Книга: Наследник огненной крови
Назад: ГЛАВА 1
Дальше: ГЛАВА 3

ГЛАВА 2

Отголосок связи дернул меня уже почти на подходе к берегу, и я облегченно выдохнул. Проклятая Пустошь, в которой даже призывы крови действуют непонятно как! Но Армон услышал, спасибо моему заклятию, что все еще висело над ним. Очень полезная штука оказалась.
Если я правильно запомнил карту, то Долину Забвения мы покинули, а значит, рихиор скоро найдет меня.
Теперь оставалась лишь одна проблема. Длинноногая, худая и дико вредная проблема, которая не желала отправляться со мной в Кайер. Я искренне надеялся, что Одри передумает, но, похоже, златовласка была настроена решительно.
— Дальше я не пойду, — заявила она, останавливаясь у кромки леса.
— Слушай, детка, зачем ты противишься? — честно попытался я по-хорошему. — Что тебе здесь делать? Даже если ты не хочешь оставаться со мной, давай хоть до города доберемся? Или так и собираешься жить в лесу? Брось, Одри, не глупи! Тебя же сожрут здесь! Думаешь, Пустошь безопасна?
— С тобой не пойду, — упрямо отрезала она.
— Но почему?
— Ты… — она вспыхнула. — Чернокнижник.
— И что?
— Чернокнижники — зло! — с непробиваемой убежденностью бросила она. Я вздохнул.
— Это ты с чего так решила, если ничего не помнишь?
— Это помню! Чернокнижие — зло, мрак и погибель. Завидев чернокнижника, надо бежать от него и возносить молитву Богине! Никогда не верь чернокнижнику! — отчеканила девушка. Я рассмеялся.
— Что смешного?
— Радуюсь, детка. Тому, что твоя память не безнадежна. Жаль, конечно, что вспомнила ты лишь то, что вбили жрицы богини, но это уже хоть что-то. Значит, со мной не пойдешь?
— Нет, — она отступила на шаг, я безразлично пожал плечами.
— Ну, как знаешь. Мне моя шкура дороже, да и сил нет тебя уговаривать. Спасибо, что проводила.
— И ты не будешь настаивать? — спросила Одри с подозрением.
— Зачем? — широко улыбнулся я. — Ты, конечно, неплоха, но я вот тут присмотрелся… — окинул внимательным взглядом ее фигуру. — Может, нам действительно лучше расстаться? Нет, если бы ты меня вспомнила… а так… Кайер большой, найду другую. Я буду очень грустить, детка. Но не очень долго.
Она топнула ногой, развернулась и сделала шаг.
— Одри, попрощаться забыла, — хмыкнул я, хватая ее за руку.
— Да пошел ты…
Я стукнул ее рукоятью клинка по макушке и подхватил, укладывая на траву.
— Ну ты как маленькая, — пробормотал, оглядывая округу. — Ведь сказано было: никогда не верь чернокнижнику! И спиной не поворачивайся…
Приложил пальцы к бьющейся жилке на ее шее, причмокнул довольно. Потом подумал и связал Одри руки своим ремнем, на всякий случай. А потом и ноги, оторвав кусок ее платья, все равно оно уже превратилось в тряпку. Удовлетворенно осмотрел девушку и растянулся на травке. Вот теперь можно и подождать…
— Почему она связана? — зарычал над ухом Армон, и я открыл глаза. Надо же, успел отключиться, пока ждал его.
— Для чего связывают девиц? — буркнул я, потянувшись к бурдюку с водой. — Чтобы насильничать и издеваться. Для начала.
— Не понял?
Рихиор моргнул и окончательно сменил облик на человеческий, присел перед златовлаской.
— Не дай богиня ей сейчас очнуться, — пробормотал я. — Слушай, а давай мы на тебя будем крепить сбрую, как на лошадь? И сумку со штанами.
Армон сверкнул глазами, я примирительно поднял ладони.
— Ладно-ладно, пошутил. Кстати, почему так долго? Я устал тебя ждать.
— А я был занят, — любезно ответил тот. — У меня, знаешь ли, есть и другие дела, кроме как вытаскивать из неприятностей твою задницу.
— Да? — искренне удивился я. — Это какие же?
Армон махнул рукой, давая понять, что я все равно не оценю.
— Так почему Одри без сознания и связана?
— Потому что слишком долго шлялась по Долине Забвения и теперь не желает меня вспоминать, — пояснил я. Прищурился, раздумывая. — И кстати… Я сказал ей, что мы женаты. И собираюсь забрать ее в свое поместье. И если ты сейчас рассмеешься, я тебя убью.
Армон уставился на меня, в желтых глазах пылало непередаваемое чувство.
— Погоди-ка, — он запустил пальцы в волосы, лохматя и без того взъерошенную гриву. — Одри тебя забыла? И ты наплел ей… о вашей свадьбе? Ты рехнулся, Лекс?
Я вытащил клинок из ножен, демонстративно осмотрел лезвие.
— Ой, да брось, ты сейчас слабее котенка! — фыркнул Армон. — Нет, ты правда наврал ей про женитьбу?
Я не ответил.
— Ух ты, — рихиор оскалился.
— Если ты собираешься ей рассказать…
— Что ты, упаси меня великий Дух Леса! — он даже ладони поднял. Желтизна глаз стала совсем янтарной, похоже, новости Армона изрядно веселили. — Я ей не скажу. Ни слова! Обещаю.
— Интересно, почему? — кисло осведомился я. Его хорошее настроение сильно портило мое собственное.
— Хочу посмотреть, как ты будешь выкручиваться, когда она все узнает, — заржал мой блохастый друг. Хотя вру. На этом засранце даже блохи не прижились!
— Ну, поздравляю с женитьбой, Лекс!
Армон дружески похлопал меня по плечу, и я чуть не взвыл от боли. Швырнул в него файер, но огонек вышел слабеньким, таким и свечу не поджечь. Рихиор снова фыркнул, а я подумал, не активировать ли свое проклятие. Правда, тогда неизвестно, как выбираться из этой изрядно надоевшей Пустоши. Так что решил пока повременить, успею.
— Ну и как ты собираешься нас отсюда вытаскивать? — бросил я, делая вид, что файер и задумывался таким — едва тлеющим. — Тебе нас вдвоем не унести.
— А я и не собираюсь, — хмыкнул Армон и поднял голову.
Я тоже прищурился, вглядываясь в темнеющие на горизонте точки. Что это? Для птиц слишком крупные…
— Что это такое? — изумился я, когда точки выросли настолько, что уже можно было различить длинное шипастое тело, узкую морду с гребнем. И крылья. Темно-коричневые, широкие, мощные.
— Кто, — с удовольствием поправил Армон. — Драконы Пустоши. А на сегодня наш транспорт. Готов к полету?
Я готов не был, но слегка ошалело кивнул. Драконы, размером с хорошую лошадь, приземлились в двух десятках шагов от нас, и, пофыркивая, принялись щипать травку, иногда выпуская сквозь ноздри струйки пара. Но что меня особенно изумило, так это сбруя и седла, притороченные между крыльями.
— Близнецы держали их в Эльхаоне, — сказал Армон, похлопав по чешуйчатому боку. — Говорят, яйца драконов нашли где-то в горах и принесли наследникам. Благодаря силе Сильвии их удалось сохранить и даже вырастить. Они приучены носить седоков, не бойся.
Я наградил бывшего напарника презрительным взглядом. Подумаешь, летающая лошадь…
Дракон фыркнул и выпустил струйку уже не пара, а огня.
— Гнилая требуха! — рявкнул я. — Чтоб вас разорвало!
— Осторожнее, — рассмеялся Армон. — Они многое понимают. И если хочешь добраться до Эльхаона в целости, придержи язык за зубами.
Я с неприязнью покосился на чешуйчатую тварь. Дракон ответил мне злобным взглядом и ударил хвостом по земле, поднимая клубы пыли.
Да, полет наверняка будет впечатляющим.
— Давай уже двинемся хоть куда-нибудь, — недовольно буркнул я, ощущая противную дрожь в теле и сухость во рту. Силы, полученные от златовласки, заканчивались.
— Залезай, — кивнул Армон и поднял Одри с земли. — Анни я сам понесу.
Я открыл рот, чтобы возразить, но промолчал. Как ни противно, но сейчас рихиор был прав: я могу не удержать девушку. Так что придется сдержать свой зубовный скрежет и довериться блохастому.
А уже в небе, когда проклятый дракон взлетел, пригнув ветром траву и чуть не сбросив меня, я подумал, что было бы неплохо удержаться хотя бы самому.
* * *
Путь до Кайера остался в моей памяти лишь смазанными кусками воспоминаний. Одри очнулась уже в Эльхаоне, когда мы направлялись к порталу, ведущему в Кайер. Харт дал милостивое позволение воспользоваться прямым проходом в столицу. Армон настаивал на том, чтобы мы отдохнули в древнем городе Пустоши, но я ужасно хотел вернуться домой, в поместье Раутов. И рихиор, похоже, меня понял, потому что оставил в покое.
Очнувшаяся Одри шипела как кошка и пыталась меня ударить, благо, и здесь помог бывший напарник, оттащив девчонку в сторону. Не знаю, что он ей сказал, но на удивление златовласка послушалась. Она даже улыбалась, стоя напротив одетого в одни штаны рихиора. А у меня вот прямо пальцы чесались сделать гадость! Пусть не активировать заклятие, так хоть наслать на желтоглазого какую-нибудь чесотку. Но, увы, мой резерв был окончательно и бесповоротно пуст.
Так что я лишь поставил очередную пометку в своем мысленном дневнике со списком должников.
В Эльхаоне мы лишь перекусили, закутались в теплые плащи и отправились к порталу. Одри со мной демонстративно не разговаривала, даже не смотрела в мою сторону. Впрочем, я тоже был не настроен на беседу. И уже глубокой ночью мы с моей неожиданно приобретенной супругой вышли на улицу Кайера и сели в нанятый экипаж.
А уже через час я потратил последнюю каплю силы, чтобы снять печати со своего поместья и открыть дверь родового гнезда Раутов.
Назад: ГЛАВА 1
Дальше: ГЛАВА 3