Глава тринадцатая
Выйдя из домика Конни Мастерс, Эшворт на мгновение задержался, чтобы взглянуть на ее машину. Она была припаркована на обочине, примяв высокую траву и купырь. Серебряный «Ниссан Микра» семилетней давности с отчетливой вмятиной на правом крыле. Он записал регистрационный номер. Если на парковке в Хексеме, на которой, по словам Конни, она накануне оставляла машину, есть камеры, может, получится не впутывать ее в следствие.
Он проверил голосовую почту. Вера оставила сообщение, что за обедом встретится с начальником Дженни Листер. Никаких приказов или просьб. Может, с возрастом она становится мягче. Затем он позвонил в участок, чтобы забрали записи с камер наблюдения на парковке в Хексеме. Вот он уже сам раздает приказы. «Боже, я что, превращаюсь в Веру Стенхоуп?» От этой мысли он улыбнулся. Никто в мире не был похож на Веру.
Приехав в «Уиллоуз», он встретил Чарли, который собирался уезжать. Тот выходил из отеля, ссутулившись, руки в карманах куртки. «С такой осанкой, – подумал Эшворт, – он к шестидесяти годам заработает себе хроническую боль в спине». Они стояли у машины Чарли и беседовали, и Эшворт понимал, что их видно всем в отеле. Несмотря на то что никто не мог их услышать, он чувствовал себя неловко, как будто стоя на сцене перед недружелюбной публикой. Он старался говорить кратко.
– Хорошие новости?
Чарли пожал плечами.
– Я показал фотографию Листер сотрудникам, которые заступили на смену сегодня утром. Пара человек смутно узнали ее, сказали, что она посещала бассейн, но не более того. Казалось бы, хоть кто-то ведь должен был с ней контактировать, перекидываться парой слов. Судя по записям, она приходила плавать как минимум раз в неделю.
– Не уверен. Все эти заведения довольно бездушные.
Год назад Джо Эшворт записался в спортивный зал, правда, не в таком модном месте, а в муниципальном досуговом центре рядом с домом. Он ходил туда на часовую тренировку, но сразу включал плеер и почти ни с кем не разговаривал. Бессознательно Джо провел рукой по животу. Точно, жирок. После рождения второго ребенка ему не хватало времени на занятия спортом.
– Думаю, ее убили более чем за час до обнаружения тела, – сказал Чарли. – В половине десятого тут дешево, приходят пенсионеры, а до них – время серьезных занятий. Люди забегают перед работой, сосредоточены только на плавании. Вряд ли бы они заметили что-либо происходящее не в воде, и обычно у них нет времени на сауну или парилку.
– И до половины десятого персонал не контролирует бассейн.
Эшворт вспомнил свой разговор с Лизой.
Чарли сел в машину и опустил стекло, чтобы покурить перед отъездом.
Зайдя в клуб, Эшворт сразу пошел в кабинет Райана Тейлора. Отель и клуб уже снова открылись, хотя народу было меньше, чем ожидал Эшворт. Может, убийство все же не так хорошо влияет на бизнес. В фойе молодая женщина пылесосила ковер. Дэнни нигде не было видно, но ведь его смена начиналась после обеда. Интересно, чем он занимался в течение дня. Сидел дома и занимался или гулял с друзьями?
Эшворт снова подумал, насколько хладнокровен должен быть убийца, чтобы убить Дженни в паре метров от всех этих людей, пусть они и плескались в бассейне. Или, может, убийство не было преднамеренным? Может, это все же какой-то псих, который хотел ощутить возбуждение, лишая другого человека жизни?
Тейлор говорил по телефону. Дверь в его кабинет была приоткрыта, и Эшворт дождался завершения разговора, затем постучал в стекло и зашел. Менеджер хмурился.
– Еще одна отмена, – сказал он. – Конференция, забронированная на следующую неделю. Говорят, что не могут рисковать, привозя сюда своих клиентов. Что они, с ума посходили все? Неужели они думают, что убийца все еще здесь, караулит в коридорах в ожидании их приезда?
– Может, и нет. – Эшворт сел. – Но наверняка они знают, что у вас тут завелся мелкий вор, и это проблема. Почему вы не сообщили мне о кражах?
– Вы же не думаете, что это связано с убийством?
Тейлор крутил в руке узел галстука, глядя в окно и избегая встречи глазами с Эшвортом.
– Это не вам решать. Я должен знать, что здесь происходит.
– Пропала пара вещей. – Сегодня Тейлор, казалось, был лишен его мальчишеской энергии. Он выглядел уставшим, вымотанным. Похоже, заботы руководства все же его доконали. – В основном из помещения для персонала. Так бывает. У меня все под контролем.
– И что вы делаете, чтобы это прекратить?
Тейлор не ответил, и Эшворт продолжал:
– Значит, вы просто надеялись, что проблема исчезнет сама?
– Слушайте, через пару дней вернется Луиза, управляющая. Ей платят за то, чтобы разбираться с проблемами в штате. Вот пусть она и разбирается. У меня нет полномочий увольнять и нанимать людей.
– Ну, это не совсем так. – Эшворт старался звучать сочувственно. – Вы ведь наняли Дэнни Шоу, и кражи начались с его приходом. И начался беспорядок, ведь доказательств нет.
– Это было временное назначение, чрезвычайная ситуация. – Тейлор начал терять самообладание, но не из-за его вопросов, подумал Эшворт, а из-за того, что понимал, что ему придется оправдываться перед начальницей, когда она вернется. – Дэнни снова начнет учиться меньше чем через неделю.
– И вы не хотите расстраивать его мать, – сказал Эшворт. – Мне она показалась сильной женщиной. Я не хотел бы ее рассердить.
«И правда», – подумал он, вспомнив темноволосую Карен с острым язычком и злыми глазами.
С минуту они сидели молча.
– Вы же понимаете, насколько это может быть важным? – произнес наконец Эшворт. – Если Дженни застукала кого-то за воровством, ее могли убить, чтобы она не разболтала.
– Разве за такие мелочи убивают?
Теперь Тейлор защищался, покраснел, как школьник, пристыженный за какую-то глупость, который не мог просто сидеть и слушать, как его ругают.
– О, поверьте мне, – ответил Эшворт, – случается.
Он подумал о нелепых смертях, с которыми им приходилось столкнуться: лицо, до кости разрезанное разбитым стеклом из-за воображаемого оскорбления; женщина, забитая до смерти, потому что не идеально погладила вещи; маленький мальчик, утопленный в ванне из-за того, что его мать решила, что она влюблена.
– В общем, мне нужно точно знать, что здесь происходит: что было украдено и когда. И вы должны сказать мне, кто, по-вашему, за всем этим стоит.
В итоге Тейлор помог даже больше, чем Эшворт ожидал. Оказалось, что он записывал каждый инцидент, каждую жалобу, с которой к нему обращались, и вносил все это в отчет на компьютере.
– Так кто подозреваемый? – спросил Эшворт, прочитав распечатку отчета и список украденного: наличные, часы, сережки и бусы. По отдельности ничего ценного, но все вместе набралось прилично. – У вас же должны быть какие-то предположения. Думаете, за этим стоит Дэнни?
– Нет. Он непростой парень, не лучший уборщик, но он не дурак. Ему есть что терять, он не пойдет на это ради какого-то барахла, за которое много не получишь. Нет, я не вижу в нем вора.
– Тогда кто?
Тейлор выглядел сконфуженным.
– Люди считают, это Лиза.
– Потому что она живет в неблагополучном районе, а ее отец сидел в тюрьме?
Эшворт надеялся, что это не Лиза пробиралась в комнату для персонала, шаря по сумкам и карманам. Она ему понравилась, и он полагал, что неплохо видит людей. Вера всегда над ним смеялась и считала его наивным. «Все мы способны на насилие, Джо, если нас к нему подтолкнуть. Даже ты».
– Дело не только в этом, – сказал Тейлор. – Она держится особняком. Немного чопорная. Остальные собираются после работы, пьют, гуляют. Она никогда не участвует в этом. Ее легче было бы обвинить в воровстве, чем кого-то из своих. – Он помолчал. – Я тут подумал…
– Да?
– Не было ли все это подстроено, чтобы избавиться от нее. Странно, но иногда люди как-то объединяются против одного. Они превратили ее жизнь в ад. Подкалывают, оскорбляют. И она ведь ничего им не сделала. Им просто нужно кого-то ненавидеть. И женщины – хуже всего. Винят Лизу во всем, что тут идет не так. Как будто у нее нет чувств. Я восхищаюсь тем, как она все выносит.
– Поэтому вы мне не рассказали о кражах вчера? Потому что думали, что это персонал подставляет Лизу? Что все это – уловка, чтобы ее выжить?
Интересно, не влюблен ли в нее Тейлор, раз так ее защищает. Или ему было стыдно за мелочную жестокость коллег?
– Все это дело с Лизой просто ужасно. Какого-то предводителя, который все это заварил, нет. Скорее, стадный инстинкт. Я ночами из-за этого не спал. Луиза, моя начальница, не хочет с этим разбираться. Хочет быть своей. Убожество. Я надеялся, что смогу разобраться с этим, пока она будет в отпуске, но, похоже, только все усугубил. – Он посмотрел на Эшворта с облегчением, доверив ему проблему, которая, очевидно, заботила его давно. – Когда вчера убили эту женщину, я обрадовался. Ужас, правда? Но я подумал, что это даст им новый повод для сплетен и отвлечет немного от Лизы.
– Когда все это началось? С приходом Дэнни?
– Боже, нет, задолго до этого. В ее первый день на работе. Что-то в ее словах или манере просто настроило их против нее.
– И вы правда думаете, что они могли подстроить кражи, чтобы от нее избавиться?
Эшворту это казалось нелепым, притянутым за уши. Но когда столько людей сидят в таком месте, им наскучивает работа и они сами, может, и могли бы развернуть такую драму – просто чтобы привнести в рабочую жизнь адреналин. Заговор, к которому все могли приобщиться.
Тейлор пожал плечами.
– Или чтобы избавиться от меня. Я у них тоже не в чести.
– Почему вас так заботит Лиза? – спросил Эшворт. – Вы что, встречаетесь?
Может, Тейлор преувеличивал, потому что его разум был затуманен романтической привязанностью.
Тейлор рассмеялся, обрадовавшись, что напряжение спало.
– Это вряд ли! Я уже занят. Моего партнера зовут Пол, и мы вместе снимаем квартиру в Джесмонде. Я не влюблен в Лизу, но она мне нравится. Она отличный работник. Притом смелая. Ей нужен кто-то на ее стороне.