Глава 84. Юки зовёт Пими-тяма на свидание
Мы с Мерзкой сестрёнкой Рьюги закупились в ближайшей палаточке вкусняшками и сейчас сидели в переулке на ступеньках да неспешно обжирались, по ходу дела обсуждая план ограбления богатенького трапофила, как вдруг зазвонил мобильный.
– Погодь, – поднял я руку, призывая помолчать мерзкую сестрёнку Рьюги, недовольную тем, как я записал её в телефонной книжке, после чего принял звонок. – Муши-муши!
– Юки? Ты где?
Голос на том конце провода принадлежал императрице.
– Да так. Сижу. Пью Бад. Чуви-и-и-и-и-иха!
Собеседница моего чувства юмора не оценила. Видать для неё это было чересчур тонко.
– Ты отдала книгу лисе?
– М-м-м… да-а-а-а? – я почувствовал запах кидалова.
Отчётливый. Яркий. Терпкий.
– Когда ты пойдёшь забирать её?
Я мысленно прикинул. Сегодня вечерком сгоняю за книжицей. Завтра – подыму бабла на ограблении. Значит…
– Послезавтра.
– Не надо послезавтра, Юки-тяма. Надо сегодня.
– Слушай, я сегодня не могу…
– Почему?
– Я... – я немного растерялся, потому от запары выбрал ту же тактику, какую использую для заговаривания зубов НПЦ. – Я готовлюсь к платному свиданию с трапом.
– Ты любишь трапов? – удивилась императрица.
– Я буду трапом.
– Но ты же не трап.
– А когда меня останавливали такие мелочи?
Собеседница слегка “подзависла”, судя по тишине в трубке.
Затем, наконец-таки я услышал вопрос.
– Ты сгенеришь нового персонажа?
– Нет.
– Ты думаешь такой большой оппай, как у тебя, можно утянуть? Там размер четвёртый-пятый.
– Я не буду утягивать оппай.
Снова пятисекундная тишина.
– Тогда как? При помощи магии?
– Нет.
Удивительно, но ткнув пальцем в небо, я убил долбанного орла! Совсем забыл об этой черте Пимико: она очень любопытна. Настолько, что готова не моргнув глазом пожертвовать внутриигровым преимуществом, просто чтобы увидеть нечто по-настоящему прикольное или загадочное.
Я рассудил, что было бы лучше разыграть эту карту, а не пытаться обмануть императрицу. Ведь если обман вскроется, я окончательно потеряю любое доверие.
А ведь мне был интересен человек, играющий за данного персонажа. И что-то мне подсказывало, что он был достаточно сильно бит жизнью, чтобы стать параноиком.
– Слушай, Пими-тян, а не хочешь вместе со мной в качестве трапика на свидание сходить?
В следующую секунду мерзкая сестрёнка Рьюги от неожиданности прыснула газировкой. Да ещё и прямо на меня!
Я прикрыл глаза на пару секунд, а затем подарил блондинке раздражённый взгляд.
Та изо всех сил пыжилась показать мне, что я сумасшедший: глаза пучила, пальцем по виску стучала.
Тоже мне! Америку открыла!
– Ты думаешь, у меня получится?
– У тебя оппай поменьше будет. Вот тебе моё слово: всё будет чики-пуки. Мы повеселимся. Поверь мне, ты такого безумного ксо ещё никогда не творила!
– Умеешь же ты заинтриговать, Юки. Ладно, я согласна.
– Хорошо. Но, думаю, тебя надо будет заколдовать… просто, чтобы никто не узнал в Пимико Пимико. Вряд ли кто поверит, что знаменитая императрица на самом деле император.
– Значит, ты всё-таки поедешь за книгой сегодня?
– Ну-у-у… придётся, пожалуй. Но только ради тебя. Мне-то в этом нужды вообще никакой.
– Тогда давай прямо сейчас?
– А тебе учиться не надо? – нахмурился я.
– У меня есть определённые поблажки, – хмыкнула собеседница. – А ты всё равно прогуливаешь. Поедем сейчас и, возможно, ты успеешь вернуться к физ-ре.
Я на пару секунд задумался.
– Лады… а можешь заодно отмазать мерзкую сестрёнку Рьюги?
– Эй! – раздалось со стороны последней.
Пимико на пару секунд замолчала.
– А как её зовут? Полное имя?
Я посмотрел на блондинку невинным взглядом.
– Как тя звать-то?
– Я минуту назад в сотый раз повторила! – не выдержала та. – Кумио Ками! Кумио Ками!
– Мерзкая сестрёнка Рьюги говорит, что её зовут Кумио Ками Кумио Ками, – вновь обратился я к трубке, не обращая внимания на цундерящуюся девицу.
– Ладно, отмажу. А зачем?
– Узнаешь. Ладно, поехали. Тебе потребуется онсен…
– Я уже у нужной чащи, – перебила меня императрица.
И я нервно сглотнул.
Как же вовремя я решил не хитрить. А то был у меня план согласиться на забор книги вечером, а поехать вместо уроков. И если бы я ему последовал, непременно оказался бы в ловушке. А учитывая сумасбродность императрицы, я бы не удивился, если бы она придумала бы способ отрезать мне путь в колдующие мико и, как следствие, в хранители равновесия, при помощи бамбукового меча и трёх ударов по голове.
Когда эта перекачанная тварь решает побыть немножко серьёзной, противостоять ей становится решительно невозможно.