Глава VI. Поощрение командиров
1
У-хоу спросил: когда наказания строги, а награды справедливы, достаточно ли это для победы?
У-Цзы ответил: о деле строгости и справедливости я судить не могу, хотя это и так, но опираться только на это нельзя.
Вот когда объявляют призыв и издают приказы о вступлении в войска и люди радуются, слыша их; когда поднимают войско, приводят в движение массы и люди с воодушевлением вступают в бой; когда скрещивается оружие, соединяются мечи и люди с гордостью умирают, — вот эти три признака являются опорой владыки. У-хоу спросил: а как достигнуть этого? У-Цзы ответил: вы, государь, выдвигайте тех, кто имеет заслуги, и пригласите их на пир; тех, у кого нет заслуг, тоже поощряйте.
Поэтому У-хоу в храме предков устроил пир: он угощал командиров, которых посадил в три ряда. Наиболее отличившиеся сидели в первых рядах, закуски им подавали в самой лучшей посуде, приносили им целых баранов. Менее отличившиеся сидели в средних рядах, их угощали тоже богато, но в посуде среднего качества. Те, которые не отличились, сидели в задних рядах, и их угощали в простой (недрагоценной) посуде.
Когда угощения кончились и все вышли наружу (за ворота храма), отцам, матерям, женам и детям отличившихся командиров выдали награды тоже в соответствии с заслугами. Тем семьям, у которых имелись погибшие в бою, ежегодно посылали уполномоченных к отцам и матерям с подарками и выражениями благодарности. Эти действия означали, что их помнят и не забывают.
2.
После того как такой порядок осуществлялся в царстве Вэй в течение трех лет, царство Цинь выступило с войском и стало наступать в районе реки Сихэ. Командиры царства Вэй, как только услышали об этом, сразу же, не дожидаясь (официального) приказа чиновников, надев панцири и шлемы, собрав несколько десятков тысяч воинов, с воодушевлением выступили против вторгшегося противника.
У-хоу призвал У-Цзы и сказал ему: вот результат осуществления ваших правильных советов в прошлом.
У-Цзы ответил: я слышал, люди имеют достоинства и недостатки, а у государства бывают периоды возвышения и упадка. Вы, государь, попробуйте послать пятидесятитысячное войско из незаслуженных воинов против неприятеля и назначьте руководить этим войском меня. Если это войско не победит, то выставьте меня на посмешище всем князьям, и я потеряю престиж в Поднебесной.
Предположим, один отчаянный разбойник спрятался на обширной территории, его преследует тысяча человек; все смотрят за ним, как за хищной совой или волком. Почему это так? Потому что боятся, как бы он, неожиданно поднявшись, не нанес вред. Таким образом, один человек, рискуя своей жизнью, может напугать тысячу человек.
Ныне я во главе пятидесятитысячного войска, подобно этому отчаянному разбойнику, иду покарать противника. Несомненно, мне трудно будет бороться с таким войском.
У-хоу согласился с этим и дал ему еще пятьсот колесниц, три тысячи всадников, и этими силами У-Цзы разгромил пятьсоттысячное войско царства Цинь. Этот успех был результатом старания командиров.
3.
В этой войне однажды перед началом боя У-Цзы издал приказ по войскам, в котором говорил: командиры и воины, каждому из вас предстоит встретиться с противником, кому— с колесницами, кому — с конницей, а кому — с его пехотой. Помните, если каждая колесница не захватит колесницу противника, каждый всадник не захватит его всадника, каждый пехотинец не захватит его пехотинца, пусть мы и разобьем войско противника, все равно заслуг не будет ни у кого.
Поэтому в день боя его приказ хоть и был немногословным, но имел большой авторитет, а одержанная им победа потрясла всю Поднебесную.
Под редакцией профессора генерал-майора Разина Е. А.
Перевод с древнекитайского и примечания подполковника Е. И.