Книга: Падение Гондолина
Назад: От переводчика: о передаче имен и названий
Дальше: Предисловие

Цветные вклейки

Лебединая гавань
«Они [номы] пытаются захватить лебяжьи корабли в Лебединой гавани, и начинается сражение…» (стр. 39) (см. цветная вклейка 1)

 

Тургон усиливает стражу
«…и повелел король повсеместно утроить дозор и стражу…» (стр. 70) (см. цветная вклейка 1)

 

Королевская башня обрушивается
«Се, башня вспыхнула пламенем и пала огненным столпом…» (стр. 101) (см. цветная вклейка 2)

 

Глорфиндель и балрог
«…тот балрог, что был среди недругов, атакующих с тыла, одним могучим прыжком вскочил на утесы…» (стр. 112) (см. цветная вклейка 2)

 

Радужная расселина
«Туор направлен был к руслу реки, что текла под землей, затем по гигантскому ущелью, – а вырвавшись оттуда, бурный поток вливался наконец-то в западное море» (стр. 128) (см. цветная вклейка 3)

 

Гора Тарас
«Но впереди показалась горная гряда, преграждавшая путь; на западе она оканчивалась высоким пиком…» (стр. 164) (см. цветная вклейка 3)

 

Явление Улмо Туору
«Раздался удар грома, и над морем сверкнула молния…» (стр. 170) (см. цветная вклейка 4)

 

Орфалх Эхор
«Туор увидел перед собой высокую стену, преграждавшую путь…» (стр. 197) (см. цветная вклейка 4)
Назад: От переводчика: о передаче имен и названий
Дальше: Предисловие