Книга: Симфония по творениям святого праведного Иоанна Кронштадтского
Назад: Ю
На главную: Предисловие

Примечания

1

Клеврет (старославянское, от лат. Collibertlis – сотоварищ-вольноотпущенник) – товарищ, собрат. Здесь и далее, если не помечено, прим. ред.

2

Татьба (устар.) – воровство.

3

Ведатель (устар.) – знаток.

4

Живот (устар.) – жизнь.

5

Окаянный – недостойный, жалкий, грешник.

6

Буии (устар.) – глупые, несмышленые, дикие.

7

Канон, песнь 5.

8

Акафист Пресвятой Богородице, икос 10.

9

Стужать (устар.) – докучать, досаждать.

10

Запинать (устар.) – удерживать, мешать.

11

Здесь: налог – утеснение, гнет.

12

В синодальном переводе: возмездие за грех – смерть.

13

Амалики, или амаликитяне, – народ, оказавший сильное сопротивление евреям при вступлении в их землю израильскую. В переносном смысле – непокорные, враги.

14

Велиар – библейское название темной силы, олицетворяющей зло.

15

Акафист Иисусу Сладчайщему, кондак 8.

16

Презорство (устар.) – презрение, пренебрежение.

17

Молитва иерея на литургии Василия Великого.

18

Велелепота (устар.) – великолепие, красота, благообразие.

19

Даждь (церк. – слав.) – дай, подай.

20

Мужчины на мужчинах делая срам (Рим. 1, 27).

21

Дебрь – ложбина, овраг, буерак.

22

Уды – органы, члены тела.

23

Пленица (устар.) – цепь, оковы, узы.

24

В синодальном переводе: Кого миловать, помилую.

25

Неумытный (устар.) – неподкупный.

26

Ирмос, песнь 6.

27

Толстовщина – воззрения Л.Н. Толстого, относящиеся ко второй половине его жизни, когда он отпал не только от Православной Церкви, но и вообще от всей догматической стороны христианства. Свои воззрения Толстой описал в работах «Исповедь», «В чем моя вера» и др.

28

Пашковцы – секта, возникшая среди высших слоев общества в России в 70-е годы XIX в. под влиянием проповедей английского лорда Редстока, получила свое название по имени отставного полковника В.А. Пашкова. Пашковцы, как и другие течения баптистского толка, не признают Таинства, обязательное следование церковным установлениям, исполнение обрядов, считая, что для спасения достаточно личной веры.

29

Штундизм – евангелическая секта, возникшая в середине XIX в. в России, близкая к баптистам.

30

Поделие – несерьезное занятие.

31

Туне – даром.

32

Степенны 4-го гласа, антифон 1-й.

33

Молитва из анафиста в память всеобщего Воскресения и Страшного суда.

34

Из ектении.

35

Заушение (устар.) – пощечина.

36

В синодальном переводе: говори ты, чтобы оправдаться.

37

Не удивляйтесь, что говорю об этом. Картины, статуи, газеты и некоторые журналы своими иллюстрациями вызывают на это (Примеч. автора).

38

Благопотребно – сообразно с надобностью.

39

Светилен праздника Воздвижения Честного и Животворящего Креста Господня.

40

Акафист Иисусу Сладчайшему, икос 10.

41

Кокош (устар.) – курица наседка.

42

Акафист Иисусу Сладчайшему, икос 5.

43

Наветничать – наговаривать, клеветать, возводить напраслину.

44

Воспящаться (устар.) – подаваться вспять.

45

Антонов огонь – гангрена, омертвение члена или части тела.

46

В синодальном переводе: Не собирайте себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют.

47

Клеврет (устар.) – товарищ, собрат.

48

В синодальном переводе: Все вы, во Христа крестившиеся, во Христа облеклись.

49

Из молитвы святого Ефрема Сирина.

50

От инуду – из другого места, извне.

51

Канон ко святому Причащению, песнь 1, тропарь 1.

52

Тропарь преподобному.

53

Молитва Анны, матери Самуила.

54

Единдесятый – одиннадцатый.

55

В синодальном переводе: отныне будете видеть небо отверстым.

56

В синодальном переводе: помышления злых.

57

Не из-за яди ли единой – не единственно ли из-за еды.

58

Из молитвы иерея на утрени.

59

Ср. никто, возложивший руку свою на плуг и озирающийся назад, не благонадежен для Царствия Божия (Лк. 9,62).

60

Вертоград (устар.) – сад.

61

В синодальном переводе: дабы, пресытившись, я не отрекся.

62

Ирмос 9-й песни канона 8-го гласа.

63

См. Ис. 49, 15: Забудет ли женщина грудное дитя свое, чтобы не пожалеть сына чрева своего? Но если бы и она забыла, то Я не забуду.

64

Сумняся (устар.) – сомневаясь.

65

Ту не (устар.) – да ром.

66

В синодальном переводе: завистью диавола вошла в мир смерть.

67

Пятки (церк. – слав.) – пятницы.

68

Выспрь (церк. – слав.) – в высоту, ввысь, вверх.

69

Инверсия известного латинского выражения, значащего: «Для понимающего достаточно».

70

Слова духовника духовному чаду на исповеди.

71

Выну (церк. Fслав.) – всегда.

72

Канон Пасхальный, песнь 4, тропарь 3–2 Цар. 6, 16.

73

Канон ко святому Причащению, песнь 3.

74

Десятословие – десять заповедей.

75

Из Великого славословия.

76

Воскресный антифон, глас 4.

77

Истяжется (церк. – слав.) – будет подвергнут истязанию, испытанию.

78

Зреть (устар.) – видеть.

79

Приражение (церк. – слав.) – искушение, обольщение.

80

Прилог (церк. – слав.) – клевета, злоба, желание сделать зло.

81

Канон Ангелу Хранителю, песнь 3: «И ныне».

82

Чин погребения священников.

83

В синодальном переводе: Царство Небесное силою берется, и употребляющие усилие восхищают его.

84

В синодальном переводе: выслал его Господь Бог из сада Едемского.

85

Из панихиды.

86

Неизвительныя – неизощренная.

87

В синодальном переводе: чтобы жены… украшали себя не плетением волос, не золотом…

88

В синодальном переводе: знание надмевает.

89

Сторичный (церк. – слав.) – стократный, во сто раз больше.

90

В синодальном переводе: лжеименного знания.

91

Молитва Святому Духу.

92

Злачный – сытный, урожайный.

93

Куща – скиния, шатер, временное жилище.

94

Вонь (церк. – слав.) – в него

95

Свещница (церк. – слав.) – подсвечник

96

Ср. для Него я от всего отказался, и все почитаю за сор, чтобы приобрести Христа (Флп. з, 8).

97

Неблазненный (церк. – слав.) – чуждый соблазна, чистый, неоскверненный.

Назад: Ю
На главную: Предисловие