5
Охота и охотники
Барон Бреда пригласил братьев к себе в кабинет и протянул им лист бумаги, точнее, маленький плакат. Типографский рисунок довольно точно изображал их корабль. Текст сообщал, что за уничтожение пиратского корабля «Разящая стрела» вице-король назначил награду в полмиллиона дублонов.
— Наш корабль стоит как два галеона!
— Два полностью снаряженных галеона, еще останется на безбедную жизнь.
Губернатор прервал пустую болтовню братьев:
— Запомните мои слова, в первую очередь опасайтесь своих.
— Спасибо за добрый совет, господин губернатор, мы учтем.
— Лучше всего на год уйти из Карибского моря.
— Нет, господин губернатор, мы продолжим свое дело. Решение за капитаном Дагером.
Близнецам следовало хорошо продумать дальнейшие действия. Во-первых, непонятно в какой форме выразится предательство. Испанцам могут передать место патрулирования «Разящей стрелы». Этот вариант не очень опасен, остается много способов для адекватного противодействия.
После долгих раздумий решили устроить засаду и ловить на живца. На юго-восточной оконечности Большой Багамской банки находится остров Челюсть. Точнее, это была цепь невысоких островов, которая на карте выглядела как пасть крокодила. Вот в одном из проливов решили поставить батарею. Хитрость заключалась в том, что пролив был узким и извилистым. Если преследователей будет несколько, то задние корабли не смогут определить, что залп сделан с берега. Еще одной изюминкой являлся скрытый проход у последнего, покрытого низким кустарником островка. При разрыве с преследователем в триста метров можно повернуть в этот проход и снова выйти на глубоководье. Преследователю будет казаться, что беглец прошел все острова. В попытке догнать он выскочит в бухту с глубинами, как в чайном блюдце.
Это место исследовали месяц назад на предмет создания новой временной базы. Совсем недалеко расположен остров Маленькая ящерица, мимо которого регулярно проходят испанские корабли. Но в дальнейшем от идеи временной базы на острове Челюсть отказались. Низкорослый кустарник, редкие дубы, клены и прибрежные пальмы не смогут скрыть скопление трофейных судов. Базу легко обнаружить, тогда она потеряет свое значение. Более удобным вариантом выглядела северная часть островов, но подходы преграждали многочисленные мели и рифы. Шхуны исследовали мелководье более месяца, но удобного прохода так и не нашли.
Приняв решение, отправились к Маленькой ящерице. По пути зашли на остров Челюсть, где установили засаду в шесть пушек. Место патрулирования оказалось удачным, за месяц отловили три транспортных корабля. Трофеи отбуксировали на северное мелководье, откуда шхунами вывезли грузы в Нассау. Наступил день, когда сами нарвались на засаду. С противоположной стороны Маленькой ящерицы неожиданно появились паруса.
— Ого! Сразу два галеона, сматываемся!
— Это торговые галеоны с дополнительно прорезанными пушечными портиками.
— Нам от этого не легче, шестьдесят пушек на каждом.
— Хорошо, что мы без груза, иначе не убежать.
Повернули к спасительному проливчику, галеоны имели значительное превышение по скорости и заметно приближались.
— Мы нарвались на знаменитых «охотников за головами».
— Я помню рассказ капитана Ханса Рорберга, галеоны с облегченным корпусом.
— Мачты и реи увеличены, еще никто не смог от них убежать.
— Мы не планируем убегать.
— Какие у них пушки?
— Не знаю и не хочу знать.
«Разящая стрела» на всех парусах буквально влетела в узкий пролив. До ближайшего преследователя было не более пятисот метров. Галеоны неотвратимо догоняли.
— У нас проблема.
— Видел, у каждого на палубе не менее двух сотен вооруженных матросов.
Люгер пронесся мимо спрятанной батареи и повернул в скрытый проход. Первый галеон попался на «обманку». Корабль с ходу попал в «ласковые объятия» песчаного мелководья. Капитан и экипаж показали отличную выучку. Практически мгновенно опустили паруса, что спасло мачты от неминуемого повреждения. Сзади слаженно бухнул залп.
— Разворачиваемся, готовим оба борта на картечь.
— Четыре сотни головорезов, точнее наводи на залп.
Саша нырнул в люк артиллерийской палубы, моряки разносили картузы с порохом и мелкие сетки, где в льняных мешочках лежали плотно стянутые заряды свинцовой картечи.
Братья вовремя вернулись к засадной батарее. Капитан второго галеона показал класс профессионала. Корабль с тремя дырами по ватерлинии был грамотно посажен на берег. Батарею спасло незнание испанцами географии маленького архипелага, они оказались уже на другом острове. Атака морской пехоты на скрытые пушки привела к проливу. Залп картечью из двадцати пушек прошил островок до другого берега. Снова разворот, теперь уже на веслах «Разящая стрела» вышла к мелководной бухте. Десант на шести шлюпках спешил на помощь своим товарищам. Снова залп, на этот раз из десяти пушек. Зеркальная гладь воды покрылась пеной свинцового дождя. В щепки разнесло не только шлюпки, но и весла. Вернулись ко второму галеону и «обрадовали» испанцев новым залпом. Солдаты слышали второй залп и были уверены, что нидерландский корабль разрядил все свои пушки. Когда «Разящая стрела» вошла в протоку, испанские десантники приготовились к ружейной стрельбе. Спокойно выжидали приближения пиратского корабля на уверенный выстрел, для охлаждения пушек требуется долгое время. Залп десяти пушек лишил оставшихся в живых последней иллюзии.
Испанцы спустили флаги до захода солнца. Немногих моряков и двух капитанов посадили в трюм. К удивлению братьев, на галеонах их ожидала очень богатая добыча. Из капитанских сундуков и сундуков матросов выгребли более миллиона талеров!!! Плюс испанские дублоны, обилие драгоценностей, разукрашенное золотом оружие и богатые одежды. Впрочем, в сундуках братьев денег находится ничуть не меньше. Разница только в одном — заветные сундуки в надежном подвале. Тщательно обобрали галеоны и отправились в Нассау. Надо купить шлюпки и высадить полторы сотни оставшихся в живых матросов. Решили идти к устью Миссисипи, место знакомое.
Бросили якорь у дома губернатора, Вова отправился к портовому чиновнику Тот взял судовые журналы испанских кораблей и, сметая стулья, выбежал из кабинета. Буквально через минуту вошел губернатор:
— Мне сказали, что вы захватили корабли капитанов дона Хаэна и дона Липареса?
— Все правильно, галеоны на нас напали, в результате боя мы их захватили.
— Где сами капитаны?
— В трюме.
— Прикажите шерифу Мерксу немедленно забрать пленников, — сказал губернатор чиновнику, затем повернулся к Вове: — Отводите корабль на стоянку счастливчики, потом оба возвращайтесь ко мне.
— Господин губернатор, у нас на борту нет груза, только полторы сотни пленных матросов. Мы хотим купить шлюпки и высадить испанцев в устье Миссисипи.
— Если так, то заканчивайте дела — и сюда. Я вас жду.
Садясь на ялик, близнецы увидели шерифа, который вместе со стражей уводил пленных капитанов к казармам. Матросы грузили в корабельные шлюпки сундуки, другая группа направилась к купленным десантным шлюпкам. Вова и Саша проследили исполнение приказов, собрали нужные бумаги и вернулись к губернатору.
— Забирайте, это ваше. — Барон Бреда указал на горку кожаных мешков, затем положил перед братьями два листа бумаги: — Расписывайтесь!
На маленьких плакатах были изображены галеоны. Текст под картинками гласил, что за уничтожение испанских пиратов дона Хаэна, на другом плакате дона Липареса, назначено вознаграждение триста тысяч талеров. Барон Бреда с удовольствием смотрел на вытянувшиеся лица близнецов.
— Вот ваша премия. Она не делится с хозяином корабля и экипажем. Пленников отправим в Амстердам.
— Зачем?
— Сначала их осудят, потом обменяют на наших капитанов. После этого наши капитаны заплатят вам выкуп за свое освобождение. Но это будет не скоро.
Расписались прямо на плакатах, затем Саша достал специально отобранные трофейные бумаги. Еще раз проверил на предмет случайных дополнений и протянул губернатору. В каютах испанских пиратов среди прочих бумаг нашли бумаги с захваченных нидерландских кораблей. Здесь были банковские поручительства, векселя, купчие, различные имущественные поручения и обычные письма. Барон быстро разложил документы на три стопки.
— Вот эти бумаги я отправлю в Амстердам, оттуда вам пришлют премии. За спасенные письма, — указал на вторую стопку, — от лица горожан выражаю вам свою признательность.
Барон по очереди обнял братьев за плечи.
— Последнюю стопку позвольте оставить у себя. Торговые дома обязательно постараются вас обмануть. От меня они никуда не денутся, заплатят по полной.
— Мы предпочтем получить серебряными слитками по установленному в городе курсу.
— Правильно, в Московии серебра нет, для вас это самый выгодный вариант оплаты.
Барон пожал героям руки.
— Кстати, почему вы снимаете весь груз с трофейных кораблей?
— Как же иначе? — удивились близнецы. — Все стоит денег, и не малых.
— Ваши склады, наверное, забиты под крышу? — усмехнулся губернатор.
— Есть такая проблема, — не стали скрывать братья.
— Никогда не интересовались ходом дел в торговых домах?
— Ну, вольные капитаны берут деньги, золото, серебро и прочие ценности. Накладно отвозить сахар, больше потеряешь, чем получишь.
— Правильно. Транспорты торговых домов везут в Европу сахар и хлопок, иногда медь. Вы же гребете все подряд. Зачем?
— Даже солдатские сапоги стоят денег. Продадим, если не сейчас, то впоследствии.
— Ах вот оно что! Я не подумал о подготовке каравана в Московию. Железо и кожу вам не продать, за остальные товары получите хорошие деньги.
Саша и Вова переглянулись и потащили мешки с талерами домой. До этого никто и никогда не напоминал им о русском происхождении.
В море вышли, когда солнце уже опустилось за горизонт. Весть о захвате испанских пиратов быстрее молнии облетела небольшой город. Горожане шли в дом братьев, просто поздравить и пожать руку. Каждый житель в той или иной мере был связан с морем или морским бизнесом. Захват испанских пиратов касался всех. Близнецы стоически выдержали поток поздравлений и добрых пожеланий, после чего вернулись на корабль. Судя по пьяным крикам на артиллерийской палубе, экипаж уже получил свою долю признательности. Высадка пленных испанцев прошла по предыдущей схеме. В этот раз не осталось живых офицеров. В каюту капитана вошли два боцмана и один старший матрос, без интереса посмотрели на карту, серьезно восприняли предупреждение о крокодилах, поблагодарили за оружие. Испанцы дружно налегли на весла, десантные шлюпки ходко пошли в устье Миссисипи.
На обратном пути практически непрерывно лил проливной дождь с сильными грозами. В результате корабль выскочил на берег. От кораблекрушения спасла незначительная скорость, шли под штормовыми парусами не быстрее пяти километров в час. Пришлось барахтаться в воде двое суток, наконец, смогли завезти якоря. С помощью якорной лебедки, прибрежного течения и матюгов стянули корабль на глубоководье. Устав донельзя, встали на якорь в крошечной бухточке. Посовещавшись, Саша и Вова решили дать морякам сутки отдыха. Матросы немедленно спустили шлюпку и ушли на берег. Во время спасательных работ они приметили за прибрежными холмами дома. Получив свободное время, моряки бросились грабить. К ночи притащили на корабль груду ненужных вещей и сообщили «радостную» новость. Корабль стоит на якоре рядом с Гаваной. Пришлось срочно сниматься с якоря и уходить подальше от беды.
Пошли прямо к засадной батарее. Артиллеристы уже куда-то убрали подбитые галеоны, саму батарею увеличили до двадцати пушек. Экипаж целый день отдыхал и отсыпался, с рассветом ушли к Маленькой ящерице. К острову подходили осторожно, с опаской. Совсем не хотелось встретить друзей плененных капитанов. Но пронесло. На второй день сбили рангоут торговому флейту. Подобные корабли чаще всего встречаются у голландских и португальских купцов. Своеобразный симбиоз океанского судна и магазина позволял заниматься мелкой прибрежной торговлей без необходимости выискивать в трюме нужные товары. В данном случае на борту находился коктейль из европейских и колониальных грузов. Отбуксировали трофей на мелководье Большой Багамской банки и за четыре рейса перевезли захваченный груз в Нассау. После отдыха решили вернуться к Маленькой ящерице. Как-никак, а засадная батарея придавала уверенности.
С выходом из Нассау за «Разящей стрелой» увязались три гукера из торгового дома Рейнольда. Сразу заподозрили неладное. Каждый преследователь на тридцать шесть пушек, у «Разящей стрелы» нет шансов даже при атаке двух кораблей. Не поднимая паники, прямиком направились к месту засады. На этом галсе гукеры не «ходоки», в результате сильно растянулись, что давало возможность проверить возникшие подозрения. Недалеко от острова Челюсть «Разящая стрела» развернулась и пошла обратно, ну, не совсем обратно. Корабль пошел к месту артиллерийской засады. На палубе матросы занимались своим делом, никакой тревоги, никакой суеты. Только марсовые изготовились к маневру. Зато на ближайшем преследователе явно царило напряжение, но пушечные портики были закрыты.
— Сколько проходит времени от открытия портиков до залпа?
— Для нашего корабля одна минута, максимальная задержка три минуты.
— Успеем увернуться?
— Нет, несколько ядер в корму обеспечено.
— В корму нельзя, разобьют руль — и нам хана.
— Предлагай другое решение.
— Поворот на него, капитан резонно испугается, что мы снесем его длинный бушприт, он резко закрутит руль от нас.
— Хорошо, мы подрежем ему корму и отблагодарим. Оба борта заряжены?
— Самые лучшие книппеля вложили, бархоткой паль вытерли.
Преследователи подняли красные флаги, начали открываться пушечные портики. Вова приказал положить руль лево на борт. Раздался визг шкотовых блоков, создалось впечатление, что «Разящая стрела» пошла на таран. Залп ближайшего гукера получился неудачным. Опасаясь тарана, капитан сделал слишком резкий отворот. Артиллеристы дали несинхронный залп, ядра веером запрыгали по воде. Одно попадание все же получили. Скользящий удар сломал несколько досок, появилась течь. Ответный залп «Разящей стрелы» пришелся вдоль корпуса пирата и смел все мачты. Это далеко не победа, оставшиеся корабли имеют стопроцентные шансы выполнить поставленную цель. Без затей снова повернули на вход в пролив, полагаясь на единственный шанс спасти корабль и себя. Выбранный курс для гукеров оказался неприятным. Слишком большая парусность в носовой части постоянно уводила корабли под ветер. Преследователи отчаянно «рыскали», но продолжили идти на перехват.
— Они это место не знают, иначе бы разделились.
— Если один уйдет между островов, а другой продолжит преследование, придется на ходу заниматься изобретательством.
— Или новенькие, или патрулировали в другом месте.
— Говорят у побережья Ямайки очень удобное место. И где там прятаться? Остров испанский, прижмут и расстреляют.
— С коллегами надо больше общаться! Юг центральной части острова, почти все торговые дома имеют там временные базы.
— Ловко! Не боятся, что испанцы прочешут побережье?
— Испанцам не хватает кораблей, с Ямайки вывозят только сахар.
— Барон Бреда для своих кораблей сделал базы на полуострове Юкатан. Прямо под носом у основных золоторудных шахт.
— В тех краях не только золото, много и серебра.
— Про серебро вообще сказки рассказывают.
— Ты про сказки о галеонах с полным грузом серебра?
— Помнишь рассказ господина Сплитхофа? Его корабль шел с Ямайки к Тампико и захватил галеон серебра.
— Я спрашивал у лейтенанта Ван Дейфла, он подтвердил этот факт, но я не верю.
— Расскажи еще одну версию.
— Корабль попал в ураган, его снесло на юг к Панамскому перешейку. С улучшением погоды пошли к району своего патрулирования и увидели галеон без мачт.
— Где это случилось?
— Ты не слышал? Я сказал у Панамского перешейка. Галеон имел на борту восемьсот семьдесят тонн серебра из Колорадо.
— Жалко было бросать остальное серебро?
— Ничего не бросили, капитан пошел на временную базу, что на Ямайке. Вернулись всей эскадрой, под метелочку вычистили.
— Значит, правда.
— Ты в Корпус-Кристи о ртути беспокоился, а я о серебре спрашивал.
— Решил собрать разведданные по максимуму?
— Каждые три недели из Корпус-Кристи в Тампико вывозят двести тонн серебра, груз берет военный галеон.
— Который мы утопили в лагуне.
— Повторяю, двести тонн из одной маленькой деревни!
— Хватит разговоры разговаривать, мы успеваем, до ближайшего преследователя будет меньше полукилометра.
— Не важно, главное успели.
«Разящая стрела» вошла в узкий пролив, гукеры неотступно преследовали. Они уверены в своей победе, жертва не имеет даже призрачных шансов на спасение. Еще два-три часа погони — и полмиллиона дублонов у них в кармане.
Когда проходили мимо спрятанной батареи, над кустами поднялись пальники — преследователей ждут. Вскоре послышался пушечный залп, «Разящая стрела» повернула на выход через другой пролив. Сначала надо закончить с первым противником, артиллеристы хорошо оборудовали свое логово. Пушки с двух галеонов надежно защищали от возможных атак десанта. При подходе к беспомощно дрейфующему гукеру увидели, что благоразумный экипаж сам решил проблему. Капитан и два офицера были привязаны к мачте. Трофейный корабль быстро разграбили, впрочем, личные вещи экипажа не тронули. В нападении на «Разящую стрелу» их вины нет. За невыполнение приказа капитана кара одна, вот она, рея. Фал может временно послужить для другой цели. Узел под названием «Испанский галстук» завязать не долго. Вернулись к «секретной» батарее, здесь грабеж уже закончили. Осталось снять трофейные пушки, для чего необходима помощь «Разящей стрелы».
Бросили якорь рядом с домом губернатора. Закованные в кандалы капитаны и офицеры стояли на палубе. Гарнизон показал налаженную службу. Шлюпка с шерифом отошла от причала казармы едва ли не раньше ялика портовых властей. Шериф Эрих Меркс задал только один вопрос:
— Они на вас напали?
— Втроем, недалеко от острова Маленькая ящерица. Что делать с остальным экипажем?
— Они сопротивлялись или нападали на вас?
— Экипаж не поддержал своих капитанов.
— Прикажите идти к казарме, где они выступят как свидетели. Удачи, счастливчики!
Стражники отсоединили цепь от мачты и повели арестованных в шлюпку. В кабинете портового чиновника ждал губернатор:
— Рассказывайте, счастливчики, как смогли отбиться от троих пиратов.
— Ваш совет помог, они ждали нас недалеко от Нассау. Потом пошли следом и напали между островами Маленькая ящерица и Челюсть.
— Первый раз вижу капитанов, сумевших отбиться сразу от трех кораблей.
— Это не совсем так. Мы сбили мачты только одному кораблю, остальных подвели к спрятанной в кустах батарее.
— Вы еще скажите, что батарея появилась сама по себе и помогает всем нуждающимся! Нет, господа, здесь только ваша заслуга, никакой случайности нет.
Корабль поставили поврежденным бортом к берегу. Надо приступать к ремонту. Что и как надо делать, юноши не имели ни малейшего понятия. В судоремонте братья не сильны, тем более предстоял ремонт старинного деревянного кораблика. Однако дальнейшие события повели совсем в другую сторону. Сначала прибежал человек от торгового дома Рейнольда и пригласил к губернатору. В кабинете кроме барона Бреда сидели еще четверо. Представитель торгового дома, начальник портовой канцелярии и два нотариуса. Один из нотариусов представлял интересы капитана Жака Вольфганга Дагера. Предстояло обсуждение компенсации за нападение.
— Господа Скопины, торговый дом предлагает мировое соглашение с компенсацией в один миллион талеров каждому.
Хочешь миллион! Даааа!!! Хоти дальше.
— Какие ваши условия?!
— Вы никогда, нигде и ни при каких условиях не скажете о причастности торгового дома Рейнольда к нападению на вас и «Разящую стрелу».
— Факт нападения уже не скрыть.
— Сам факт нападения не надо скрывать, в соглашении речь только о торговом доме Рейнольда.
— Нападение было не столько на нас, сколько на «Разящую стрелу». Мы не можем принять решение за капитана Жака Дагера.
— Капитан Жак Вольфганг Дагер, как хозяин корабля, является отдельным вопросом соглашения. Сейчас разговор только о вас двоих.
— Если вы выплатите по одному миллиону талеров каждому, мы согласны не разглашать причастность вашего торгового дома.
Нотариус протянул бумаги, которые братья внимательно прочитали, подвоха не было. Подписали соглашение, после чего представитель торгового дома показал на два сундука. Их еще поднять надо!
— После завершения формальностей наши люди доставят деньги в ваши дома.
— Спасибо, одной проблемой меньше.
— Торговый дом предлагает капитану Жаку Вольфгангу Дагеру мировое соглашение с компенсацией в двести тысяч талеров.
Нотариусы обменялись соответствующими бумагами и подписями.
— Торговый дом берет на себя обязательство устранить все повреждения за свой счет в течение семи дней.
Одной проблемой меньше, ремонтом займутся другие. В то же время появилась возможность получить опыт, увидеть технологию ремонта. Братья пошли к месту стоянки корабля.
— Торговый дом Рейнольда попал на очень серьезные деньги.
— Слишком легко и слишком много они заплатили за свое честное имя.
— Мы не знаем обстоятельств устройства жизни и бизнеса в Нидерландах.
На следующий день состоялась казнь английских капитанов и их офицеров. На берегу, между домом губернатора и казармами, установили девять виселиц. Глашатай зачитал собравшейся публике обвинение и приговор. Казнь свершилась, публика еще с полчаса потолкалась, обсудила факты и процесс повешения, после чего начала расходиться. Братья были в первом ряду. Они не собирались приходить на казнь. Смерть не являлась поводом для праздного или досужего любопытства. Однако лейтенант Байрн Ван Дейфл пришел к ним домой и быстро нивелировал все эмоции. Присутствие обязательно. Они сами и весь город должны видеть торжество справедливости. Неявка на казнь расценивается как факт ложных показаний с их стороны.
Свершившееся наказание оставило неприятный осадок. Никаких чувств о справедливом возмездии или заслуженном отмщении не возникло. Присутствовавший на казни губернатор позвал братьев в свой кабинет.
— Месяц назад в гавань пришло четыре вооруженных английских корабля. Капитаны просили разрешение поднять флаг Нидерландов, но я отказал.
— Неужели вы не заинтересованы в усилении флота?
— Заинтересован, но не имею права разрешить поднять наш флаг.
— В чем причина? За ними тяжкие грехи или существует запрет для иностранцев?
— Нет, запрета нет. Вы можете зарегистрировать корабль и поднять флаг Нидерландов.
— Какова же разница между нами и прибывшими англичанами?
— Они не входят в нашу гильдию капитанов.
— Вы это говорите в связи с сегодняшней казнью?
— И с этой проблемой, и с возможными другими. Я разрешил англичанам заходить в Нассау, совершать торговые сделки и ремонтировать корабли.
— Мы ничего не имеем против англичан или против торгового дома Рейнольда. С равным успехом на нас могли напасть и русские.
— Хорошо, что вы это понимаете. Жадность и предательство не имеет национальности. Присмотритесь к новым капитанам, любая информация будет полезной.
— Почему вы обратились к нам?
— Не только к вам, это касается абсолютно всех. За вами присматривали полгода.
— В чем основная цель такого контроля?
— Излишняя жестокость, жадность, издевательства, унижение других. Все это послужит причиной для наказания или запрета заходить в Нассау.
— Понятно, у нас остался вопрос по поводу такой высокой компенсации за моральный ущерб.
— Вы о двух миллионах от торгового дома Рейнольда? Обычная практика и обычная сумма.
— Не верится, что два миллиона могут быть обычной суммой.
— Тем не менее, это так. Подвергшийся атаке капитан получает два миллиона компенсации. Вас двое, поэтому получили по миллиону на нос.
— Но для торгового дома это слишком тяжелый урон.
— Торговые дома совсем не бедные. Не смотрите на скромные одежды их представителей. Обвинение в пиратстве автоматически ликвидирует торговый дом.
— Круто! Ради такого последние штаны продать не жалко.
— Последние штаны! — Барон засмеялся. — Один корабль специй — и миллион в кармане! До последних штанов никогда не добраться.
— Выходит, что четыре английских корабля стали первыми ласточками откровенного пиратства.
— Далеко не первыми и не последними.
— Другие тоже есть?
— Сейчас только один испанец, прибыл четыре месяца назад.
— Испанец? Он решил заработать денег на крови сограждан?
— Насколько я понял, он дворянин, его сильно обидели или унизили. Он жаждет мщения и денег для этого мщения.
— Удача сопутствует этому наивному человеку?
— Он не наивен, он очень горд и переполнен дворянским кодексом чести.
— С таким багажом трудно жить. Весь экипаж из испанцев?
— Небольшой галиот на двадцать пушек. С ним восемь личных слуг, остальной экипаж набран в Англии.
— Патрулирования успешны? На таком корабле трудновато догонять врага.
— Ежемесячно он приходит в Нассау с сахаром. Патрулирует у берегов Кубы.
— Интересно будет с ним познакомиться.
— Я ему передам вашу просьбу. Кстати, зачем вы притащили столько разбитых кораблей на отмель с противоположной стороны острова?
— Мы ничего не тащили. Что делать с битыми кораблями? Дока нет, кранов нет. Даже печей нет, и на дрова не распилить.
— Мне сообщили рыбаки, они ловят тунца и макрель с той стороны. Я проверил, более двух десятков кораблей стоит напротив негритянской деревни.
— Разберемся. Был приказ убрать с временной базы все захваченные корабли. От островов Маленькая ящерица и Челюсть тоже убрать.
— Кому отдавали приказ?
— Приказывали командиру временной береговой батареи. Дали совет договориться с неграми, их много, и они охотно помогают.
— Интересно, сначала я не мог понять, чьи корабли. Только сосчитав количество галеонов, вспомнил о вас.
— Вам они нужны?
— Нет, вы совершенно правильно сказали. Дока нет, стапелей и кранов нет, в Нассау ремонт невозможен. До свидания, господа, у меня еще много дел.
Братья вернулись домой, полистали конторские книги с отчетами ресторанов, трактиров и магазинов. Нет, это не для них, бухгалтерию они не знают и не понимают.
Взяли лошадей и поехали к кораблю. Как объяснили рабочие, шпангоуты целы, ремонт много времени не займет. Пошли на склады, больших изменений нет. За последнее время добавился сахар и немного меди.
— Вова! Посмотри на эти мешки!
— Хороший подарок, нашим кухаркам привезем по мешку.
— Пошли, спросим, откуда взялась картошка, пятьдесят мешков с неба упасть не могло.
Пошли искать кладовщика этой секции.
— Пятьдесят мешков с торгового флейта. На том судне было много различных товаров. И европейские, и местные.
— Береги мешки, смотри, чтоб крысы не погрызли.
— Крыс нет, в каждой секции собаки-крысоловы. Еще кошки птиц разных гоняют. Порядок у нас.
— Позови матросов, по мешку к нам домой да два мешка в негритянскую деревню.
Близнецы вслед за телегой направились в деревню.
— Земля вроде подходящая для картошки.
— Сезоны здесь отсутствуют или нет?
— Пойдем к Панамскому перешейку, сделаем налет на Колорадо, вместо золота-серебра нахватаем индейцев.
— Мне твоя мысль нравится. Пятьдесят мешков картошки нам за год не съесть.
— Надо определиться с ремонтной базой, если все трофейные корабли перетащили сюда, то надо ремонтировать.
— Подскажи, как. Ицхак Нейман горькими слезами плачет, когда видит оставляемые товары.
— Возьмем шхуну и в удобном месте поставим ряж с грузовой стрелой, через месяц все корабли получат новые мачты.
— Осталось понять, что такое «ряж».
— Не знаешь, что такое ряжи, которыми Петр Первый опоясал залив у Котлина?
— Слово знакомое, но смысла не знаю.
— Ты даешь! Сам хвастал про артиллерийский музей. Там детальные макеты ряжей.
— Ближе к делу, объясняй.
— Обычный деревянный дом видел? Точно так укладывают венцы на воде, конструкция под собственным весом тонет. Вовнутрь засыпают камни и глину. Готово!
— Через несколько лет сгниет и развалится.
— Триста лет форты на ряжах стоят, да еще с мощными стенами и пушками.
— У нас холодно, здесь могут быть злобные жучки-червячки. Каждое бревно медью не обошьешь.
— Ничего не надо! Всякая живность эти камни лучше бетономешалки скрепляет.
— Ладно, мне без разницы, что здесь будет через триста лет. Ты все знаешь, ты и командуй. Кстати, а почему бетоном не залить?
— Цемент видишь? Как увидишь, сразу меня зови.
— Цемент обязателен? Делай бетон на извести.
— Интересный вираж мыслительного процесса. Надо попробовать.
В деревне отдали мешки, объяснили, как сеять, предупредили о ядовитой ботве. Затем отправились к судоверфи. Долго говорить о ряжах не пришлось, смысл уловили сразу. Один из корабелов работал на строительстве доков в Кентербери, где использовали аналогичную технологию.
— Так ты с опытом строительства кораблей?
— Ваша милость, мы все здесь умеем строить корабли, но таких больших, как наша «Разящая стрела», никогда не делали.
— Сможете сделать корабль подобных размеров, только поуже?
— Ваша милость, мы таких больших кораблей не делали.
— Я это уже слышал. Сможете сделать?
— Ваша милость, мы не знаем как.
— Не мучай людей, нарисуй чертеж и отдай. Не можешь подготовить чертеж, не приставай к добрым людям.
— Помоги, вдвоем быстрее сделаем. Ты чертишь сверху, я снизу. Посередине сойдемся. Не ехидничай.
— Сначала объясни, что задумал.
— Шхуну на три мачты и сорок пушек. Быстроходную, способную уйти от любого галеона.
— На подводных крыльях, угол атаки семь градусов!
— Я серьезно!
— И я серьезно, ты проектированием деревянных кораблей занимался?
— Мы теорию устройства судна изучали.
— Много запомнил? Ладно, братик, время есть, давай излазаем нашу «Разящую стрелу», потом стоящие с этой стороны корабли.
— Надо рулетку взять.
— Совсем ополоумел? Здесь на пяди меряют.
— Как чертеж делать? В натуральную величину?
— Тебе только сейчас человек три раза сказал, что все делают на глаз и на нюх.
— Необходим мерительный инструмент.
— Сделай.
— Как? Взять с потолка сантиметр?
— Можешь с потолка, можешь с пола.
— С ремня! В моих джинсах ремень длиной восемьдесят пять сантиметров.
— Флаг в руки. Не отлынивай, полезли изучать древнее кораблестроение.
Три дня братья лазали по «Разящей стреле», которую решили взять за основу нового проекта. Самым удачным измерительным инструментом оказалась простая веревка. На ней делали узелки-метки. С помощью узелков набросали на песке чертеж в натуральную величину. Вбили колышки, которые выполняли назначение основных опорных точек. Корабелам такой подход понравился, все понятно. Непонятные нюансы разбирали на примере существующей конструкции или рисовали палочкой на песке. Использовали несколько конструктивных решений, увиденных на трофейных галеонах и флейтах. На десятый день заложили два киля.
Досужее развлечение со строительством двух полноразмерных шхун прервал капитан Жак. Утром в приподнятом настроении братья поехали на причал проверить завершающий этап ремонта «Разящей стрелы». Напротив портовых таверн у берега стояли две караки на шестьдесят пушек каждая.
— Ты смотри! — воскликнул Саша. — Серьезное пополнение у барона Бреды.
— Что за удача! — раздался знакомый голос. — Вы в Нассау!
Первое время братья и слова не могли сказать. Перед ними стоял капитан Жак, на лице довольная улыбка, на шее медальон главы торгового дома. Последовала радостная встреча с объятиями и сбивчивыми словами. Не виделись полгода, каждому было что рассказать. Близнецы передали лошадей слугам трактира и повели своего капитана в ресторан «Цветочный канал».
Удобно устроились в одном из лучших кабинетов и приготовились слушать новости. Капитан Жак рассказывал обо всем подробно и обстоятельно, часто повторяя «мой торговый дом», поглаживая при этом висящий на шее медальон. Оформление торгового дома потребовало от Жака Дагера уйму времени и денег. Основным препятствием послужил сбор необходимых бумаг. Потребовались многочисленные характеристики, начиная от самого первого капитана, где юный Жак начинал свою морскую карьеру. Далее шли поручительства трех торговых домов и одного банка, договор на обслуживание и защиту интересов со стороны адвокатской конторы. Пройдя девять кругов канцелярских кабинетов, капитан Жак получил патент главы торгового дома и немедленно внес вступительный взнос в Ост-Индскую компанию. Затем отправил караван в Индию, куда помимо трофейной каравеллы вошло три корабля. Выполнив первостепенные дела, он привел в Нассау две караки с тремя капитанами.
— Господа, я решил открыть в Нассау представительство торгового дома и предлагаю вам возглавить его.
— Капитан Жак, мы не имеем понятия о работе торговых домов. Спасибо за предложение и доверие, но мы не справимся.
— Скромность является добродетелью, недооценка своих возможностей является злом. Ваша задача помогать капитанам кораблей.
— Новые капитаны на десять лет старше, нам учиться у них надо!
— Учиться всегда надо, я прошел по складу и могу сказать, что вы многому способны научить любого капитана в Нассау. Вы настоящие герои.
— Какие мы герои!
— Кто охотников за головами поймал?
— Случайно вышло. Страшно за ответственную работу браться, вдруг не получится, мы вас подведем или разорим.
— Не подведете и не разорите, я вас хорошо знаю и уверен, что с тремя кораблями вы справитесь.
— Не с тремя, одних галеонов шесть штук, еще флейты и пинасы.
— Откуда они? В списках захваченных кораблей этого нет.
— Мы наняли негров и матросов, все захваченные корабли притащили к берегу, Сделаем грузовую стрелу и начнем ремонт.
— Смешные вы, — засмеялся капитан Жак, — не знаете элементарных морских законов. Добыча принадлежит вам.
— По контракту мы ваши работники.
— На корабле — да, сомнений нет. Если я попытаюсь оформить приведенные вами корабли на свое имя, меня обвинят в жульничестве.
— Какое жульничество? Мы сами отдаем корабли!
— Просто так отдать нельзя, можно продать, причем по оценке морской администрации. — Жак Дагер с улыбкой посмотрел на братьев: — Предлагаю выход из ваших сомнений. Берем нотариуса и идем к губернатору. Оформлю вас своими компаньонами.
— Какие из нас компаньоны?
— Хватит плакаться, как дети, и прятаться за спины взрослых, за вашей спиной флот больше моего.
— Тогда объясните, почему вы не хотите остаться в Нассау?
— Я же говорил о вступлении в Ост-Индскую компанию.
— Неужели канцелярские дела столь волокитные?
— Непростые, я так скажу. На вступительный взнос пришлось потратить все свои и часть ваших денег.
— С деньгами проблем нет, можем подождать. Неужели членство в компании требует вашего присутствия в Амстердаме?
— Не требует. Компания сама оперирует флотом, покупает и продает товары. Все решения принимает совет директоров.
— Зачем вам ехать в Амстердам?
— Здесь склад забит колониальными тканями. Как член Ост-Индской компании, я имею право самостоятельно продавать свои товары.
— Прибыль увеличится?
— Значительно! Торговля в Москве дает тысячекратную прибыль! За штуку шелка я получу корабль соболей.
— Еще в Новгороде можно торговать.
— Дорога в Новгород перекрыта датской крепостью. Корабли выгружаются в Риге или Полоцке, дальше в Москву.
— Расходы большие.
— Тысячекратная прибыль с учетом всех этих расходов. Викинги прекратили свою войну, север и юг разделились. Одни назвались шведами, другие датчанами.
— Швеция на севере.
— Северяне торгуют хорошим мехом, есть золото и серебро. Очень хорошая прибыль за колониальные товары.
— Вы хотите начать торговлю с теми странами?
— Да! В первую очередь надо найти человека для филиала торгового дома в Москве. Соглашайтесь на компанию.
Братья примолкли, ехать в Москву и сидеть в конторе не хотелось.
— Мы согласны.
Нотариус за день свел баланс, посчитал стоимость кораблей и товаров по складу. Получилось сорок семь к пятидесяти трем в пользу братьев, без учета сундуков в подвалах. Повторили, перерасчет подтвердил первый результат. Сомнения разрешил капитан Жак. Оказывается, он купил в Амстердаме большой дом для своей семьи. Кроме того, открыл магазины в Антверпене, Амстердаме и Делфзейле.
Сложив документы, пошли на подпись к губернатору. Барон Бреда бегло ознакомился с дополнением к патенту на торговый дом, после чего поставил свою подпись. Клерк ловко пристегнул к бумаге бантик, капнул жирную кляксу сургуча и прижал губернаторскую печать.
— Поздравляю, вы все сделали правильный выбор! Трудитесь на благо Нидерландов. Бумаги отправлю с первым кораблем.
Вова и капитан Жак приступили к подготовке кораблей к первому совместному рейду. Снова на первое место вышла проблема подготовки артиллеристов. Из пушкарей «Разящей стрелы» собрали тренерскую команду. Вывезли с острова Челюсть засадную батарею. Эскадра в три корабля не нуждалась в дополнительной страховке. Никто не рискнет связываться с двумя караками, люгер пресечет попытки сбежать на мелководье.
Пока суд да дело, Саша нашел для себя новую забаву. Он решил сделать болты, самые обычные болты с гайками. Среди прибуксированных галеонов два корабля имели сломанные шпангоуты. Такая силовая деталь конструкции корпуса не ремонтируется, ее надо заменять. Работы по замене потребуют не меньше года. Саше пришла мысль вырезать и заменить поврежденный участок, затем сделать дополнительное усиление с помощью латунных дублеров на болтах. Но болтов и гаек еще не знали. Винтовые конструкции широко применялись в прессах, но как силовой болт не годились. Винтовую конструкцию нельзя зафиксировать, она быстро дает слабину. Саша додумался сделать только одну «нитку» резьбы. Используя гипс, он изготовил подобие болта и гайки. Начались творческие мучения, литье не получалось, резьбу надо нарезать, для чего требуются специальные знания, которых нет. Вот Саша и увяз в «кулибинских» идеях. Зато Вова влёт решил проблему с метром. Увидев страдания брата, который пользовался восьмидесятипятисантиметровым ремнем, как мерой длины, спросил:
— Ты хочешь точно воссоздать сантиметр или создать метрическую систему?
— В любом случае нужно начинать с сантиметра.
— За образец возьми свой ноготь.
— Но мой ноготь может быть больше или меньше сантиметра.
— Какая разница? До метрической системы еще двести лет. Я покажу Бэби, как сделать эталонный метр, эталоны килограмма с прочими граммами.
— Как ты придумаешь эталон килограмма?
— Мозги кипят от задумки с болтами? Кубик воды. Десять на десять сантиметров, вот тебе и килограмм.
— Вспомнил! Я вспомнил, почему система называется метрической!
— Уже легче, ладушки, оставь в покое свой ремень и занимайся болтами. Я схожу к Бэби и озадачу его изготовлением эталона метра и килограмма.
Бэби воспринял идею метрической системы с неподдельным интересом. Выслушав пояснения Вовы, уже на следующий день принес готовые эталоны. Причем один эталон был с разбивкой на миллиметры.
Пока Саша бился со своей проблемой, Вова с утра до вечера готовил артиллеристов. Неожиданной проблемой стали командиры артиллерийских палуб. Братья были уверены в талантах командиров пушечных батарей. Моряки не раз выручали своими точными залпами. Они не единожды спасли «Разящую стрелу», и у острова Кошка, и у острова Челюсть. Но на артиллерийской палубе поднимались суета и крики. Сам залп получался синхронным, но залп — это финальная стадия. До залпа пушкари должны слаженно подготовить пушки. Именно одновременная подготовка всех орудий и является первостепенной задачей командира артиллерийской палубы. Пришлось делить занятия на разные этапы. Сначала подготовка орудийных расчетов, потом обучение командовать расчетами. Шаг за шагом, день за днем, обучение продвигалось вперед.
Капитан Жак Вольфганг Дагер принял из ремонта «Разящую стрелу». Поврежденные доски обшивки были заменены по всем правилам кораблестроения. После осмотра строящегося здания для торгового дома, капитан Жак пошел к братьям.
— Можно увидеть господ Скопиных? — спросил он у стройной служанки с красивыми серьгами на длинной цепочке.
— Вы капитан Дагер? Проходите. — Не дожидаясь ответа, девушка впустила гостя.
У братьев сидел гость, важный сановитый господин в дорогих одеждах. Саша поспешил навстречу своему капитану:
— Знакомьтесь, у нас с визитом капитан дон Хуго Циснерос.
Незнакомец встал и, улыбаясь, поклонился капитану Дагеру. Они быстро нашли общий язык. Обсуждали проблемы неустойчивой погоды. Делились наблюдениями о замеченных маршрутах торговых судов Испании. Никто не интересовался решением испанца пиратствовать против Испании. Капитан Дагер говорил только о своем торговом доме, рисовал радужные перспективы и сманивал Дона Хуго, обещая ему хороший корабль. Но больше говорили об Испании. Братьев буквально распирало от любопытства. Им вспоминались различные книги и фильмы и, как следствие, возникали глупые вопросы. Дон Хуго Циснерос откровенно смеялся, лукаво подмигивая стоящим у дверей служанкам, и с гордостью рассказывал о своей стране. Между братьями и испанским капитаном быстро возникла взаимная симпатия. Капитан Хуго Циснерос оказался всего на год старше братьев. При расставании он сказал:
— Значит, решено: мы друзья!
Близнецы предложили заходить почаще, тем более что они скоро осядут на берегу.
На другой день к близнецам пришли молодые венецианцы, братья Антонини и Лоренцо Треви. Юноши предложили им свои услуги в качестве корабельных канониров. Контракт позволял им беспрепятственно уйти с кораблей торгового дома. Оставив брата потеть над болтовым соединением, Вова с претендентами отправился на караки. Венецианцы показали себя хорошими специалистами в своем деле. Затем они пришли на склад, где капитан Жак изучал сложенные товары.
— Проблема с артиллеристами решена, господа Антонини и Лоренцо Треви продемонстрировали хорошие навыки, — сообщил Вова.
— Отлично, сегодня вечером выйдем на «Разящей стреле» в море, проверим состояние корабля. Если все нормально, начнем совместное патрулирование.
— Мы выйдем одни?
— «Разящая стрела» полностью готова, каракам на экипировку требуется еще два дня.
— Сходим к проливу и обратно?
— Зачем попусту бродить по морю. Пойдем к острову Кошка, давно там не был, уже соскучился.
С заходом солнца вышли в море и сразу повернули к острову Кошка. Вдоль борта тихо шумела вода, яркими огнями вспыхивал планктон. С бака тянуло табачным дымом, многие моряки уже привыкли к местной заразе. Пришлось оборудовать место для курения. С первыми лучами солнца подошли к острову и в этих солнечных лучах увидели поднимающий паруса галеон на шестьдесят пушек. Засада! Охотник за головами! «Разящая стрела» развернулась к Большой Багамской банке. Путь к спасению только один — уйти на мелководье. Кто первый налетит на риф, покажет лотерея «госпожи удачи». Галеон быстро приближался, капитан Жак попытался делать хитрые маневры, желая вывести галеон носом на ветер. Это резко снизит скорость испанского корабля и даст «Разящей стреле» шанс уйти. Но им противостоял опытный капитан и опытный экипаж. Шансы на спасение таяли с каждой минутой.
— Господа, готовьте оба борта к залпу книппелями.
— Испанцы будут стрелять ядрами, что позволит открыть огонь с большой дистанции, когда мы их еще не достанем.
— Это наш единственный шанс, я поверну на него и сделаю циркуляцию. Борт галеона намного выше, его ядра пройдут у нас над головой.
— Понятно, мы ему засадим в мачты с обоих бортов и уйдем под корму.
— Именно так, затем решим: или топим, или добиваем картечью.
Вова с Сашей прошли по артиллерийской палубе, проверили установку пушек и готовность расчетов. Все хорошо понимали неравенство предстоящего боя. Галеон имел преимущество не только в количестве пушек. Более крупный корабль имел возможность установить более мощные пушки.
«Разящая стрела» резко повернула на контркурс. Маневр застал испанского капитана врасплох. Он опоздал со своим маневром и дал шанс на победу. Саша махнул рукой: «Залп»! Люгер продолжил начатый поворот. Вова выскочил на палубу для оценки результатов, но тут же спрыгнул обратно:
— Ложись!
Саша сначала упал, потом подумал: «Зачем»? Корабль содрогнулся от встречи с ядрами, все вокруг заволокло пылью. Галеон хоть и с запозданием, но ответил залпом. Саша поднялся, увидел встающего брата. Оба с ужасом посмотрели на разрушения. Правого борта не было, солнце сверкало на ряби Карибского моря. Взглянув на пушечные портики левого борта, они поняли: пора! «Разящая стрела» выходила на залп левого борта.
— Приготовиться!
И никакого шевеления, на артиллерийской палубе живых нет! Залп буквально проломил борт люгера. Ядра выбили десятки квадратных метров корпуса и влетели на артиллерийскую палубу вместе с досками и брусьями. Артиллерийская палуба от носа до кормы оказалась без правого борта. Верхняя палуба перекосилась и просела почти до пушек. Но самое страшное заключалось в том, что этими досками и брусьями убило всех артиллеристов. На артиллерийской палубе в живых остались только братья. Вдвоем так вдвоем. Саша и Вова подхватили пальники, нестройный залп ударил громовым рокотом.
Вдвоем они выбежали на палубу посмотреть результат. Галеону снесло две мачты, только фок торчал одиноким коротким обломком. Посмотрели на мостик — пусто, никого нет. «Разящая стрела» продолжала поворот, марсовые растерянно смотрели на братьев. Они рванулись на мостик, от рулевого остались только ноги. Вместо марсовых бизани сплошное кровавое месиво. Чуть в стороне на палубе лежал капитан Жак, вернее верхняя половина капитана. Все, что ниже туловища, улетело вместе с ядром в море. Вова поставил руль прямо и посмотрел на палубу. Осталось семь матросов, мачты целы. Саша, осматривая повреждения, пробежал по перекошенной палубе. Заметил, что из грот-мачты выбит большой кусок.
— Спустить паруса грота, четверо к фок-мачте, трое к бизань-мачте, паруса на ветер, уходим.
— Саша! Спустись в трюм, проверь водотечность.
Расчет капитана Жака почти подтвердился. Залп первой артиллерийской палубы галеона прошел через артиллерийскую палубу «Разящей стрелы». Ядра второй артиллерийской палубы прошли выше, но убили моряков на мостике и полубаке. Водонепроницаемый корпус люгера не пострадал. Зато их книппели лишили испанский корабль всех парусов.
Вова отвел корабль в сторону, где они спустили паруса и легли в дрейф. Надо детальнее разобраться в повреждениях и уходить в Нассау.
— Сэр, смотрите, сэр! — тревожно закричал один из матросов.
Галеон спускал шлюпки, испанцы решили взять разбитый корабль на абордаж.
— Бой не закончен, еще посмотрим, чья взяла! Все на артиллерийскую палубу, банить пушки!
Саша и оставшиеся в живых матросы начали готовиться к новому залпу. Вова сам поднял бом-кливер. Корабль медленно двинулся за корму галеона, восемь шлюпок уверенно шли к «Разящей стреле». Наконец пушки остыли, Саша сам заложил картузы, затем сеточки со свинцовой картечью.
— Сможете выстрелить? — спросил он.
— Да, сэр, не волнуйтесь, сэр. Не подведем! Отомстим за погибших товарищей!
Услышав доклад о готовности, Вова плавно, почти незаметно, подворачивал корабль на удобную позицию.
— Левый борт, товсь! Огонь!
Залп накрыл абордажный десант, семь шлюпок разлетелись в труху.
— Марсовые, к вантам! Поднять фок, поднять бизань! Приготовится к повороту!
Корабль развернулся левым бортом.
— Огонь!
Одиночный выстрел разнес последнюю шлюпку десанта. Люгер повернул на галеон, но там сразу спустили флаг.
С высокой палубы галеона «Разящая стрела» выглядела жалкой кучей строительного мусора. Глядя отсюда, не верилось, что корабль жив и способен воевать. Саша подошел к капитану, рядом с которым стояли офицер и пятнадцать матросов. Капитан и офицер протянули свои шпаги:
— Ваш капитан убит?
— Да. Капитан «Разящей стрелы» Жак Вольфганг Дагер погиб.
Испанец повернулся к остаткам своего экипажа, желая убедиться, что эти слова услышали все. Его право.
— Я, капитан дон Картаго Богасес, поздравляю вас с победой. Ваш капитан подготовил достойную смену.
Два полуразрушенных корабля добирались до Нассау за восемь дней. Братья были злы, очень злы. Не радовал почти миллион талеров в сундуках испанского капитана. Оставляли равнодушными сундуки с дублонами и ювелирными украшениями. Ценные бумаги бросили в сундук, отложили только те, что связаны с Нидерландами. Их необходимо отдать барону Бреде.
Два корабля, впереди «Разящая стрела», за ней трофейный галеон, медленно подходили ко входу в гавань. Навстречу вышла вереница десантных шлюпок, с которых подали буксирные тросы. Моряки навалились на весла, буксируемые корабли вошли в Нассау. Еще до постановки на якорь к борту подошел ялик губернатора. Барон Бреда, разглядывая ужасные разрушения, поднялся на мостик к Вове.
— Где брат?
— Управляет галеоном.
— Что случилось с капитаном «Разящей стрелы»? Где Жак Вольфганг Дагер?
— Погиб, ядром разорвало пополам.
Барон понимающе кивнул, сам не раз видел подобную картину.
— Сколько человек осталось в живых?
— Семеро, мы вдевятером взяли этого гада на абордаж!
— Вот как? Сколько человек было на борту галеона?
— Экипаж в двести сорок пять человек под командованием капитана дона Картаго Богасеса.
— Где испанский капитан?
— Здесь, в трюме «Разящей стрелы».
Губернатор подошел к борту и крикнул:
— Вызовите шерифа со стражей, захвачен испанский пират дон Картаго Богасес.
У берега собрались толпы горожан и моряков. Нечасто увидишь корабль с такими ужасными разрушениями. Про факт захвата галеона и говорить нечего. Теперь можно всю жизнь рассказывать историю, свидетелем которой оказался сам. Бой между люгером и галеоном закончился взятием на абордаж испанского галеона. Восемьдесят героев победили двести пятьдесят испанских моряков. Шлюпку шерифа с капитаном доном Картаго Богасесом на берегу встретили свистом и непристойными выкриками.
— Как вам посчастливилось остаться целыми?
— Упали за пушки.
— Вы оба были на артиллерийской палубе?
— Я с кормы, Саша командовал в носу, мы не успели увернуться. Очень опытный капитан, хорошо подготовленный экипаж. Они не оставили нам ни единого шанса.
— Не могу представить! Корабль разрушен в хлам, экипаж погиб, а вы берете галеон на абордаж!
— Отошли на милю в сторону, легли в дрейф. Проверить водотечность, освободить проходы, разобраться с такелажем.
— Понимаю, после такого удара надо осмотреться, поверить в то, что сам остался жив.
— Они спустили десантные шлюпки и почти всем экипажем направились к нам. Зачем направлять весь экипаж? Не понимаю.
— Запомни, если вражеский корабль разбит и тонет, всегда отправляют как можно больше моряков. Людей успеешь спасти, больше трофеев собрать.
— Пока пушки остывали, мы медленно отходили под одним кливером. Потом утопили десант. Капитан сам флаг спустил.
— Поздравляю с победой! Самый дорогой испанский пират пойман! Семьсот пятьдесят тысяч талеров заслуженно ваши!
Губернатор вернулся на ялик, у берега ловко спрыгнул на прибрежный песок и обратился к жителям города с речью. Слова губернатора несколько раз прерывались радостными криками. Но братьям было все равно, нелепая гибель капитана Жака требовала отмщения.
В этот же день братья вышли в море на двух караках. Без раздумий повернули к острову Кошка, но нашли только караван из пяти торговых судов. Испанцы послушно спустили флаги. Высадили экипажи на шлюпки и отвезли трофеи в Нассау. Без задержки снова вышли в море. На этот раз решили пройти через Бермудский треугольник и дойти до пролива Сомбреро. План прервался с обнаружением двух торговых галеонов из Испании. Галеоны беспрекословно спустили флаги. Снова короткий заход в Нассау, на этот раз повернули в другую сторону. Решили идти к берегам Новой Испании, как цель выбрали порт Тампико. Встречные суда поворачивали в лагуны или выбрасывались на берег. Десант выгребал все ценное, после чего продолжали поиск. Наконец встретили военный галеон, но и здесь боя не получилось. Галеон покорно спустил флаг, капитан и офицеры отдали шпаги. На борту нашли тридцать тонн серебра.
Вспомнили слова капитана Циснероса. Решили проверить торговый путь южнее острова Ямайка. Довольно быстро догнали караван из семи судов под охраной военного галеона. Снова покорность слабого перед сильным. Но братья успокоились. Причиной послужили не богатые трофеи. Восемнадцать тонн золота, почти триста тонн серебра. Медь, свинец, олово и прочие трофеи радовали только капитанов и экипаж. Горечь от гибели капитана Жака вылечило время и новые заботы. Они получили огромный караван трофейных кораблей, который надо было привести в Нассау. Элементарно не хватало людей. На флот в одиннадцать единиц, кроме братьев два капитана, два штурмана и артиллеристы братья Треви. Из рядового состава всего четыреста матросов. При этом четыре корабля должны сохранить полную боеспособность. Второй в этом году поход «золотой эскадры» подходил к завершающей стадии. Существовала большая вероятность встретиться с кораблями сопровождения «золотых» галеонов.
Взяли курс на Нассау, где предстояла новая встреча с капитаном Ицхаком Нейманом. Его караван в ближайшее время должен был вернуться из Европы. Снова предстояли нудные хлопоты по отбору товаров для Амстердама. В обратную дорогу через океан Ицхаку придется вести уже двадцать кораблей.
— С возвращением в Нассау тебе надо закончить свою идею с болтами, — напомнил Вова брату.
— Тебя болты заинтересовали, почему?
— Необходимо восстановить «Разящую стрелу», без болтовых усилений корабль не восстановить.
— Правый борт от артиллерийской палубы до верхней палубы необходимо сделать в четыре раза тоньше.
— Верно, моряков поубивало не ядрами, а досками.
— Толстые доски хорошая защита от картечи.
— При столь низкой интенсивности ведения боя всегда можно заранее спуститься в трюм, где никакая картечь или ядра не возьмут.
— Меня все время поражает непонимание нашими товарищами очевидных истин.
— Когда я крикнул «ложись!», ты сразу упал за пушку. Я тоже упал, смотрю, остальные медленно поворачивают головы.
— Не забывай, мы с тобой почти на пятьсот лет старше. То, что для нас привычно, остальным еще предстоит познать.
— А в физическом плане? Наше превосходство в реакции, выносливости, простой мускульной силе.
— Вспомни слова тренера, помнишь, что он говорил о первых Олимпийских играх?
— Помню, он сказал, что рекорды первых чемпионов сегодня легко повторит любой школьник.
— Люди меняются, сами того не замечая.
— Только одни деградируют, другие уходят вперед.
На исходе шестого дня эскадра из пятнадцати кораблей вошла в гавань Нассау Моряки не смогли удержаться и перехватили у Кубы еще четыре корабля с сахаром.
Портовые инспекторы поднялись на борт и в первую очередь обратились к братьям:
— Губернатор ждет вас, просит безотлагательно прибыть к нему.
Надо так надо. Братья сели в ялик вместе с капитанами. Барон Бреда ожидал их в своем кабинете.
— Господа, почему вы забросили свои дела? Вы должны быть здесь, а не в море вместе с капитанами!
Близнецы потупились, говорить об истинной причине, по которой они ушли в море, не хотелось.
— Воевать надо, какой смысл сидеть дома у окна.
— Сегодня вечером в Амстердам уходит конвой, — предупредил барон. — Быстро оформляйте документы на свой торговый дом.
— Почему это «наш» торговый дом, у капитана Жака Дагера есть наследники.
— Вот именно, наследники. Они не являются и не могут являться членами торгового дома.
— Почему? А жена, родители, сестры?
— Да, они наследники. Но членами торгового дома могут быть только мужчины, причем только капитаны.
— Не похоже, разве в Нассау все представители торговых домов в прошлом капитаны?
— Во-первых, иметь капитанский диплом с медальоном и быть капитаном совсем не одно и то же. Во-вторых, представитель торгового дома самый обычный клерк.
— Понятно, каковы наши действия?
— Нотариус вашего торгового дома и мой нотариус давно все подготовили. Сумма подлежащего к выплате наследства подсчитана.
Барон Бреда положил перед братьями бумаги.
— Расписывайтесь и приносите деньги для отправки в Амстердам. Не задерживайте отход кораблей.
— Получается, что торговый дом капитана Дагера стал нашей собственностью?
— Да, торговый дом Дагера теперь ваш. Близнецы просмотрели бумаги и удивленно воскликнули:
— Почему мы должны выплатить так мало денег?
— Мало? После вашего вступления в торговый дом доля погибшего не изменилась. Ваша доля увеличена на три галеона и пять торговых кораблей.
— Однако не посчитаны доли по товарам на складе.
— Товары на складах до продажи по долям не делятся.
Губернатор достал из книжного шкафа свод правил торговой палаты.
— Читайте. Если добавить сегодняшние трофеи, то доля капитана Дагера становится мизерной.
— Вступая в торговый дом, мы внесли товар на складе как взнос, а сейчас он снова наш. Так не честно!
— Читайте свод правил торговой палаты! Это весьма разумные законы, деление непроданного товара дает много поводов для обмана.
Саша и Вова подписали необходимые бумаги, затем зашли к нотариусам. Считать деньги пошли вместе. Взгляд на сундуки и кожаные мешки с талерами, подверг братьев в уныние. Они знали, что денег у них очень много. Но сколько это «очень много», они осознали только сейчас.
Пока помощники нотариусов звякали монетами, близнецы решили уточнить у нотариусов причины столь несправедливого пересчета наследства. Все оказалось просто. Расчет опирается на заявленный при подписании договора капитал. Самим капиталом считаются деньги в сейфе торгового дома, корабли, склады и здания. Близнецы увеличили количество кораблей на свое имя, но не изменили заявленный капитал. Автоматически доля капитана Дагера уменьшилась.
— Мы обязаны заявить об увеличении своего капитала? — поинтересовались они.
— Сейчас в этом нет смысла, торговый дом Дагера перестал быть совместной компанией. Это ваш собственный торговый дом.
— Это никак не повлияет на членство в Ост-Индийской компании?
— Если вы увеличите свою долю, кораблями, пушками, деньгами или другим имуществом, Ост-Индийская компания пересчитает ваше долевое участие.
Братья тупо смотрели на стопки серебряных монет, эта сторона жизни оставалась для них непостижимой тайной.
— Если хотите, я напишу письмо своему отцу в Амстердаме, — сказал нотариус. — Он возьмет на себя защиту ваших интересов.
— Да, пожалуйста, просим вас сделать это.
— Не волнуйтесь, письмо в Амстердам я отправлю этим конвоем. После завершения процедуры с деньгами для наследников, мы поднимемся наверх, где я возьму образцы ваших подписей.
— Кому могут понадобиться наши подписи?
— Наивные молодые люди! Вы беретесь за дело с миллионными прибылями и не понимаете важности своей подписи?
— Нам с парусами и пушками возиться привычней и понятнее.
— Самая простая, но необдуманная подпись может сделать вас нищими.
— Интересное объяснение, значит, нам даже контракты подписывать нельзя?
— Ни в коем случае! Вы теперь обладатели большого флота, доверьте мне составление и подписание контрактов.
— Хорошо, но мы хотим внести некоторые изменения в стандартный контракт.
— Я вас слушаю.
— Капитан берет на себя снабжение корабля, если он поручает другому капитану доставить в Нассау трофеи, то оплачивает услугу сам.
— Разумно, насколько я знаю, таких оговорок нет ни в одном контракте.
— Временную базу капитаны создают сами и за свой счет. Но сама база переходит в собственность торгового Дома. Мы вправе отправить туда своего представителя. У нас будут возражения против этого пункта. Направив представителя, мы берем на себя доставку трофеев.
— Правильно, это заставит капитанов строить базы настаивать на приезде ваших представителей, — подтвердил нотариус.
— Да, все контракты заключаются на год с правом продления и правом отпуска по взаимной договоренности.
— Как это «отпуск»? — удивился нотариус. — Не понятно.
— Выполнив условия контракта, моряк имеет право съездить домой, после чего может вернуться на службу.
— А в чем смысл такого права?
— Человек получит право выбора и уверенность в завтрашнем дне.
— Выглядит заманчиво и ни к чему не обязывает. Рекомендую сходить к господину губернатору. Он поможет с набором экипажей.
— Разве уже есть желающие?
— Вы только прибыли и не обратили внимания. В гавани стоит восемь готовых галеонов, кандидаты с нетерпением ждут вашего прибытия.
Нотариусы опечатали сургучом кожаные мешки, помощники вместе с матросами вынесли этот тяжелый груз из подвала.