Книга: Нерассказанная сказка Шахерезады
Назад: Часть четвертая
Дальше: Глава 3

Глава 2

Когда она вошла в кабинет, Букин играл с вещдоком. Нажимал на кнопку и раскладывал дубинку. Ее наконечник замирал в двух сантиметрах от горшка, стоящего на полке. Когда-то в нем росло алоэ. Оно зачахло, но все хотели взрастить новое. Растение полезное, не то что фиалки капитана Устиновой.

– Ни одной осечки, прикинь? – услышала Варя вместо приветствия. – Как можно было избавиться от такого сокровища?

– Его явно выронили, но не смогли достать из проема между кирпичными стенами. Мария Ивановна сделала это при помощи своего костыля.

– Я бы потрудился и нашел.

– Не думаю, что ты стал бы рисковать. У окна дежурила бабушка-ниндзя. – Варвару стали раздражать действия лейтенанта, и она попросила: – Убери эту штуку, пожалуйста.

Букин сложил дубинку и убрал в ящик.

– Тоже такую хочу, – сказал он.

– Тебе она зачем?

– Крыс мочить да воронье. На даче и тех и других развелось! Буду сидеть в беседке, чаек попивать, а заодно с вредителями бороться.

– Не жалко тебе грызунов да пернатых?

– Крысы переносчики чумы, между прочим. А вороны не только мой горох склевывают, но и гнезда разоряют. Охотникам поэтому за каждую подстреленную патрон дают.

– У тебя как с глазомером? Убийцу он подвел.

– Неа. Везение ему отказало. Подойди Кулик вплотную к окну, наконечник разнес бы его череп.

Едва речь зашла о везении, Варя вспомнила о Лафе. Он больше не объявлялся. Отстал? Или взял паузу перед решающим броском? Хотелось бы надеяться на последнее. Пусть завоюет ее еще раз. Она готова начать все заново. Это решение Варя приняла ранним утром, когда проснулась с первыми лучами и вспомнила, как они встречали рассвет в своей первой съемной квартире. Когда переехали, стояла жара, и молодые люди спали на балконе, положив на пол надувной матрас. Потом купили подержанное кресло-кровать, и лежали уже на нем. Впритык друг к другу, потому что кресло было детским, но другое бы они просто не втиснули. И им было хоть и тесно, но хорошо как никогда…

В дверь троекратно постучали.

– Входи, Маск! – крикнул Бука.

Так в отделении шутя называли компьютерщика Пчелина. Звали его Максимом. Он походил на Илона Маска, пересадившего себе волосы, и так же мечтал стать одним из первых колонизаторов Марса. Даже анкету отправил в штаб компании «Спайс Х». Все его считали чудиком, но уважали за блестящий ум и бездонное брюхо. Пчелин мог сожрать кило пельменей, да с хлебушком и майонезом или хреновухой, и легко переварить их. Маск был единственным в отделении, у кого не случалось никаких проблем с желудком.

– Дай поиграть? – обратился он к Букину, даже не поздоровавшись.

– Э нет, это моя прелесть.

– А если я тебе скажу, что у меня есть кое-что на обмен?

– Обсудим.

– Тогда дай на минуточку.

Лейтенант достал из ящика вещдок и протянул Пчелину. Тот тут же подбежал к окну, открыл его и стал молотить по ягодам рябины.

– Ее еще и так можно использовать! – восхитился Букин.

– Превращать в месиво плоды?

– Не, их не трогать. По веткам бить. Все и осыплется. Но я о яблоках и грушах осенних. Они твердые, не пострадают от ударов о землю.

– Мальчики, вы совсем ку-ку? – обратилась к коллегам Варя. – Ладно радиоуправляемые вертолеты и игровые приставки. Вы все с ума по ним сходите. Но это раскладывающаяся палка… Я не понимаю ажиотажа вокруг нее.

– Все гениальное просто, – бросил Пчелин и стал целиться в банку из-под кофе, которая стояла на перилах пожарной лестницы, где ночами курили те, кто дежурил. Пепел стряхивали в жестянку.

– Напоминаю вам, это вещдок, – рассердилась Варя.

– Поэтому никто из нас его еще не присвоил. Мы просто играем. – Но окно Пчелин все же закрыл, а дубинку сложил.

– Кстати, за тобой должок, Маск! – встрепенулся Бука.

– Держи, – Пчелин достал из кармана несколько листов с компьютерными распечатками. – Интернет глючит в отделе. Решил принести инфу. Электронный файл придет тебе на почту, когда Сеть заработает.

– Поможешь сориентироваться в этом? – спросила Варя, перехватив бумаги.

– На двух страницах перевод разговоров. Они ведутся на трех языках – урду, хинди и пушту. Последний распространен в Афганистане, но ходит и в Пакистане, особенно на приграничных территориях. Мужчины обсуждают товары. Понять трудно, но вроде речь о живых людях. Акцент на белой девочке, за которую уже предлагают десятки тысяч долларов.

– Выходит, эти с виду приличные мужчины – работорговцы?

– И не только. Оружие, наркотики, эти люди ничем не брезговали. Точнее, один из них, – Маск указал на портрет пожилого мужчины. Варя узнала его. Это был тот старик, за которым на видео стоял автоматчик. – Международный преступник по кличке Хозяин. Это по-русски. Но прозвище звучало на нескольких языках. Хозяин из развалившегося СССР огромное количество товара привез. Там и спецтехника, и химическое оружие, и рабы. Он сам по национальности таджик. В прошлом коммунист и начальник воинской части. Был призван на войну в Афганистане, но дезертировал и остался там. Не для того, чтобы бороться на стороне талибов. Он увидел возможность стать легендарным, пусть и преступником. А еще очень богатым. На войне многие зарабатывали, в том числе он, когда служил в рядах Советской армии, но там не тот масштаб был. В перестроечные времена Хозяин поставлял из родного Таджикистана, а также соседних Узбекистана и Туркменистана в основном рабов обоих полов. Этого добра там было хоть отбавляй. А, главное, оно дармовое. Оружие не украдешь, его покупать нужно, его или тех, кто охраняет, отвечает за него. А живой товар бери – не хочу. Не всех похищали, многих просто обманывали. Обещали легальную работу, но отбирали документы и заставляли вкалывать. Не обязательно на панели. Кого привлекали к каторжным работам, кого делали наркокурьерами. Почти все погибали. Те единицы, что выжили, смогли дать показания. Хозяин был объявлен в международный розыск, но нашли его уже мертвым.

– Точно его?

– Без сомнений. Была у него какая-то врожденная аномалия на теле. Такую не сфальсифицируешь. Хозяина убили с особой жестокостью. Скорее всего, пытали. У Интерпола были предположения, что с ним расправился кто-то из беглых рабов, но, скорее всего, это сделали свои же. Старик не хотел делиться властью, хоть и был уже стар, вот его и убрали. А пытали, чтобы узнать, где свое добро заныкал. Не пропадать же ему.

– Больше никого программа не распознала? – спросил Бука. Он слушал Маска с интересом и удивлением, как ребенок, которому рассказывают сюжет блокбастера. И он хотел продолжения!

– Качество изображения ужасное, поэтому программа выдала кучу предполагаемых совпадений. Я все отмел. Только один мужчина может быть тем, кого определил искусственный интеллект. Это Фарид Гурмани. Известный ресторатор. Вот фото программы, – он выдернул еще одну распечатку из общей стопки бумаг, – а следующее из открытого интернет-источника.

– Не похож, – изучив оба снимка, сказала Варя.

– Возмужал, поправился… Облагородился, наконец. На видео он парнишка, что подает серьезным дядям кофе и финики. Сейчас сам большой человек. И он, между прочим, друг Антона Рыжова.

– Ничего себе, новости.

Букин едва сдерживал эмоции. Он сразу за первой прослушал анонс второй части блокбастера.

– Господа, не пора ли нам обратиться за помощью к Интерполу?

– Мы расследуем убийство белорусского повара. Думаю, не стоит, – осадила его Варвара.

– Бука прав, – возразил ей Маск. – Я все материалы им скинул. Чтобы потом не говорили, что мы несерьезно подошли к делу.

– Глеб Кулик мечтал стать шефом в открывающемся в Москве ресторане Гурмани. Раздобыл каким-то чудом кассету, на которой тот запечатлён в обществе международного преступника, стал его шантажировать, за что был убит, – стал развивать сюжет Букин.

– Фарид с группой приближенных прибыл в Москву только вчера. А Кулика убили, сам знаешь, когда.

– И зачем убивать, если можно взять шефом? – пожал плечами Пчелин. – Да и компромат так себе… Ну, подавал кофе преступникам, а кто-то Гитлеру прислуживал.

– Мы не видели всей записи, – не сдавался Бука.

– Работаем с тем, что имеем.

– Слушайте, – чуть не подпрыгнул лейтенант, – а садовник Рыжова кто по национальности?

– Туркмен вроде бы.

– Он мог быть одним из тех, кто попал в рабство. У него и отклонения есть – приобретенная немота. Потом его подарили Рыжову. На день рождения или…

– Двадцать третье февраля, – уничижительно хохотнул Маск. – Вместо носков.

Варвара вынуждена была отвлечься от дебатов, поскольку ей позвонили на сотовый.

– Слушаю.

– Капитан Утесова?

– Она самая. С кем имею честь…

– Это Мухаммед Али. Шеф из «Шафрана».

– Да, я поняла, что не покойный боксер. Здравствуйте.

– Мне нужно с вами поговорить.

– Я в отделении, приезжайте.

– Нет, только не там. Давайте в сквере неподалеку. Там еще палатка с шаурмой есть. Кстати, приличной.

– Вы там, как я понимаю.

– Да. Ем. И пью кофе. Если поторопитесь, увидимся. Нет, я уйду.

– Что за странный шантаж?

– Просто я едва решился на встречу. Могу сбежать.

– Мы вас найдем.

– Да. Но я не скажу ничего. Как и в прошлый раз.

– Я выхожу из кабинета, – она на самом деле покинула его, ничего не сказав коллегам. Но они так были увлечены диалогом, что не обратили на это внимания. – Буду в сквере через десять минут. Возьмите мне шаурмы, пожалуйста.

Она не стала ждать лифт, сбежала по ступенькам. До сквера шла очень быстрым шагом. Палатку увидела издали. Но сначала почувствовала запах чуть подгоревшего мяса. Он ей нравился. Как и уличная еда. Лафа не понимал ее. Он говорил, что лучше съесть два яблока, булочку, кусок сыра, мороженое, наконец. Купить это в магазине, вместо того, чтобы закидывать в себя приготовленные в антисанитарных условиях блюда, в каждом втором из которых присутствует мясо. Или то, что им называется. Папа Варвары всегда этому поражался. Будто не в деревне вырос, бурчал он. Он, когда его в детстве отправляли к бабушке в область, жрал даже то, что с душком. Главное, приправить это домашней горчицей. А уж сколько неспелых яблок он с друзьями переел! Но его с них проносило, а местных нет. Они были ко всякой дряни привычные.

Мухаммед сидел за столиком. Одним из трех. Остальные пустовали. Он был во всем черном, только на голове красовалась синяя бейсболка. Было ощущение, что он купил ее в первом попавшемся магазинчике. Она была мятой и совсем не шла шефу Али.

– Вот и я, – сказала Варвара.

– И вот ваша шаурма, – ответил он, указав на пластиковую тарелку с дивно пахнущим свертком. – Еще я взял вам кофе. Он дрянной. Три в одном.

– Спасибо. – Варя плюхнулась на стул и чуть не упала. Одна ножка оказалась сломанной. Шеф Али поддержал ее. Но, дернувшись, скривился от боли. – Что с вами?

– Меня хотели убить или напугать, я пока не понял, – ответил он. Затем задрал полу рубашки и продемонстрировал бок, который покрывала гематома. – Был намеренный наезд. Благо, у меня хорошая реакция. Отскочил, но не достаточно далеко. Собственно, поэтому я вам и позвонил.

– Хотите найти виновника ДТП?

– Нет, рассказать вам то, что пытался скрыть. Я думал, так безопаснее. Теперь сомневаюсь.

– Слушаю вас.

– Но учтите, показаний я не дам. Это неформальный разговор.

Варвара кивнула. Обещать она ничего не хотела, чтобы не нарушать потом слова, а информацию получить нужно было.

– Кажется, я знаю, кто убил Глеба Кулика! – выпалил шеф Али. – Но это только мои догадки. Доказательств я не имею.

Назад: Часть четвертая
Дальше: Глава 3