Книга: Цикл «РОС: Кодекс Крови». Книги 1-18
Назад: Глава 16
Дальше: Глава 18

Глава 17

— Охренеть! Не успели приехать, а меня уже вызывают на разборки за территорию!

— Куда вызывают? Какие разборки? И почему тебя, а не меня? — я фонтанировал вполне логичными вопросами, но подозревал, что ответов дождусь далеко не на все.

— В море Каспийское вызывают, — пробурчала Тильда. — Помнишь кальмара возле Сухума? Вот он!

Такое не забудешь. Пока я валялся в госпитале после крематория, Тильда пыталась минимизировать человеческие потери от прорыва. Тогда эрги вроде бы разошлись миром, а если сейчас не разойдутся?

— Да не знаю я! — огрызнулась подруга, услышав последнюю часть моих мыслей, — я вообще не понимаю, как он второй раз подряд сюда за такой короткий срок пробился.

— Так разница во времени же, — напомнил я, — у него лет семь прошло, если время как в нашем мире течёт, а если ещё быстрее где-то?

Тильда, запутавшись в чёрной парандже, тихо ругалась, представляя температуру в море для купания и связанные с этим местные культурные сложности. Самыми приличными словами там были «грёбанные мудозвоны», «чтоб вам всю жизнь бабы не давали, а если бы давали, то страшные и без паранджи», «засуньте свои традиции в задницу и проверните там пару раз степной колючкой».

— Прекращай бубнить, мы прикроем тебя, — успокоил я подругу и тут же обратился к Агафье и Тэймэй с просьбой, — сударыни, мы с вами отправляемся к морю, любоваться видами. Тильду вызвали на своеобразную дуэль, и нам нужно её прикрыть и подстраховать. Тэймэй, сделай дубль Тильды, он пойдёт гулять с нами по берегу, а на саму девушку наложи иллюзию невидимости, чтобы она спокойно ускользнула из-под чутких взглядов наших местных соглядатаев.

— Да в этих чёрных тряпках я хоть гарем наштамповать могу, детализации никакой, удобно и не затратно по силе! — отозвалась азиатка, не спеша выходить из паланкина и помогая Тильде выпутаться из многослойной паранджи.

— А ведь это идея! — озарила меня светлая мысль. — Тэймэй, сможешь поддерживать одну такую круглосуточно? Будет нашим прикрытием для Полозовой, вроде как привёз четыре женщины и увёз столько же.

— Попробую, но мне на ночь нужен будет другой источник подпитки, чтобы перевесить энергетический канал с себя, я во сне не смогу удерживать дубль стабильным.

— Макр подойдёт? — деловито предложил я самый логичный вариант.

— Не факт, лучше живой человек. Дубль основные жизненные системы копирует из источника. А то будет лежать камушком, не дышать, не шевелиться.

Жаль, идея была шикарная.

— Можем очередь установить по три часа за ночь, забирая на себя подпитку, — предложила Агафья, — будем считать, что боевое дежурство несём. Такое алиби дорогого стоит, можно и напрячься.

— Подстрахует он меня, — бубнила Тильда, наконец, выбираясь из паланкина под иллюзией, оттого для окружающих это выглядело колыхнувшейся на ветру газовой тканью и не более, — ты сейчас себя не всегда спасти в состоянии, а тут меня собрался!

— Милая, ты ему главное кровь пусти и мне её дай, дальше я разберусь уж как-то, — успокаивал я раздражённую эргу, — кровь есть у всех, а с ней я могу творить чудеса даже в своём нынешнем печальном состоянии развития.

— Надеюсь, до этого не дойдёт, — чуть успокоилась Тильда, — таких лучше в друзьях иметь, да и на территорию я не претендую.

— Ну пойдём уже, что ли, покажешь кавалера? — подколол я эргу, за что тут же был послан в далёкое пешее эротическое путешествие.

Пока мы пререкались, мои барышни выбрались из паланкина и плывущими походками направились в мою сторону. Агафья повисла у меня на плече и принялась ворковать, с лёгкостью перейдя на итальянский:

— Мой принц, позвольте нам увидеть воды Каспия. В такую чудесную погоду хочется любоваться аквамарином морских волн. Мы вас отблагодарим, мой принц, не сомневайтесь!

Голос её сочился эротизмом и обещанием жарких ночей, я же только диву давался безупречности произношения и актёрским способностям этой кровавой бестии. Неудивительно, что мужчины рассказывали ей государственные и военные тайны. Да такой во всех грехах сознаешься, лишь бы сделать своей женщиной. Тэймэй, мысленно хихикая, повисла на моей второй руке, всем телом прильнув в просительном жесте. Остальные две девушки скромно стояли в сторонке, ожидая решения своего господина.

— Ваш господин будет милостив и позволит вам взглянуть на морские воды при свете дня, — я щёлкнул пальцами, подзывая охрану, сам же через кровную связь попросил выделить нам десяток сопровождающих, пока остальные проверят дворец на наличие скрытых артефактов, потайных комнат и соглядатаев в них.

Комары действовали молча, десяток последовал за нами, взяв в своеобразное кольцо, а остальные, включая пластунов отправились обшаривать дворец Платанов. Со стороны это выглядело будто моя охрана понимала мои приказы не просто с полуслова, а с полувзгляда. Мы же прогулочным шагом отправились к морю.

На побережье вела дорожка, вымощенная отшлифованным песчаником. По краям росли платаны, кипарисы и живая изгородь из низкорослых кустарников, постриженных в английском стиле. Изгородь формировала зелёный лабиринт с уютными деревянными беседками, мраморными журчащими фонтанчиками и цветущими клумбами с незнакомыми цветами.

Широкие каменные ступени, вытесанные в основании скалы, спускались к пляжу с золотистым песком. Ноябрьское солнце, на удивление, прогрело не только воздух, но и верхний слой песка. Девушки скинули сандалии и пошли по пляжу босиком. Тэймэй на ломанном итальянском общалась с Агафьей, шутила и смеялась. Овеществленные иллюзии шли следом тоже босиком, наслаждаясь шумом морских волн и уединением. Я же, строя из себя высокородного самодура, изредка приструнивал девушек, но всё своё внимание сосредоточил на море, пытаясь рассмотреть что-либо на его поверхности.

* * *

Тильда оставила одежду ещё в палантине отправившись на дуэль обнажённой. Разницы никакой она не видела, всё равно придётся менять ипостась, так зачем портить одежду. Хотя какая, эрги вас задери, это одежда? Сплошное мучение! Многослойные тряпки, сковывающие движения, да ещё и отвратительного чёрного цвета.

Эрга шла по пляжу медленно, покачивая бёдрами, наслаждаясь тёплыми солнечными лучами и чувствуя золотистый песок между пальцев. Она не решилась сразу отправляться на встречу, обдумывая, с какой позиции повести разговор. Прошлый опыт подсказывал вести себя нейтрально и уважительно, но что-то внутри требовало не быть отмороженной рыбой.

Тильда медленно входила в море, холодное для обычного человека, но вполне приятное для неё. Вода ласкала кожу атласными прикосновениями, вызывая мурашки на коже. Соски затвердели от прохлады, грудь глубоко вздымалась, но эрга заставляла себя входить в воду плавно и неслышно, дабы не привлекать к себе внимания. Она настолько ушла в себя, что вздрогнула, застигнутая врасплох, услышав знакомый голос:

— И что же достопочтенная Матильда на сей раз забыла в моих угодьях?

Эон плыл рядом с ней в человеческой ипостаси, но тело его при этом оставалось прозрачным. Сквозь него прекрасно просматривалось морское дно с валунами, мелкими камешками, водорослями и даже мелкими ракушками.

«Ничего себе уровень маскировки», — невольно восхитилась Тильда, но ответила совершенно другое:

— Достопочтенная Матильда не претендует на чужие угодья, а находится здесь по личным делам, — эрга плыла широкими гребками, разрезая морские волны, стараясь не коситься на плывущего рядом мужчину. Волны обтекали его фигуру, вырисовывая вполне атлетическое телосложение.

— А я уж думал соскучилась и решила наведаться в гости, — хмыкнул Эон, скидывая маскировку. Рядом с Матильдой проявился голубоглазый блондин с чуть синеватого оттенка кожей. Мужчина поднырнул под Тильду и играючи подбросил её из воды в воздух. Эрга от неожиданности взвизгнула и, не успев сгруппироваться, с тучей брызг упала в воду. Вынырнув и отплевавшись от воды, Тильда вдохнула поглубже и ушла на глубину, применяя собственный уровень маскировки. У самого дна она зарылась в песок, слившись с ним цветом и остановив сердцебиение.

— Неправильно делаешь, — пожурил её совершенно незнакомый эрг, — ты копируешь статичное состояние, а нужно приучиться распознавать динамичное. Как море волнуется бесконечно, следуя по течениям, так и ты должна в движении следовать изменению цвета, фактуры, объёма. Да, это сложно, но возможно.

Тильда взрыла вокруг себя клубы песка и ускользнула в сторону. Чтобы какой-то эрг её учил? Критиковал? Она не позволит!

Резкий рывок в сторону, и вместо человека на глубине появляется огромный осьминог фиолетового цвета. Длинные щупальца с розовыми присосками клубятся вокруг него. За секунду до нападения Тильда предчувствовала движение толщи воды и выпрыснула чернильное ядовитое пятно, рванув в сторону.

— Упрямая, своевольная, но глупенькая девочка! — пожурил с теплотой в голосе эрг, — это сработает с животными, с монстрами, но не с эргами! Ты можешь больше! Ты можешь лучше!

Эон исчез, а через мгновение пощекотал ладошкой одно из щупалец осьминоги, будто бы дразня её. Тильда дёрнула щупальцами, пытаясь хватить нахала и притопить в назидание, но ничего не вышло. Эрг снова исчез.

Осьминога вертелась вокруг своей оси, пытаясь обнаружить наглеца, но тщетно. Магия молчала, сенсоры молчали, чувства и эмоции молчали. Лишь только острое чувство собственной слабости давило на сознание, утягивая в глубины Каспия. Давно её не щёлкали по носу. Когда она последний раз брала уровень? Опасно останавливаться, опасно застревать в своём развитии. Сегодня ей на пути попался Эон, а завтра кто-то ещё… Она непозволительно расслабилась, чувствуя себя самой сильной в этой «песочнице».

Тильда сменила ипостась и поняла, что слишком удалилась от берега.

— Тиль, ты как? С тобой всё в порядке? — услышала она обеспокоенный голос Михаила, — ты не отвечала на мои вопросы, что случилось?

— Я… — она не знала, как сообщить о собственной слабости.

— Он что-то тебе сделал? — в голосе друга послышалась неприкрытая угроза.

— Это твой любовник? — Эон появился из ниоткуда. Просто плыл рядом, мощными гребками толкая тело вперёд. — Волнуется, уже час круги вдоль берега наворачивает.

— Нет! — ответила сразу обеим мужчинам эрга и изменила направление в воде.

— Остынешь, приходи! Научу, — услышала она в спину предложение от властителя Каспия, но не стала отвечать. Сейчас она не хотела видеть ни Михаила, ни тем более Эона.

* * *

Я махнул рукой девушкам и охране. Мы возвращались. Прогулка и так затянулась, мы все старательно играли свои роли, поглядывая на спокойные воды моря, но от Тильды не было вестей. Хорошо это или плохо, я пока не понимал. Пришлось выпустить дар на полную катушку, стараясь ощутить парочку совсем немаленьких эргов. Но способности сегодня шалили, вначале я ощутил вдалеке пару людей, затем один из них и вовсе пропал. Сердцебиение затихло, а следом появилось два монстра, танцующих танго. Кракен кружил возле осьминоги, но той не удавалось его достать. Создавалось впечатление, что Тильду провоцировали, дразнили, а она ничего не могла с этим поделать.

Я пытался дозваться до Тиль, чтобы подсказать, где искать засранца. Но та не отвечала, будто бы не слышала. Вести себя как заносчивый засранец и одновременно переживать о подруге оказалось сложно. Кракен то появлялся, то исчезал. Дар находил в водах людей и тут же их терял. Какое-то измывательство. Даже у меня рябило перед внутренним взором, что уж говорить о Тильде.

Момент, когда подруга раскрылась, я ощутил очень полно. Меня затопило горечью, разочарованием и самоуничижением. На любые вопросы Тильда отвечала односложно, а после и вовсе поменяла направление движения от берега, не желая возвращаться. Я пожал плечами. Такое уже происходило ранее. Перед очередной авантюрой по поднятию ранга эргу накрывали тоска и апатия. Она могла пропасть на месяц, но всегда возвращалась. Вот только в Дербенте обещание освободить Полозову держало её надёжней прочих чувств.

Стоило отдать должное эргу, он провёл девушку, страхуя издали. Такая своеобразная забота на расстоянии заставила меня задуматься совсем на другую тему. А что, если я оказался не так уж и неправ, назвав кракена «кавалером» Тильды в шутку? Кто она для меня? Я ведь обещал ей подарок, собирался даже поужинать в затопленном карьере, но так и не нашёл время. На Светлану нашёл, а на Тильду нет. Я настолько привык, что она всё поймёт, простит, высмеет на крайний случай, но всегда поможет, что сейчас впервые задумался над своим поведением в ответ.

Я заботился о ней в детстве, даже бассейн сконструировал для удобства осьминоги, учил как хорошего фамильяра, постепенно привязывал к себе и получил свою идеальную помощницу. А что получила она? Жизнь — ответ однозначный, дружбу, вполне вероятно, но не любовь.

Не ту страсть, которую я когда-то испытывал к Лане, не ту нежность, которая сейчас есть в Светлане, не тот интерес, которым одаривал Агафью, и не то уважение равных, которое пробивается сквозь обстоятельства к Тэймэй. Она все эти эмоции наблюдала и давала советы в меру собственных мыслей, соображений и опыта. Любила ли она? Возможно, но эта любовь, как и у меня, скорее всего, переросла в братски-сестринские чувства. Об этом я подумаю позже, а пока следовало дать эрге остыть, а самим обживаться во дворце и готовиться к вечернему аукциону.

Назад: Глава 16
Дальше: Глава 18