Книга: Пять прямых линий. Полная история музыки
Назад: 742
Дальше: 758

743

Temperley, p. 25, 21.

744

Zdislas Jachimecki, entry on Chopin in the Polish Biographical Dictionary (Poland: Polish Academy of Learning / Polish Academy of Sciences, 1937), p. 424.

745

Перевод Я. Лесюка.

746

George Sand, Lucrezia Floriani (1846), цит. по: Kildea, p. 34.

747

Temperley, p. 24.

748

Там же.

749

Там же, p. 25.

750

Цит. по: Шопен Ф. Указ. соч. Т. 2. С. 225.

751

Chopin, Opieński and Voynich (eds.), p. 362.

752

Abraham, p. 148.

753

Kildea, p. 121.

754

Там же. С. 174.

755

См. Temperley, p. 27–28.

756

Abraham, p. 172.

757

Мендельсон ссылается на это прозвище в письме к Девриенту, который объясняет его происхождение в: Meine Erinnerungen an Felix Mendelssohn Bartholdy (1869), p. 179 n., 181 n.; see R. Larry Todd (ed.), Mendelssohn Studies (Cambridge: Cambridge University Press, 1992), p. 229.
Назад: 742
Дальше: 758