57
Осоловевший Питерсон доплелся до участка Льюишем-Роу. Было очень холодно, день как будто тоже не хотел просыпаться, и в восемь утра в туманном воздухе витал голубовато-сумрачный оттенок.
Питерсон плохо спал и, по пути на работу покупая в «Греггсе» горячие сосиски в тесте, хотел только одного – вновь оказаться в своей новой удобной кровати рядом с Фрэн. Когда он торопливо пересекал парковку к главному входу, он увидел, как к ограждению подъехал огромный грузовик службы доставки «Аргос» и с грохотом проехал мимо него. Возле логотипа на боку была огромная яркая фотография Санта-Клауса, сияющего улыбкой и поднявшего вверх большие пальцы.
Грузовик остановился у входа, из кабины выбрался подтянутый молодой бородач и подбежал к пассажирскому сиденью. Он открыл дверь, и Питерсон, к своему удивлению, увидел на пассажирском сиденье Эрику. Мужчина поднял ее на руки, помог осторожно ступить на асфальт. Ее правая нога была забинтована, на ней кое-как была нацеплен шлепанец. Бородач достал из кабины металлические костыли и протянул Эрике.
Питерсон уставился на него, и мужчина кивнул. Эрика явно смутилась.
– Доброе утро, – приветствовал Питерсон. – Все в порядке?
Мужчина сказал Эрике что-то на незнакомом Питерсону языке – по всей видимости, словацком. Эрика в ответ пробормотала что-то благодарное.
– Это Игорь. Игорь, это Джеймс, – сказала она. Из-за фургона раздался гудок, и Питерсон увидел, что машина Мосс проехала через барьер и пытается въехать на парковку, но грузовик перегораживает ей путь.
– Мне пора. Поможете ей подняться? – по-английски спросил Игорь Питерсона.
– Конечно.
– Пока. Позвони мне и прими обезболивающее, – обратился Игорь к Эрике.
– Да, – кивнула та.
– И если будешь принимать душ, не забудь надеть на ногу пакет, – напомнил он, наклонился и поцеловал ее в щеку. Питерсон заметил, что Эрика не особенно обрадовалась этому поцелую, но, во всяком случае, не отшатнулась.
– Пока, хорошего дня и еще раз спасибо, – улыбнулась она Игорю. Пока он возвращался в грузовик, медленно выезжал с парковки и махал ей рукой на прощание, Эрика, прихрамывая и опираясь на костыли, подошла к Питерсону. Мосс наконец заехала на парковку и остановилась рядом с ними, опустив стекло.
– Что с тобой случилось, босс? – спросила она, глядя на Эрику. – И почему тебя доставили «Аргосом»?
Питерсон понял по лицу Эрики, что она не хочет отвечать на второй вопрос.
– Я наступила на разбитую бутылку в собственной кухне. Дурацкая история. Бутылку разбил кот.
– Разве ты не должна взять отгул? – Мосс, сидя в машине, смотрела в окно на забинтованную ногу Эрики.
– Со мной все в порядке. Ее зашили, и у меня сильные обезболивающие… Увидимся в диспетчерской. – Она захромала дальше, и Мосс удивленно приподняла бровь, глядя на Питерсона:
– Знаешь, кто этот парень? – Питерсон покачал головой. – Ну ладно. У меня в бардачке завалялся каталог «Аргоса», попробую его там поискать. – Мосс улыбнулась. – А с каких это пор у нее есть кот?
– Понятия не имею.
– Ну, рада за нее. – Мосс стала парковать машину. Питерсон увидел, как Эрика с трудом поднимается по ступенькам, и поспешил ей на помощь.
Внутри у Эрики все съежилось от неловкости момента, но едва она вошла в приемную и добралась до стойки регистрации, она тут же забыла об этом эпизоде. Дежурный офицер сообщил ей, что Чарльза Уэйкфилда выписали из больницы и поместили в камеру, в отделение для задержанных. Мосс и Питерсон вошли в приемную и подошли к Эрике.
– А что скажете по поводу его адвоката? – спросила Эрика.
– Мы только что ему звонили. Он должен быть здесь через час, – ответил дежурный сержант.
– Спасибо. – Эрика вынула из сумки ключи от машины. – Вы не могли бы попросить кого-нибудь забрать мою машину возле дома и доехать на ней до участка?
– Хорошо, мэм, – кивнул дежурный сержант.
– Чей это адвокат тут будет через час? – поинтересовалась Мосс.
– Чарльза Уэйкфилда. Он внизу, в камере.
– Черт возьми, отличная работа! Когда ты хочешь с ним разобраться?
– Как приедет адвокат, так сразу, – ответила Эрика.
Мосс открыла дверь в участок, Эрика похромала туда, Питерсон поплелся за ней.
– С тобой точно все в порядке, босс? – забеспокоилась Мосс. – Ты какая-то зеленоватая.
– Все нормально, – отрезала Эрика, которую всегда раздражало, если с ней сюсюкались, как с больной. Но когда они с Игорем три часа прождали в отделении неотложной помощи, прежде чем ей зашили ногу, она была рада, что он помог ей скрасить ожидание и вернул то давно забытое чувство, когда о ней кто-то заботился. – Пошли уже.
Оба кивнули и направились в диспетчерскую, а Эрика поковыляла за ними.
– Хочешь кофе? – Мосс обернулась к ней.
– Только такой крепкий, чтобы ложка стояла, – попросила Эрика.
Увидев поблизости туалет, она заглянула туда и, встав у ряда раковин, посмотрела на себя в зеркало. Она выглядела не так уж плохо, но, конечно, на ней сказались и ночь с Игорем, и приключения с ногой. Она не ожидала, что сегодня ей предстоит кого-то допрашивать, и уж тем более Чарльза Уэйкфилда.
Поставив костыли у края раковины, Эрика наклонилась и брызнула себе в лицо холодной водой. От этого простого действия швы вновь взорвались болью. Ей прописали сильное обезболивающее, но она уже чувствовала, как таблетка, которую она приняла четыре часа назад, перестает действовать. Следующую дозу следовало принимать только через два часа, однако на встрече с Чарльзом нужно было быть на высоте. Эрика приняла еще одну таблетку, запила водой из-под крана, смоченной ладонью пригладила волосы, покопавшись в сумке, выудила косметичку. Тональный крем и помада придали ее лицу солидности. Облизнув палец, она оттерла небольшое пятно от шоколада на рукаве черного пиджака. Лишь после всех этих манипуляций она взяла костыли и медленно направилась в диспетчерскую, с нетерпением ожидая, когда ей поможет кофеин в сочетании со сверхмощным обезболивающим.