110
Песня пиратов из знаменитого романа Роберта Льюиса Стивенсона «Остров сокровищ».
111
Собеседника (фр.)
112
Но это все (фр.).
113
Вы не находите? (нем.)
114
В самом деле, действительно (фр.)
115
С и т и — исторический центр Лондона, один из крупнейших финансовых и коммерческих центров мира.
116
П р и н ц - к о н с о р т — в Великобритании муж царствующей королевы, сам не являющийся монархом.
117
Какая дикая страна! (фр.)
118
Д е в о н (Девоншир) — графство на юго-западе Англии, на полуострове Корнуолл.
119
Э к с е т е р — город на юге Великобритании, административный центр графства Девоншир.
120
П а д д и н г т о н — вокзал на северо-западе Лондона.
121
Не надо! (фр.)
122
«Х а м б е р» — тип вместительного легкового автомобиля с удлиненным кузовом.
123
Великолепно! (фр.)
124
С т р а т ф о р д - о н - Э й в о н — город в графстве Уорикшир, место рождения и смерти Уильяма Шекспира, на берегу реки Эйвон находится Королевский Шекспировский театр.