Соус биск (фр. bisque) – более густой вариант знаменитого крем-супа, главный ингредиент которого – панцири ракообразных. История блюда насчитывает несколько столетий, правда, до середины XVII века оно готовилось на основе мяса перепелов или голубей. Название соуса и супа произошло от французского bis cuites, что значит «приготовленный дважды». Объясняется это тем, что в классическом рецепте сначала готовят панцири ракообразных, а уже потом в полученном бульоне варят их мясо.
Креветки варено-мороженые – 900 г
Репчатый лук – 100 г
Морковь – 85 г
Сельдерей (корень) – 120 г
Томатная паста – 1 ст. ложка
Вино белое сухое – 30 мл
Сливки 20–35 % – 150–200 г
Вода (холодная)
Масло растительное – 1 ст. ложка
Соль – по вкусу
1. Креветки промываем и освобождаем ото льда. Воду в кастрюле доводим до кипения, солим.
2. Варим креветки три минуты после закипания.
3. Откидываем креветки на дуршлаг, остужаем и очищаем. У нас получается 250 г хитинового покрытия и голов креветок (3 большие горсти).
4. Морковь, лук и корень сельдерея нарезаем небольшими произвольными кусочками.
5. В глубоком сотейнике разогреваем растительное масло, выкладываем туда морковь, лук, корень сельдерея и на огне выше среднего обжариваем примерно пять минут. Постоянно помешиваем.
6. В сотейник добавляем панцири и головы. Помешивая, выпариваем всю жидкость, образовавшуюся в сотейнике. Выкладываем томатную пасту, перемешиваем и прогреваем еще три-пять минут. Следим, чтобы масса не пригорела.
7. Вливаем холодную воду, которая должна покрыть всю массу. Варим на медленном огне 20 минут. Процеживаем получившийся бульон в большую сковороду.
8. Выпариваем бульон на среднем огне около десяти минут, до загустения и потемнения. Его консистенция должна быть густой и немного тягучей.
9. Получившуюся сиропообразную массу переливаем в чистый сотейник. Тщательно собираем всю массу с бортиков сковороды. Можно влить в пустую сковороду немного воды (10–20 мл), а затем вылить в сотейник. Доводим массу до кипения и увариваем еще одну минуту. Солим.
10. Постепенно вливаем сливки, постоянно перемешивая. Сразу же вливаем вино. Увариваем соус на медленном огне одну-две минуты, до загустения и испарения алкоголя.
11. Соус взбиваем блендером в течение одной-двух минут. Это позволяет насытить соус кислородом.
Подаем с морепродуктами, курицей, телятиной.
Сохраните панцири ракообразных, когда будете варить креветки или раков. Заморозьте впрок, чтобы в нужный момент у вас было их достаточно для приготовления соуса.
Креветочный соус биск с карри и кинзой
К креветочным панцирям добавляют 1 ст. ложку порошка карри и щепотку молотой куркумы, к готовому соусу – 1 ст. ложку рубленых листьев кинзы. Подают с лобстером, приготовленным на гриле, или говяжьими медальонами.
Креветочный соус биск с фасолью
Обжаривают в оливковом масле 100 г мелко порубленной зеленой стручковой фасоли и измельченный зубчик чеснока, а затем добавляют их в готовый соус. Подают с креветками или запеченной рыбой.
Креветочный соус биск с зеленью
В готовый соус вмешивают ½ ст. ложки измельченной лимонной цедры, 2 ст. ложки лимонного сока, 2 ст. ложки рубленых листьев петрушки и 1 ст. ложку свежего укропа. Подают с морепродуктами или жареной рыбой.
Основой этого соуса стал легендарный суп буйабес, которым, по одной из миллиона легенд, древнегреческая богиня Афродита ежедневно кормила своего мужа Гефеста. Но если обратиться к более «свежим» временам, то история приведет нас в Марсель. Первоначально это блюдо было распространено среди рыбаков. Готовилось оно из остатков нераспроданной за день рыбы.
Происхождение самого слова «буйабес» неясно. По одной версии, название супа восходит к провансальской фразе bouiabaisso («вари и кончай»). По другой – это отсылка к морскому капитану Бэссу, который якобы его придумал. Но ближе к правде, похоже, такое объяснение: на юге Франции рыбаки всякую рыбную похлебку называли bouillepeis, и со временем это слово превратилось в bouillabaisse.
Оливковое масло – 1½ ст. ложки
Репчатый лук – ½ шт.
Лук-порей – 1 шт.
Чеснок – 1 зубчик
Свежие томаты – 2 шт.
Рыбный бульон – 300 мл
Белое сухое вино – 30 мл
Сухой шафран – щепотка
Лавровый лист – 1 шт.
Семена фенхеля – 1 ч. ложка
Сухой тимьян – 1 ч. ложка
Соль – 1 ч. ложка
Молотый черный перец – щепотка
1. Нагреваем масло в кастрюле. Выкладываем нарезанные лук, белую часть лука-порея и чеснок. Готовим на медленном огне до мягкости. Добавляем нарезанные томаты и продолжаем готовить, помешивая, три-пять минут.
2. Добавляем рыбный бульон, вино, шафран, лавровый лист, фенхель, тимьян, соль и перец.
3. Доводим до кипения и увариваем десять минут. Снимаем с огня, убираем лавровый лист.
4. Даем постоять пять минут, затем переливаем в блендер. Взбиваем до однородной массы и процеживаем через мелкое сито. Переливаем в чистую кастрюлю и увариваем три минуты.
Подаем с жаренным на гриле лососем, омаром или мидиями.
Соус а-ля буйабес на бульоне из моллюсков
Заменяют рыбный бульон на бульон из моллюсков, добавляют в готовый соус 60 мл порубленных консервированных моллюсков и 2 ст. ложки измельченных листьев петрушки. Подают с запеченной рыбой.
Соус а-ля буйабес с коньяком
В готовый соус вливают 30 мл коньяка, доводят соус до кипения и уваривают в течение 20 секунд. Добавляют 2 ст. ложки измельченных листьев петрушки и снимают с огня. Подают с рыбными блюдами или пастой с морепродуктами.