Глава 20
Джесс просыпается от аппетитных запахов. Ей слышно бормотание радио, чьи-то шаги внизу. Под одеялом тепло и уютно.
Начинает понемногу возвращаться мыслями назад. Помнит, как Гриффин ушел из квартиры. А потом вдруг провал. Очнулась она на полу ванной Гриффина — в глазах все расплывалось, при первой же попытке встать опять замутило и закружилась голова, тело завихлялось, подкосились ноги. Наконец кое-как встала и посмотрелась в зеркало. Кто-то совершенно незнакомый смотрел на нее оттуда в ответ — глаза с красными ободками, лицо серое и осунувшееся. Рука сама потянулась к шишке на затылке, к выбритому участку, где ей наложили швы. Джесс поняла, кому придется позвонить.
Наву.
Джесс связалась с ним через мессенджер, залогинившись на лэптопе Гриффина — пароль к компу удалось подсмотреть утром. Нав ответил практически моментально, не тратя лишних слов:
«Джесс! Ты где? Полиция тебя ищет. Ты взяла мою машину!»
«Знаю, — ответила она. — Прости. Как Элис?»
Посмотрела, как в строке ответа стали волнообразно плавать жирные точки.
«Гораздо лучше. Думаю, что через пару дней ее выпишут. С ней твои мама и папа. Они с ума сходят от беспокойства».
Знать, что с Элис все в порядке, было огромным облегчением. Джесс продолжила набирать:
«Мне нужна твоя помощь».
Затаила дыхание.
«С головой?» — тут же поступил ответ.
В лаконичности этого сообщения Джесс явственно ощутила неодобрение.
«Да. Прости. Мне нужно, чтобы ты проверил, все ли у меня в порядке».
Опять плавающие точки. Потом: «Я не механик, а ты не машина. Мозг — сложная штука, мне не видно, что там происходит внутри. Поезжай в больницу».
«Не могу, меня сразу арестуют», — ответила Джесс. А потом набрала на клавиатуре слова, которые, как она знала, заставят его приехать.
«Ладно. Плюнь и разотри».
В итоге он приехал в ту квартиру — злой и насупленный. За долгие годы Нав бессчетное число раз спешил ей на помощь, заштопывал ее, проверял состояние, причем всякий раз на грани того, что приемлемо для действий профессионального врача. Но никогда еще она не была в столь жутком состоянии. И никогда это не было сопряжено с таким риском.
Нав протолкался мимо нее в комнату.
— Садись! — гаркнул он. — И что это еще за конура?
Джесс не стала отвечать на этот вопрос — просто сделала, что было велено. Нав схватил другой стул и уселся напротив нее, вытащил из сумки, и она заглядывает внутрь. Там пара джинсов, футболка, джемпер, несколько пар носков и трусов.
— Невесть что, но, думаю, тебе подойдут, — говорит он, однако Джесс тут же перебивает его:
— То, что надо, спасибо!
Она наполняет ванну и погружается в нее. Вода бодряще горячая. Джесс чувствует, как та распаривает кожу, смывая события предыдущих дней.
Возвращается мыслями к квартире с Гриффином — то, что она сейчас здесь, кажется чем-то нереальным. Ей стыдно, что она просто так вот взяла и ушла, но ему плевать на нее, он не был бы против, повторяет себе Джесс. Гриффин будет только рад вновь обрести личное пространство.
Ей слышно, как Нав возится наверху, подпевает радио, безбожно фальшивя. Она улыбается. Это ободряет и успокаивает — по крайней мере, хоть что-то знакомое и привычное.
Вода теперь еле теплая, и Джесс начинает мерзнуть. Поднявшись из воды, она закутывается в полотенце. Но тут, услышав треск дверного звонка, вдруг замирает. Не смеет даже пошевелиться.
Прихожая — прямо под ванной, и Джесс слышны голоса, просачивающиеся вверх по лестнице. Она слегка приоткрывает дверь и прислушивается.
— Это детектив-сержант Тейлор. Полиция. — Женщина, голос деловой и официальный. — Доктор Шарма?
— Чем могу? — слышит она ответ Нава.
— Я разыскиваю Джессику Амброуз. И надеюсь, что вы знаете, где она.
— Я не видел ее с тех пор, как она во вторник угнала мою машину, — отвечает Нав.
— Во вторник? — повторяет за ним женщина-детектив. — И вы хотите сказать, что она взяла ее без вашего разрешения?
— Да. Я уже говорил вашим коллегам.
Джесс обводит глазами комнату. Абсолютно нереально выбраться из ванной так, чтобы эта тетка ее не заметила. Она задерживает дыхание,, выходит? — произносит он, обращаясь скорее к самому себе.
— Ты бы все равно не понял. Ты не такой, как Нав. — Джесс отворачивается и смотрит в боковое стекло на темные улицы. И только сейчас сознает, на что намекает: будто для Гриффина риск не имеет значения.
Но Гриффин лишь кивает.
— Да, это уж точно, — бормочет он в ответ.