Книга: Дисгардиум 6. Путь духа
Назад: Глава 10. Внезапность
Дальше: Глава 12. Не ищи смысла там, где его нет

Глава 11. Дон Арансабаль

Замкнутое пространство апартаментов давило на психику. Взяв с собой приготовленный Марией ужин на картонном подносе — три тако с искусственным куриным мясом, такой же сметаной и настоящими рисом, бобами и гуакамоле, — я вышел наружу. От стены напротив отделился Рой. Мария, убедившись, что передала меня напарнику, скрылась внутри — женщина затеяла уборку.
— Приятного аппетита, босс, — сказал телохранитель.
— Рой, хоть ты не начинай… — взмолился я и зашагал к лифту. — Видел бы ты, как ко мне обращаются в Дисе: избранный, босс, великий… Тошнит.
— О’кей, Алекс. Ты прогуляться?
— Хочу на крышу, а то тут воздух какой-то спертый.
— Угу, вентиляционную систему еще не запускали. — Рой вызвал лифт и уставился на табло, где сменялись цифры этажей. — Сергей запланировал ряд усовершенствований, но ничего не успевает, как ни старается. Переезд не планировали так скоро.
Распахнулись створки лифта, я нажал кнопку верхнего этажа и сказал:
— Может, нанять больше людей?
— Хайро занимается, — отчитался Рой, выпуская из лифта меня с едой. — Проблема в том, что среди настоящих спецов мало реально надежных людей, а у местных квалификация на уровне постучать молотком или открутить гайку.
Мы продолжили разговор, поднимаясь на крышу. Перед выходом наружу Рой натянул мне на голову маскировочную бейсболку, обменялся сообщениями с Хайро и позволил выйти. Безопасника я нашел у ангара.
Увидев меня с подносом, Хайро приволок упаковочную коробку и соорудил из нее столик, где мы устроили полночный ужин и заодно пообщались. Уселись прямо на крышу, нагретую солнцем.
Скоро сюда доставят землю, высадят деревца, развернут лужайки, поставят скамейки — получится симпатичный парк под открытым небом, где жильцы смогут прогуливаться и дышать свежим воздухом.
— На днях можно будет заселять другие жилые этажи. Расширяться планируешь? — спросил Хайро. — Народ из здания, где обитают знакомые с тобой неграждане, наслышан о твоем великодушии и жаждет работать на тебя.
— Возможно. Сегодня обсудим с ребятами. Нам в любом случае нужно больше добывающих ремесленников: рудокопов, травников, каменщиков, лесорубов…
— Прибавится мне работы, — недовольно заметил Хайро, выдохнув табачный дым. — Советую с этим не спешить. Каждого под надзор не поставишь, досконально не проверишь…
Слушая его, я смотрел в небо, а оно было повсюду: вверху, по сторонам, позади. Прямо над нами нависала полная луна, но звезды все равно ярко мерцали. На Луне сейчас отдыхали родители… Сколько они уже там, дней десять? Подумав о них, о безопасности, которой так не хватало, я вдруг вспомнил Хорваца и его космическую яхту за сто миллионов. Полгода назад и числа были абстрактными, и сам Хорвац казался кем-то с другой планеты. Небожителем.
Старая картина мира, сужающая мышление, вдруг посыпалась. Хорвац — вот он, фигурально рядом, на расстоянии вытянутой руки, скоро станет союзником. С его, как оказалось, хорошим другом Сергеем-Хинтерлистом мы час назад строили общие планы противодействия Магваю. А сто миллионов… У меня есть сто миллионов!
— Слушай, Хайро… — Я отставил недоеденный тако и отодвинул поднос. — Давай купим космическую яхту? С нее же можно играть в Дис?
— Хех… — Безопасник поперхнулся дымом и закашлялся. — Играть можно, с Луны же играют. Можно встать на орбиту или дрейфовать недалеко от Земли. Иначе будут незначительные лаги. Но имей в виду, просто купить яхту мало. Нужна целая команда для пилотирования и обслуживания, а налоги на роскошь и транспортное средство ежегодно будут тебе обходиться в стоимость самой яхты.
— Понял. Но как вариант будем иметь в виду. Сложно ее купить?
— Не сложнее флаера. Но без лицензированного пилота или космического гида пользоваться ею мы не сможем.
— Я свой статус получил благодаря бывшему пилоту, — признался я. — Он жил здесь, в Кали. Его звали Андрей Клейтон. Я к чему… Может, тут найдутся такие же? Бывшие пилоты, ветераны?
— Выясню, — пообещал Хайро. — А ты доедай свой ужин, у тебя растущий организм плюс тренировки. Мышечной ткани нужен строительный материал.
Доев, я кивнул Хайро и отошел, чтобы наконец связаться с Тиссой. Для себя решил, что выкину ее из клана сразу же, если она не ответит или начнет юлить. Надо было сделать это раньше, но сначала я попал в ловушку Магвая и Айлин, а потом события помчались вскачь — было не до нее.
Она ответила. Комм высветил заспанное лицо.
— Алекс… — сказала она, зевнув. Убрав с глаз растрепанные волосы, Тисса поднялась с кровати и подошла к окну. — У нас утро. Я хотела тебе позвонить еще вчера, но… не смогла. Отложила на сегодня, а ты позвонил сам.
Сама непосредственность, ведет себя так, словно ничего не произошло. Тисса… Мелисса… Что я чувствую, глядя на нее полуобнаженную? Пустоту. Ничего не осталось: ни любви, ни теплоты, ни обиды. Да, она красива, но нет трепета.
— Ты нас предала, — не обвиняя, но констатируя факт, сказал я.
— Я вас не предавала! Так вышло… Лиам попросил меня добраться до Олтонских каменоломен и с кем-то встретиться. С каким-то его знакомым, типа помочь с инстом. Я не знала, что там будет Магвай! Даже не видела его, пока он не взял меня под контроль Подчинением разума. Он долго копался в моих способностях, разбирался, что к чему… Нашел Глубинную телепортацию, а потом сообразил, что Кхаринза выбивается из списка локаций песочницы. Вот и все. Прыжок, появляешься ты и уносишь Магвая, я умираю и возрождаюсь уже в Тристаде. Скажи, в чем я виновата?
«В том, что бросила нас ради красивой жизни на острове амазонок, спуталась с Лиамом, который вытер о тебя ноги, а мы теперь каждую секунду ждем нападения на Кхаринзу», — чуть не выпалил я, но прикусил язык. Вместо этого сухо проговорил:
— Пообещай, что этого не повторится.
— Конечно не повторится! Я что, дура, по-твоему? Совсем с ума сошла, лучших друзей подставлять? Видел бы ты, что мне парни писали! Они меня убить готовы! Я даже комм выключила!
‍‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‍
— Бедная, даже комм выключила… Странно, что ты еще считаешь нас друзьями. Держи язык за зубами, Мелисса. Ты «субгражданин», если помнишь наш код. Хочешь наград — в твоих интересах молчать.
Я оборвал связь, пока не наговорил лишнего. Все-таки разозлился, а так хотел быть хладнокровным, все-таки меня сильно задел ее поступок. Скрип моих зубов услышали даже Хайро с Роем, тактично стоявшие в сторонке. Хорошей новостью стало то, что, если Тисса не подведет, Магваю остается только путь по морю. А в море у нас тусит знакомый зверобог, который, даже если не справится с высшим легатом, сможет его задержать. Затем подключится любой из нас с глубинкой и перенесет Магвая в камеру-ловушку. Лишь бы гоблины успели ее соорудить.
Я шел к безопасникам, погруженный в раздумья, никого и ничего не замечая. Опомнился только, когда Хайро, выкрикивая в рацию кодовые фразы с именами Вилли, Йоши и Сергея, бросился ко мне и сбил с ног, накрывая своим телом. И только после я услышал шум приземлявшегося флаера. С шорохом открылась дверца кабины.
— Хей, крутой мужик, ты Хайро? — донесся развязный мужской голос.
Затопали люди, идущие к нам. Хайро поднялся, оставив меня за спиной, я вставать не спешил. С затихающим гулом зарядилась плазменная пушка на его руке.
— Не надо так напрягаться, здесь все свои, — произнес тот же голос.
Рой помог мне встать, и я увидел трех мужчин. Тот, что посередине, с развязным голосом, был низок и пузат, с курчавой черно-седой бородой по грудь. Белоснежная майка оголяла его широкие плечи, с шеи свешивалась золотая цепь, больше похоже на якорную. Промелькнула дурацкая мысль, что если этого человека бросить в воду, он не выплывет, золото потянет ко дну. Два накачанных амбала с автоматами возвышались над ним как гиганты над Грузеликсом.
— Свои все дома, — буркнул Хайро и вдруг спрятал пушку, просиял, в голосе почувствовалось уважение. — Дон Арансабаль, если не ошибаюсь?
— Можно просто Диего, — ответил тот и, повернув голову, самодовольно обратился к спутникам: — Приятно иметь дело с благоразумными людьми. Знают, кто здесь хозяин.
Телохранители закивали. Диего Арансабаль… Где-то я уже слышал его имя. Поднявшись, я встал за Хайро.
— Все вас знают, дон Арансабаль, — почтительно сказал Хайро, чуть ли не кланяясь, был бы хвост — завилял бы.
Я его не узнавал. Куда делся матерый ветеран? Даже его поза изменилась, он будто стал ниже, ссутулился, втянул голову в плечи, стараясь не превосходить незваного гостя ростом.
— А это что за парень? — Заплывшие жиром глаза уставились на меня. — Ты кто?
Я не ответил. Один из его спутников направил на меня автомат и прорычал:
— Отвечай, когда дон Арансабаль задает вопросы.
Подумалось, что таким голосом только демонов из Преисподней озвучивать.
— Диего, это мой племянник Алехандро. Господь его наказал, и парень немой от рождения. Простите его за этот недостаток. — Хайро виновато развел руками, после чего тихо шепнул: — Рой, уводи его.
Но телохранитель уже и сам сообразил. Больно схватив за плечо и прикрывая собой, он повел меня к двери, ведущей внутрь здания. С шорохом из крыши выдвинулись турели, навели стволы на незваных гостей. Хайро же продолжил лебезить:
— Мы не хотим проблем, уважаемый Диего. У нас здесь свой маленький бизнес, не терпящий стороннего внимания. Но мы готовы внести нашу лепту в процветание Кали. Только скажите, сколько и кому, и мы обязательно…
Дверь за нами захлопнулась. Мы спустились на мой этаж, и я наконец вспомнил, где слышал имя Диего Арансабаля. О нем рассказывал Мэнни в тот вечер, когда меня атаковал зараженный рудокоп. Это было сразу после побега из замка «Модуса». Арансабаль — тот самый бандитский главарь, похищающий детей граждан. Тот самый любитель женщин, чьему дворцу и гарему позавидовал Бомбовоз.
— Что с ним случилось? — недоуменно спросил я Роя. — Этот Диего — преступник! Чего Хайро так перед ним пресмыкается?
— Тактическая уловка, — невозмутимо ответил телохранитель. — Важно было убрать тебя из центра внимания.
— Он был очень убедителен.
— Опыт, — телохранитель пожал плечами. — В армии иначе никак — всегда найдется кто-то старше по званию.
Я не мог уйти в Дис, не разобравшись, чего хотел Арансабаль. Так и сидел с Роем и Марией, пока не появились оба безопасника. Вслед за ними пришли Сергей и Йоши. Я вскочил с дивана, подался навстречу, но не успел задать вопрос, Хайро меня опередил.
— Диего требует двадцать тысяч в месяц. Мол, нашли деньги на здание, найдете и на налог.
— Всего-то двадцать тысяч? — Я облегченно вздохнул.
— Платить нельзя, — чуть ли не хором ответили все присутствующие. А Вилли добавил: — Чревато.
— Вот именно, — кивнул Хайро. — Он просто пробивает нас, прощупывает. Если проявим слабость и заплатим, в тот же день выяснится, что мы чего-то там недоплатили и нужно еще. И еще, и еще. Так что закончится все кровавой бойней, и у нас все отожмут.
— А раз так, бойню устроим мы, — осклабился Вилли и потер руки. — Превентивно.
— Да, но сначала нужно согласие Алекса. — Хайро уставился на меня. — Помнишь, я говорил о «диких»? Это неграждане, потерявшие все. Они живут в Зонах на развалинах. В одной из таких у нас с Вилли есть друзья. Народ там отчаянный и боевой. Есть ветераны. Людей у них хватит, чтобы заселить нижний и верхний этажи. Но платить за жилье они не смогут.
— А играть? — спросил я, подумав о том, что, если народу прибавится, придется приобрести много дополнительных капсул.
— Будут, но не все. У нас тут намечается маленькая война с Арансабалем, так что в Дисгардиуме на них пока не рассчитывай.
— Добро.
— Тогда вот еще список на утверждение. — Хайро вывел с комма таблицу с затратами. — Медицинская капсула, автодоки, экипировка, две «Акулы», огнестрел, патроны к нему, снаряжение…
Когда он закончил перечислять и объявил общую сумму затрат, Рой присвистнул:
— Можно экипировать небольшую армию…
Наблюдая за тем, как быстро интра-гель заполняет капсулу, я твердо решил первым делом устроить совещание, обещанное Краулеру и Ирите, чтобы повысить доходы клана. Затраты росли, и большая их часть была не разовой, ее нужно заложить в бюджет.
Но стоило мне войти в Дис, написал Хинтерлист: «Высший мертвяк вышел из пустыни и приближается к Вермиллиону». «Выдвигаюсь», — ответил я, активируя Глубинную телепортацию.
Простите, соклановцы, но совещание снова придется отложить.
Первая фаза операции «Антинежить» началась.
Назад: Глава 10. Внезапность
Дальше: Глава 12. Не ищи смысла там, где его нет