Книга: В Линкольнвуде гаснет свет
Назад: Джен
Дальше: Джен

Дэн

Где-то совсем рядом разбился самолет, и они все были в опасности.
Дэн не увидел самого происшествия, но услышал пронзительный вой, а затем взрыв и крики пассажиров, сидящих на другой стороне. А теперь весь переполненный вагон сходил с ума, заставляя думать, что пламенеющие обломки самолета представляли опасность для жизни всех присутствующих.
Дэн попытался привстать, но ему не хватило места. Багажная полка висела слишком низко, не позволяя выпрямиться в полный рост, его сумка занимала все узкое пространство спереди, а библиотекарша прижала его слева. Она стояла спиной к Дэну, схватившись обеими руками за спинки кресел. За ее пуховиком ничего не было видно.
— Откройте двери! — кричали в конце вагона.
Впереди визжала женщина:
— О БОЖЕ! О БОЖЕ! О БОЖЕ! О БОЖЕ!
Какой-то мужчина (неужели Пит Блэквелл?) пытался ее успокоить:
— Все в порядке! Мы в порядке!
Это было мнение меньшинства. Общее настроение в вагоне напоминало панику, потихоньку переходящую в истерику.
Дэн засунул сумку под окно и попытался подняться еще раз. Поставив коленку на сиденье, он смог немного развернуться. Затем он повернул голову почти на девяносто градусов, чтобы заглянуть за плечо библиотекарши и попытаться увидеть хоть что-то из происходящего за окнами.
Из левого уха выпал наушник.
Черт!
Дэн посмотрел вниз. На сиденье его не было. Наверно, упал на пол и куда-то закатился.
Снова раздались крики:
— О БОЖЕ! О БОЖЕ!
— МЫ СГОРИМ!
— НАС АТАКУЮТ!
Страх пробежал по вагону, как заряд электричества. Библиотекарша развернулась, ее безумные глаза на секунду встретились со взглядом Дэна. Она посмотрела ему за плечо и замахала руками:
— Откройте окно!
— Что?
Дэн обернулся посмотреть, куда девушка указывала. В правом верхнем углу окна, совсем рядом с его головой, находился красный дугообразный рычаг с надписью: «АВАРИЙНЫЙ ВЫХОД».
Ниже было написано: «ПОТЯНУТЬ ДЛЯ СНЯТИЯ РЕЗИНОВОЙ ПРОКЛАДКИ».
Но в такой позе — согнувшись под багажной полкой, спиной к окну, — Дэн не смог бы снять прокладку, даже если бы ухватился за рычаг. Нужно было повернуться всем телом.
Еще ему хотелось найти свой пропавший наушник. Желание было иррациональным, но удивительно назойливым.
Дэн стал поворачиваться по часовой стрелке, он поставил ногу обратно на пол и неловко согнул колени, чтобы хоть как-то повернуться на нужные двести семьдесят градусов к окну. Поворачиваясь, он смотрел в пол, надеясь заприметить свой белый «Эйрпод».
— Я уронил свой…
— ОТКРОЙТЕ ДОЛБАНОЕ ОКНО! — завизжала библиотекарша.
Испугавшись, Дэн взглянул на нее и поймал ее яростный взгляд. Ее глаза были так близко, что Дэн видел красные прожилки, разбегающиеся по белкам вокруг ее темно-карих зрачков.
А потом он ударился головой о полку.
— Черт!
— ОТКРОЙТЕ ОКНО!
— Я пытаюсь!
Дэн недооценил библиотекаршу. Она оказалась настоящей стервой.
В паре метров от них люди кричали и толкались, пытаясь пробраться в конец вагона, подальше от того, что так испугало пассажиров спереди.
Героически повернув колено и едва не вывихнув его в процессе, Дэн смог развернуться к окну. Но застрявшая под окном сумка мешала ему поднять правую ногу и завершить маневр.
Наушники придется заказывать. Пройдут недели…
— МУЖИК! ОТКРОЙ ОКНО!
Теперь на него кричал и хипстер с Капитаном Америкой.
— Да открываю я!
Дэн изучил окно. Над стеклом были написаны инструкции. Он посмотрел на них.
— ОТКРОЙ ОКНО!
— ДА ПОДОЖДИТЕ!
Они не понимают, что ли, как это трудно?
Вокруг кричали люди. Дэн попытался проигнорировать шум и сфокусироваться на словах перед ним.

 

1. Найдите КРАСНЫЙ рычаг.
2. Потяните рычаг. Полностью снимите резиновую прокл…

 

— ВАШУ МАТЬ, ОТОЙДИТЕ!
Библиотекарша забралась на сиденье, протиснулась мимо Дэна и схватилась за рычаг.
— Господи! Зачем…
Девушка схватилась за рычаг и со всей силы дернула его на себя. Он оторвался от стены и ударил Дэна прямо в скулу.
— ААААЙЙЙБ!..
— Двери открылись! — заорал кто-то.
От сильной боли Дэн потерял ориентацию в пространстве. Библиотекарша решила на него напасть (или на окно? или на него и на окно сразу?), а еще вокруг кричали и толкались, и кто-то продолжал вопить: «Двери открылись!», и библиотекарша вдруг отстала от него и больше не прижимала его локтем к спинке сиденья.
Дэн взглянул наверх. Рычаг аварийного выхода, который всего пару минут назад так яростно хотела заполучить его попутчица, болтался в воздухе на куске резиновой прокладки. За окном Дэн увидел бегущих по путям в сторону Ньюарка пассажиров.
Он обернулся. Библиотекарша и хипстер протискивались к дальнему выходу из вагона.
Ряды вокруг Дэна были уже пусты.
Он нагнулся, чтобы все-таки отыскать свой пропавший наушник, как кто-то прокричал его имя:
— Дэн!
Это был Пит Блэквелл. Он шел по проходу к выходу. Вагон уже опустел. За плечом Пита в окне поезда Дэн увидел приближающееся облако рыжего пламени.
Его желудок сжался при виде этого зрелища.
— Идем, — сказал Пит.
Дэн схватил свою сумку, но, прежде чем последовать за Питом, остановился на мгновение.
А как же наушник?
Из соседнего вагона на него неслась вторая волна паникующих пассажиров. Чтобы обыскать предыдущий ряд, куда, скорее всего, закатился наушник, Дэну придется проталкиваться против движения толпы.
Он последовал за Питом в противоположном направлении, к открытой двери. Через пару шагов Дэн осознал, что правая половина его лица болезненно пульсировала. Он приложил два пальца к скуле.
Пальцы испачкались кровью.
Библиотекарша разбила ему лицо.
Назад: Джен
Дальше: Джен