Книга: Благословение небожителей. Том 3
Назад: 11
На главную: Предисловие

12

Буквально «пусть ваш брак длится сто лет». Традиционное свадебное пожелание в Китае.

13

Изречение Сунь-цзы (544–496 гг. до н. э.), китайского стратега и мыслителя, автора трактата «Искусство войны».

14

Шиди – младший (по возрасту или статусу) ученик.

15

В китайском сельскохозяйственном календаре год разделён на двадцать четыре сезона, и каждый соответствует определённому этапу полевых работ.

16

Замок долголетия – шейный амулет в форме замка. По поверьям, если надеть его на ребёнка, он защитит от злых духов, отведёт беду и дарует долгую жизнь.

17

Кайшу – основной стиль современной китайской письменности.

18

Изменённая поговорка «искусные руки возвращают жизнь» – про одарённых лекарей.

19

Золотой ветвью с яшмовыми листьями называли людей знатного происхождения.

20

Юэячань – китайское древковое оружие с плоским наконечником на одной стороне и серповидным на другой.

21

Фигура Доу – одна из даосских печатей: мизинцы, указательные и большие пальцы вытянуты и прижаты друг к другу, остальные собраны в кулак.

22

Иероглиф «са» – 卅.

23

Вспышка угасающей свечи – кратковременное улучшение состояния больного перед самой смертью.
Назад: 11
На главную: Предисловие