Глава 18
Ефремов позвонил быстро. Думаю, до нашей квартиры он добирался порталом, наверняка уже был рассчитан такой на всякий случай. А тут и случай как раз подходящий — император практически похищен и находится в заточении.
— Елисеев, — заорал он в трубку, — что за игры с императором? Ты вообще понимаешь уровень фигуры, которую запер?
— Вообще понимаю, Дмитрий Максимович, поэтому и поторопился с вами связаться. У нас здесь небольшая проблема случилось, Его Императорское Величество расскажет, если посчитает нужным. Все почти обошлось, но я сейчас не смогу сделать прокол в куполе и потом закрыть. Не в моем нынешнем состоянии, понимаете, Дмитрий Максимович?
— Неужели прокол так сложно сделать? — изумился полковник.
— Если считаете, что несложно, можете сделать сами, — позволил я себе легкий троллинг. — А мне сейчас проще купол снести, чем делать в нем затягивающуюся дырку.
— А снести сможешь? — внезапно заинтересовался Ефремов.
— Снести смогу, — подтвердил я после короткого обдумывания. Идея мне понравилась и даже очень. Снести сразу половину моих проблем — прекрасный выход.
— Так и знал, что все ты затеял ради этого, — возмутился Ефремов. — Жулик ты, Елисеев, а еще глава клана и мой ученик.
То, что я его ученик, он повторял при любом удобном случае. То ли это поднимало его в собственных глазах, то ли опускало меня в них же.
— Дмитрий Максимович, если бы вы меня сейчас видели, так не говорили, — обиделся я. — Я, можно сказать, в ноль выложился, чтобы спасти главу страны, а вы ко мне с непонятными претензиями.
— Да я еще не начинал вываливать претензии, Елисеев. Но согласись, странно, когда ты якобы не можешь сделать крошечный относительно размера купола прокол, но внезапно тебе по силам этот купол снести.
— Да что тут странного? — удивился я. — Ломать все вообще очень просто. Купол нужно ткнуть в одном месте, и он сложится.
Доверия на том конце трубки не наблюдалось, а вот недовольного настороженного сопения было в избытке.
— Дмитрий Максимович, вам с Его Императорским Величеством поговорить нужно или вы удовлетворитесь общением со мной?
— Дошутишься, Елисеев. Мне ж как раз он нужен, ты, так, под руку подвернулся.
Трубку я императору передал и даже подслушивать разговор не стал, хотя мог бы — делал-то артефакт сам. В принципе, благодаря помощи Тимофея, я уже наверняка был в состоянии выпустить императора из-под купола, но всегда лучше казаться слабее, чем ты есть, да и контроль у меня сейчас немного прихрамывал после перенапряжения, так что уж лучше перестраховаться. Поэтому я прикрыл глаза и сделал вид, что отдыхаю. Долго поваляться не пришлось, потому что внезапно постучалась Полина.
— Привет, — обрадовалась она, как только я появился, — твой отчим какие-то страхи рассказывает. Мы с Деном переживаем.
— У нас все норм, — чуть напряженно ответил я, почему-то ожидая перехода разговора к Ане. Конечно, Ермолина-старшая сказала, что не будет на меня шпионить, но это не значит, что она не может время от времени делиться информацией. Но мне это не надо, это накладывает на меня обязательства, к которым я не готов. — Только болтать сейчас долго не могу. У вас там все как, в порядке?
— Да, у нас все хорошо. Занимаемся.
Она замолчала, и мне показалось, что собралась что-то сказать про сестру, поэтому я быстро завершил разговор.
— Это хорошо. Все. Мне пора.
Еще миг я видел ее огорченную физиономию, а потом распахнул глаза уже в особняке. Император все также говорил по телефону. Тимофей сидел неподалеку в кресле и с таким усердием изучал толстенный том, что мне даже интересно стало и я заклинанием считал название. Оказался Анатомический атлас. Вот уж кто оказался на своем месте, так это Тимофей. Сейчас его отца подправим и будет у нас вообще шикарная целительская династия.
— Ярослав, — тронул меня за плечо император. Он тоже уже не валялся безвольной тушей, хотя выглядел бледновато — все-таки потеря крови даром не проходит, — я тебя зову, ты не откликаешься.
— У вас, наверное, телефон не был выключен. Он полог от прослушивания создает, Ваше Императорское Величество. Я просто не слышал.
Я приподнялся на матрасе, собираясь подскочить, но император неожиданно сел рядом со мной и жестом предложил мне не дергаться, изображая уважение.
— Ефремов сказал, что ты можешь снять купол. Это так?
— Да, это простое действие. Но у меня не выполнены условия для его снятия, — напомнил я.
— В настоящий момент это простая формальность. Основную угрозу ты уничтожил.
— Мы уничтожили, Ваше Императорское Величество, — поправил я, не желая приписывать себе все лавры. — Один я с ним точно не справился бы. И все-таки жаль, что нам его не удалось выпотрошить до того, как уничтожили. Там столько всего ценного наверняка было.
— Следующего выпотрошим, — пообещал император. — Ты только управляющий артефакт никуда не убирай.
Боюсь только, что желание потрошить у нас с императором были нацелены на разное: его интересовали данные по заговорщикам, которые соберутся тем или иным образом, меня — данные по магии, которые оказались утеряны.
— По целителям нужен договор с кланом, — тем временем продолжил император.
— Сергей Евгеньевич Шевчук имеет доверенность на подписание договоров от имени клана, Ваше Императорское Величество. Теоретически еще маму можно привлечь, она регент, но мне думается, лучше без нее.
Император прищурился.
— Думаю, мы и без Шевчука обойдемся. Сегодня ты доказал свою состоятельность. Пусть ваш юрист запускает процесс эмансипации.
— Эмансипации? — недоуменно переспросил я.
— Признание несовершеннолетнего полностью дееспособным. А то доходила до меня информация о попытке сменить у вас регента. В регенте ты не нуждаешься, тем более что он все равно у тебя формально, ведь так?
Он усмехнулся.
— Так, Ваше Императорское Величество, — согласился я. — Когда создавался клан, с мамой договорились, что она ничего без моего согласия не делает.
— А ты без ее? — неожиданно рассмеялся император.
Тимофей приподнял голову, лениво окинул нас расфокусированным сканирующим взглядом, убедился, что все в норме, и опять уткнулся в атлас.
— А я без ее согласия постоянно что-то делаю, Ваше Императорское Величество, — ответил я, наконец осознав, как мне подфартило. Нет, ко мне будут продолжать относиться, как к мелкому незначительному пацану, но возможностей навредить у врагов окажется куда меньше. — Спасибо, Ваше Императорское Величество. Это императорский подарок.
А заодно знак, что за мной присматривают. Похоже, император в курсе даже таких подробностей о моем клане, которых не знаю даже я.
— Императорский подарок еще будет, а это я облегчаю процесс взаимодействия с вашим кланом. Прослойка сейчас будет лишней. Вернемся к куполу. Ты его точно можешь снять или это была всего лишь попытка покрасоваться перед Ефремовым?
— Я его точно могу снять, Ваше Императорское Величество. Я объяснял полковнику, что сломать — очень просто, а сделать прокол и потом зарастить намного сложнее, требует сил и концентрации, которых у меня сейчас нет.
— Перекрой вход в подземелье и можешь снимать купол, — неожиданно сказал император. — Можно перекрыть чем-то формальным, просто указать, чтобы не лезли. Как я понимаю, твоя защита на ограде — уже достаточная защита от проникновения.
— Достаточная, Ваше Императорское Величество. На входе в подземелье можно восстановить то, что было. Я не убирал, а отключал.
— Ярослав, огромнейшая просьба. Как только объявится твой учитель, дай ему знать, что я хочу с ним поговорить. Очень хочу, — веско повторил император.
Похоже, бедного Варсонофия придется прибивать тем или иным способом: не уверен я, что император не поймет, что это иллюзия, а если поймет и с кем-нибудь поделится… то я даже загадывать не буду, что со мной сделают. Одно дело, когда за тобой стоит кто-то сильный, которого опасаются, а другое — когда этот сильный — ты сам, которого мало кто воспринимает всерьез.
— Варсонофий давно не появлялся. Возможно, с ним что-то случилось. А возможно, он считает, что я достаточно самостоятельный. Или ему не нравится суета вокруг меня. Он — лицо не публичное, Ваше Императорское Величество.
— Мы хотели бы пообщаться с любым волхвом, который изъявит на то желание. Нам очень нужны знания, которые были утеряны.
— Они не были утеряны, Ваше Императорское Величество. Они просто были скрыты. Я передам ваше пожелание, но сами понимаете, ничего, кроме этого, обещать не могу.
А это обещание я уже исполнил: передать что угодно себе самому вовсе не сложно.
— Тогда я звоню Ефремову, чтобы он меня забирал. Когда подъедет, снимете купол.
— Ваше Императорское Величество — спохватился я. — Пусть полковник привезет документ с разрешением на снятие купола.
— Ты не доверяешь моему слову? — удивился император.
— Мне придется сейчас проводить множество согласований по дому, и на руках должна быть бумага, что он безопасен, — пояснил я. — Я же не смогу, Ваше Императорское Величество, постоянно привлекать вас в качестве эксперта. Это будет наглостью с моей стороны.
Но и доверия особого не было. Бумага с печатью всегда лучше устного разрешения, которого никто не слышал.
— Тимофей, — окликнул я. — У тебя один из пациентов планирует сбежать. Это никак ему не повредит?
— Повредить не повредит, но восстановление отсрочит, — ответил Тимофей, неохотно отрываясь от атласа. — Так я контролирую и подправляю. Без меня просто дольше будет.
— Тогда ты едешь со мной, — решил император. — Пару дней поживешь во дворце. Пообщаешься с нашими целителями. А они с тобой.
Тимофей вопросительно посмотрел на меня. Я пожал плечами. Решать ему. Ни запрещать, ни требовать я не буду. Пару дней мы можем обойтись без него, ничего страшного не случится. Наверное.
— Хорошо, Ваше Императорское Величество, я поеду, — решил Тимофей.
— Только защитный артефакт не снимай, — потребовал я. — И если что, сразу со мной связываешься.
— Ты боишься, что с ним что-то может случиться у меня во дворце? — удивился император.
— Как бы да. Вас прослушивал ваш же секретарь-марионетка, — напомнил я. — И у Ефремова тоже кто-то был. Думаю, этот кто-то тоже умер после резкого обрыва управления.
— Думаю, там не обрыв управления был, а ментальный приказ, — не согласился император. — Но сути не меняет. Да, в вотчине Ефремова труп тоже есть, ты прав.
Он задумался. Надолго. Мы с Тимофеем переглядывались, пока наконец не додумались связаться через сновидение.
— Я чего-то не знаю? — спросил Тимофей.
— Да там заговор пышным цветом цветет. С непонятными целями. Я случайно вскрыл, после чего заговорщики грохнули главу Императорской гвардии, чтобы через него на них не вышли. Думаю, контакты его все равно поднимут, но кто знает, кто из этих контактов вовлечен в заговор? И попали ли в них заговорщики — тоже вопрос.
— Так мне ехать или нет?
— Думаю, тебе ничего не грозит. Твой артефакт справится с любой опасностью. Но кратковременной, так-то нужно еще телепортационные завести.
Я загрустил, представив объем работы, и вышел в реальность. С матраса я поднимался с кряхтением, как древний старик Тимофей на мои потуги изобразить немощного смотрел скептически: он-то знал, что физически я сейчас почти в норме.
— Ярослав ты, куда? — окликнул меня император.
— Блокировать подземелье, Ваше Императорское Величество. Желательно чтобы мои занятия магией были максимально разнесены по времени. Ведь скоро уже приедет Ефремов.
— Проведешь его сюда, но только его, — неожиданно решил император. — Пожалуй, я задержусь у тебя на пару дней. А во дворец вернусь, когда ты будешь в форме и сможешь проверить на медуз хотя бы мое близкое окружение.
— А купол? — тупо спросил я.
— Купол я разрешил снять, разрешение отменять не собираюсь.