Во всяком случае, сейчас я не просто известный мастер, а признанно лучший, а среди моих учеников уже трое стали мастерами. Так что я твёрдо уверен в том, что изолироваться от мира — это путь к застою и упадку. Мы должны признавать достижения наружников и брать от них лучшее.

Я взглянул на него с уважением. Вполне заслуженным — для признанного мастера бросить всё и пойти учиться с нуля вместе с криворукими студентами — это, безусловно, поступок, который очень многое говорит о его характере. Если до сих пор я сомневался, то сейчас окончательно уверился, что с ним действительно можно иметь дело.

— Вот теперь мне всё понятно, благодарю вас, — я решил, что расспросов достаточно. — Поговорим о наших совместных делах?

— Давайте, — кивнул он.

— Но сначала небольшой вопрос о полномочиях. Я правильно понял, что именно вы отвечаете за деятельность ювелиров?

— Правильно, — подтвердил он.

— А чем занимаются остальные старейшины?

— Кто чем, — пожал плечами он. — Разведка залежей, добыча, металлургия, каталитическая алхимия. Ну и разное по мелочи.

— То есть от них мы, как предполагается, будем получать металл и камни, а вот готовые изделия и артефактные заготовки будут идти от вас?

— Именно так.

— Тогда с ними я не вижу никакой проблемы, у них мы будем просто покупать материалы. А вот нам с вами потребуется что-то посерьёзнее. Как я уже вам говорил, мы не можем просто покупать у вас изделия для перепродажи, потому что дворянству запрещено заниматься торговлей. Нам с вами придётся создать совместную структуру, причём она не может быть обычной компанией. Для обычной компании, которая в операционной деятельности независима от своих учредителей, продажа ваших изделий будет торговлей, и мы, соответственно, в такой компании участвовать не сможем. Но я подумал на эту тему и всё-таки нашёл решение: у нас с вами будет кооператив, который будет продавать результаты своего труда. Точнее говоря, не простой кооператив, в котором могут участвовать только физические лица, а более универсальная структура, которая законом определяется как кооперативное товарищество сложнодолевого участия.

Я посмотрел на Кальцита, из глаз которого быстро уходило осмысленное выражение, и понял, что надо быть проще.

— Ну, не буду вдаваться в юридические детали. Если говорить в общем, то вы будете продавать свои украшения, а мы будем покупать у вас заготовки и продавать наши артефакты. Мы будем также получать небольшую долю от ваших продаж, а вы — такую же долю от наших.

— А зачем вам отдавать часть прибыли? — осторожно спросил он. — Ну, и нам тоже зачем?

— По закону придётся, — с сожалением развёл я руками. — В таком товариществе допускается разная доля партнёров для разных видов деятельности, но партнёры должны получать прибыль от всех видов деятельности. В противном случае товарищество будет признано фиктивным объединением, и принудительно разделено по виду деятельности. И тогда вам придётся самим продавать свои украшения, мы не сможем в этом участвовать.

— Я в этом ничего не понимаю, — со вздохом признался Кальцит.

— Возможно, вам стоит нанять поверенного, который будет представлять ваши интересы?

— Возможно, и стоит, — недовольно поморщившись, согласился он, — но знаете, господин Кеннер, я скорее поверю слову аристократа с хорошей репутацией, чем какому-то крючкотвору, который будет непонятно чем заниматься за наши деньги.

— Как вам угодно, — пожал я плечами. — Мы вас обманывать не будем, и в этом я даю вам слово чести. Разумеется, вы будете своевременно получать все отчёты, и ваши представители будут иметь возможность в любой момент провести полную ревизию деятельности товарищества.

Кальцит тяжело вздохнул и чисто по-крестьянски поскрёб в затылке. На самом деле я его вполне понимаю — перспектива влезать в эти дебри вряд ли может обрадовать человека искусства, да и вообще любого нормального человека. У меня самого от нашего законодательства порой ум за разум заходит, хотя я постоянно на эту тему что-то читаю вот уже много лет, с самого детства.

— Ну вот мы что-то продали, получили деньги, а дальше что? — спросил он. — Что мы с этими деньгами будем делать?

— Будет ещё одна компания, которая за некоторую комиссию будет выполнять ваши заказы и доставлять их… кстати, куда доставлять? К доломитовым вратам?

— Лучше туда, наверное, — подумав, подтвердил он.

— Тогда мы построим у врат небольшой воздушный порт, а вы устраивайте внутри промежуточный склад для выгруженных товаров. И начинайте подводить туда рельсы. Сотню ласт товара вы на тележках не перетаскаете. Нужна хотя бы хорошая узкоколейка. Ещё вам будут нужны надёжные створки для ворот и хорошая охрана. Я думаю, немало банд захотят, так сказать, поучаствовать в торговле. Первое время придётся подраться — пока они не обломают зубы, не успокоятся.

Кальцит выглядел совершенно обалдевшим.

— Как-то очень уж у вас всё масштабно получается, господин Кеннер, — озадаченно заметил он.

— У нас, Кальцит, у нас, — поправил я его. — А чего вы ждали? Вы хотите, по сути, полностью изменить весь свой жизненный уклад. Этого не добиться, просто продав десяток побрякушек заезжему торговцу.

— Ну, так-то так, — согласился он. — Знаете, я только сейчас начинаю на самом деле верить, что это возможно.

— Если есть желание и средства, то возможно всё, — пожал я плечами. — У нас, насколько я понимаю, есть и то и другое.

Кальцит покивал с задумчивым видом. Я хорошо чувствовал изменения в его настроении — от осторожного сомнения в начале встречи до потрясения масштабом задуманного, постепенно переходящим в воодушевление. У меня тоже настроение улучшилось — затея и в самом деле начинала выглядеть перспективной, так что от первоначального скептицизма не осталось и следа. Осталось только заставить князя оплатить расходы, и получится вообще идеально.

— Чтобы закрепить нашу договорённость, — пробудился Кальцит, — позвольте преподнести маленький подарок для вашей очаровательной жены. Это одна из моих последних работ.

И протянул мне резную малахитовую шкатулку. Я уже достаточно разбирал эмоции и даже отзвуки мыслей, чтобы понять, что он взял с собой два подарка — получше и похуже. Какой из них дарить, и дарить ли вообще, предполагалось решить по результатам нашего разговора.

Дарить-то он решил почти сразу, но какое-то время думал, какую из шкатулок отдать. С некоторой неохотой он всё же решил отдать ту, что лучше, и надо сказать, решал недолго — похоже, я и в самом деле поразил его воображение и вызвал доверие.

Я осторожно открыл крышку и некоторое время молчал, восхищённо разглядывая работу. Внутри на голубом бархате лежали серьги и кулон с чистейшей воды бриллиантами круглой огранки — карата на полтора в серьгах и огромным, карат на пять, в кулоне. Золотая оправа великолепной работы с россыпью мелких бриллиантов прекрасно подчёркивала красоту камней. Даже без учёта художественной ценности это тянуло тысяч на пятнадцать гривен, а художественная ценность, и немалая, там, несомненно, присутствовала — Кальцит, похоже, совершенно заслуженно назвал себя лучшим.

— Это прекрасно, Кальцит, — наконец сказал я. — У моей жены хватает украшений, и дешёвых среди них нет, но это, без всякого сомнения, будет лучшим. Вы и в самом деле великий мастер. Прямо сейчас мне нечем отдариться, тем более чем-то сравнимым, но я попытаюсь найти что-нибудь достойное для ответного подарка.

 

— В общем, скатались впустую, — с отвращением резюмировала Драгана.

— Ты что такое говоришь? — поразился я. — Как это впустую? Мы узнали, кто такая Хозяйка…

— Кто она такая, я и сама догадалась, — перебила она.

— Даже так? — я посмотрел на неё с удивлением. — И несмотря на это, ты рассчитывала с ней справиться?

— Ну, я предполагала, что возможны некоторые трудности, — отвела глаза она.

— То есть ты знала, что она легко вас отпинает, хоть по отдельности, хоть всех вместе?

— Что за дворовый лексикон, Кен? — поморщилась Драгана.

— Тогда на что ты рассчитывала? — настаивал я. — Какой результат ты назвала бы «не впустую»?

— Были варианты, — неохотно ответила она. — Что сейчас-то об этом говорить.

Какие ещё варианты? И тут до меня начало что-то доходить.

— Так ты поэтому настаивала, чтобы мы таскали с собой эти мечи? Ты рассчитывала, что мы ими её убьём или хотя бы напугаем?

Драгана опять поморщилась, но промолчала.

— Гана, извини за вопрос, но ты в своём уме? — в полном ошеломлении спросил я. — Как ты могла рассчитывать запугать сущность такого масштаба? Неужели ты всерьёз верила, что мы способны что-то сделать ей этими тыкалками, будь они хоть десять раз артефактными?

Она упорно отводила глаза.

— Ну, вы до этого не раз удивляли, — наконец сказала она. — Могли бы и ещё разок удивить.

— Знаешь, Гана, пусть мы тебя и не удивили, зато ты удивила меня ещё как, — устало сказал я. — Честное слово, не ожидал. Ладно, давай оставим эти истории о сказочных подвигах и вернёмся в реальность. Надеюсь, ты всё же способна трезво взглянуть на ситуацию, и осознать, что у нас не было ни малейшей возможности ни победить Морену, ни заставить её что-то сделать?

— Способна, способна, — проворчала она.

— Тогда ты должна признать, что наша встреча с ней прошла очень результативно. Мы точно выяснили её личность, мы выяснили, что из себя представляют её слуги, и их предназначение. Да, она отказалась их убрать, но мы заручились её нейтралитетом. То, что она не станет возражать, если мы их уничтожим — это очень много.

— Если мы их уничтожим, — кисло повторила Драгана. — Опять вот это «если».

— Ну извини, — развёл я руками. — Формально мы Морене даже не вправе предъявить претензии — это же мы разбудили мар. Положа руку на сердце, на её месте я бы то же самое и сказал: вы разбудили, вы и разбирайтесь.

— Какая тебе разница, что там на её месте? — несколько раздражённо заметила Драгана. — Ты на своём месте. На нашем месте.

— Гана, если хочешь договариваться с людьми, нужно уметь взглянуть на вещи их глазами. Хотя бы для того, чтобы понять, что для них критически важно, а в чём они могут уступить. Неужели тебе нужно это объяснять?

— Не нужно, — отрезала она. — Хорошо, оставим это и поговорим конструктивно. Что мы с этими марами можем сделать? Мне в голову приходит только один способ — заманить их в какой-нибудь ящик, залить бетоном, а потом утопить в море.

— Плохой способ, — не согласился я. — Надо искать другой путь.

— Почему плохой?

— Две причины. Во-первых, непонятно, сможет ли бетон их удержать. Это же духи — ты забыла, что ли? А во-вторых, я уверен, что это на самом деле что-то вроде проверки. И если мы попробуем действовать так примитивно, то мы эту проверку провалим.

— И что тогда будет?

— Не знаю. Может быть, и ничего. Но в будущем это наверняка как-то отзовётся.

— Отзовётся, не отзовётся, — раздражённо передразнила меня Драгана. — Кен, ты понимаешь, что князь долбит меня этим постоянно? Эти твари у меня вот уже где сидят. И если в самое ближайшее время мы не найдём варианта, как с ними справиться, то будем заливать бетоном. У меня просто не будет другого выхода, понимаешь ты это или нет?

— Я всё понимаю, Гана, — успокаивающе сказал я. — Будем думать и обязательно придумаем.

— Помоги мне решить это, Кен, и я буду у тебя в долгу.

— Я помогу тебе решить это без всяких долгов.

— Когда ты так говоришь, меня неудержимо тянет проверить, на месте ли кошелёк, — усмехнулась Драгана.

— Обидно сказала, — насупился я.

— Ладно, ладно, не обижайся, — улыбнулась она. — Это была просто дружеская шутка. А что ты там с карлами намутил?

— Что за дворовый лексикон, Гана? — припомнил я ей её же слова.

— Ну так что?

— Пока только выяснили намерения, предварительно наметили пути. Так сказать, обнюхали друг друга и пришли к выводу, что спаривание возможно.

— Ах, как хорошо сказал, — захохотала Драгана. — А кто кого будет спаривать?

— Угадай, — предложил я.

— Действительно, что это я, — посмеиваясь, сказала она. — Ну а если серьёзно — что ты можешь на эту тему сказать?

— Ну вот тебе серьёзный вывод: если постараться, то их вполне можно встроить в общество. Можно даже сделать так, что они будут платить налоги. И в целом будут нормальными сознательными гражданами.

— Ты не преувеличиваешь? — с сомнением переспросила Драгана. — Ты точно про карл говоришь?

— Точно, про них, — подтвердил я.

— И ты возьмёшься это сделать?

— В принципе мог бы взяться, но с условиями, — с неохотой сказал я. — Просто так вешать на себя подобную обузу я не собираюсь, у меня хватает своих забот. Если княжеству это интересно, пусть поможет.

— А если не поможет? — с живым интересом осведомилась Драгана.

— Передам кому скажешь контакты и мои мысли, как всё это организовать, и вперёд, трудитесь. Будут только рад с себя это скинуть.

— Ладно, ладно, не горячись, — недовольно сказала она. — Так какая тебе помощь нужна?

— Прежде всего, надо построить у них небольшой воздушный порт и установить там охрану. Возможно, возить вахтовым методом ратников из Рифейска. Дальше, мне будет нужен грузовой дирижабль в собственность или хотя бы в безвозмездную аренду. Но в экипаже должна обязательно быть пара Владеющих, потому что места там бандитские. И наконец, придётся для всего этого создать две компании, и нужно, чтобы они в течение двадцати лет были полностью освобождены от налогов, а в последующие двадцать лет налог был снижен наполовину. Карл нужно постепенно приучать к мысли платить налоги, сразу это не получится.

— А что за компании? — полюбопытствовала она.

— Одна компания будет заниматься снабжением карл — надо же им как-то тратить заработанные деньги. А со второй посложнее — это будет производственный кооператив с лавкой.

— Ещё одна лавка? — поразилась она. — Кен, ты становишься заправским лавочником.

— Можно подумать, я сильно этого хочу, — недовольно отозвался я. — Но там всё будет законно с точки зрения кодекса.

— Я в тебе и не сомневаюсь, — засмеялась Драгана. — Наверняка там придраться будет не к чему. Ну ладно, в принципе, требования у тебя достаточно умеренные. Но вот так сразу я тебе ничего ответить не могу. Сам понимаешь, такие вопросы не решаются вот так на ходу.

— Решайте, — пожал плечами я. — Мне спешить некуда.

— И знаешь, что я тебе скажу… помоги мне решить проблему с тварями, и я лично прослежу, чтобы все твои запросы были удовлетворены в полном объёме.

Назад: Глава 20
Дальше: Глава 22