Чжуань-сюи создает музыку и наводит порядок в поднебесной
Летом на небе сверкают яркие звезды. Они подобны бриллиантам, украшающим голубой бархат. Нюй-шу сидела во дворе и наслаждалась прохладой. Она обмахивалась веером и смотрела на звезды. Внезапно одна звезда, подобно радуге, пронзила Луну. Это была седьмая звезда Северного ковша – Яо-гуан, что означает «мерцающий свет». После того как Нюй-шу увидела это удивительное явление, у нее родился сын, которого назвали Чжуань-сюй. Он также известен как Гао-ян. С детства Чжуань-сюй отличался умом. В двадцать лет он унаследовал престол от Хуан-ди и стал правителем Поднебесной.
Хуан-ди нанес поражение войскам Чи-ю и подчинил народ цзюли. После смерти Хуан-ди народ цзюли снова стал роптать на свою судьбу. Чжуань-сюй прилагал все усилия, чтобы успокоить волнения, и трудился над составлением календаря, чтобы в Поднебесной царили мир и покой. Но люди народа цзюли продолжали бунтовать. Они были приверженцами шаманизма, поэтому большую часть времени проводили в гадании и поклонении духам. В результате цзюли нарушили размеренный ритм жизни Поднебесной и испортили нравы ее жителей. Люди больше не могли спокойно работать в поле и с должным уважением поклоняться богам. Чжуань-сюй не собирался просто мириться с этим, поэтому ему пришлось запретить шаманство и гадания. Он приказал людям цзюли направить все силы на посадку растений, освоение целины и ведение подобающего образа жизни.
Но беда не приходит одна. Гун-гун собрал войска, чтобы бороться с Чжуаньсюем за престол. Война затянулась, но в конце концов Чжуань-сюй с трудом разбил Гун-гуна. Общество стало еще более неспокойным. Чжуань-сюй подумал: «Я непременно должен найти способ сплотить жителей Поднебесной. Если мне удастся сделать это, в стране прекратятся мятежи и войны». И вот его осенила чудесная мысль. В великой радости он позвал придворного музыканта Фэй-луна и сказал ему: «Я хочу создать музыкальное произведение, которое сплотит жителей Поднебесной. Что ты думаешь по этому поводу?» «Это прекрасная мысль. Я сам объеду все уголки нашей страны, чтобы впитать дух музыки разных земель. Так мы сможем создать шедевр», – сказал Фэй-лун, соглашаясь с предложением Чжуань-сюя.
Фэй-лун отправился собирать народные песни. В конце концов ему удалось соединить музыкальные стили восьми земель и создать музыкальное произведение «Чэнъюнь». Услышав его, Чжуань-сюй был очень доволен. Он решил, что на ближайшем собрании чжухоу прикажет музыкантам исполнить «Чэнъюнь».
Чжуань-сюй
В назначенный день чжухоу приехали на собрание. Они относились к Чжуань-сюю с уважением и страхом: чжухоу высоко ценили его мудрость и искренность, но при этом боялись жестких мер усмирения мятежей. Они увидели императора в черном торжественном наряде. Правитель с серьезным выражением лица взошел на трон и приказал придворным музыкантам сыграть «Чэнъюнь». Переливчатые звуки достигли слуха чжухоу. Закрыв глаза, они наслаждались музыкой. Князья дивились тому, что мелодия словно возвращала их на родину – настолько она была им близка. Они испытали сильнейшее чувство единения. Чжухоу подумали о том, что все они являются подданными Чжуань-сюя, а их земли – это часть Поднебесной. Музыканты перестали играть, но мелодия по-прежнему звучала в сердцах собравшихся. Чжухоу открыли глаза только через некоторое время. В этот миг раздался громкий голос Чжуань-сюя: «Это музыкальное произведение называется “Чэнъюнь”. Оно создано для проведения церемонии жертвоприношения Небу и предку Хуан-ди, а также для сплочения людей Поднебесной. Люди, которые живут в пределах Четырех морей, должны объединить свои сердца и совместными усилиями установить порядок. Тогда народ будет жить в мире и согласии». Эти слова были встречены радостными возгласами и рукоплесканиями. Чжухоу восхваляли милосердие своего правителя. С тех пор мятежи и войны в Поднебесной стали редкостью. Чжуань-сюй объездил все земли, и везде ему оказывали радушный прием.
Жизнь стала спокойной и мирной. В этом была заслуга музыкального произведения «Чэнъюнь».
Легенда о Чжуань-сюе, который создал музыку и навел порядок в Поднебесной, описана в литературном труде «Люй-ши чуныдю» («Весны и осени господина Люя») и в «Основных записях о деяниях пяти императоров» из «Ши цзи».