Книга: Симулятор ОЯШа Онлайн
Назад: Глава 75. В кои-то веки я получил охрененные бонусы!
Дальше: Глава 77. Меч из Сакуры

Глава 76. Персик

Я лежал на кровати и задумчиво крутил в руках сей загадочный фрукт. Неподалёку шуршала Хино, старательно выбирая причёску для сегодняшнего похода в школу. Выглядело это почти также, как выглядело бы в жизни, если не считать того факта, что волосы оказались много более послушны и отлично держали форму.
Мы с Хино приехали уже в ночь. Остальные мико решили остановиться у сеструхи Мито, но вот Хино предпочла отправиться ко мне. Как я понял, она всё ещё чувствует свою вину. Ну… кто я такой, чтобы мешать девушке эту вину загладить, верно? Кто-то скажет, что сие поведение свинское, но как по мне, он будет не прав: свинством было бы ограничивать чужую свободу воли.
Тем более, что я подумывал, кому доверить персик, а гостящая в моих покоях мико являлась очень даже неплохим кандидатом.
В смысле… а кого ещё выбирать?
Неписи отметались сразу. Во-вторых, это не соответствовало бы духу подарка, а во-первых… право слово, нечего матушке или учителям знать, чем я тут на самом деле занимаюсь.
Впрочем, Виргиния была в курсе всех моих приключений, но, полагаю, катанка из неё выйдет игрушечная.
Рэн? Думаю, он бы не отказался. Да и вполне вероятно, что этот человек был бы надёжным. Но я не желал с ним лишний раз сближаться, да и сам Рэн мог “отвалиться”, едва лишь узнав, что я собираюсь остаться “девственницей”.
Кто ещё? Сестричка? Пхе! У неё есть своя игра. И мне не стоило отвлекать её от исполнения сложных планов и загадочных тайных схем.
Химура? Думаю, она лояльней Пимико, чем мне. Тоже мимо.
Сеструха Мито? Чересчур пофигистка.
Нене? На короткой дистанции я мог ей доверять, но что насчёт длинной? Не было у меня никакой уверенности в этой девочке. Хитренькая она.
Вот и оставались, собственно, Пимико и Хино. Не самый богатый выбор, если честно. Но что поделать? Иные варианты ещё хуже.
Выдача персика императрице могла многое изменить в наших с ней отношениях. Это красивый жест. Необычный подарок. И, самое главное, билет в мистическую часть игры, толком не прощупанную моей оппоненткой. Учитывая, что Пими-тян в последнее время демонстрирует признаки откровенной скуки и любви к страданию фигнёй, вроде нелепых пари, приближения к себе врагов и тому подобного, это вполне могло бы её отвлечь от Сакуры. Причём отвлечь серьёзно и надолго.
Вполне себе неплохой вариант.
С другой стороны, в случае с Хино картина нашего дальнейшего взаимодействия виделась мне куда более понятной. Просто девочка, просто превращается в оружие, просто даёт какие-то бонусы. Думаю, мико контролировать будет проще, чем Пимико.
Так по какой стратегии пойти? Максимизации выигрыша или минимизации проигрыша?
Дверь резко распахнулась, в очередной раз стуча ручкой о стену. Этот грохот так перепугал Виргинию, что она тотчас же забилась в безопасный кармашек меж моих грудей.
– Ша! – с ходу поприветствовала нас Сакура. – Юки, чем ты занимаешься? Твоя неудачная версия уже оделась и завтракает. А ты чего валяешься? Даже не одетая?
– Неудачная версия? – не поняла Хино.
– Я не с первого раза сгенерилась такой рыжей и красивой, – поморщился я, а затем подбросил персик к потолку и ловко поймал сей сочный снаряд.
Как же приятно было вновь ощущать полноценную высокую ловкость, а не жалкую неуклюжую единичку.
– Ну так чего, ты оденешься уже? Тебя мама ждёт!
Я вздохнул.
– Послушай, у меня сегодня отличные бонусы к прокачке за счёт вчерашней оргии. Я собираюсь немного прогулять. Может, отмажешь меня перед мамой, а?
– А… зачем прогуливать, если бонусы к прокачке? – густо краснея спросила мико.
За меня ответила Сакура.
– Юки у нас не хочет прокачивать ничего, кроме боевых навыков. Я уважаю выбор этой особенной снежинки, но боюсь, я просто не представляю, как бы у меня это получилось: мама тебя уже очень-очень ждёт к завтраку.
Я поставил бровки домиком.
– Может, всё-таки, придумаешь что-нибудь. Ты же умная. Я знаю, потому что мы с тобой родственники. Ты же знаешь принципы джедайской правды?
– Да знаю я, – закатила она глаза. – Просто я реально не представляю, что мне говорить. Ты просто укатила куда-то, половину ночи там шарашилась и вернулась с утра. Вот и всё, что я знаю. А сейчас мне что? Сказать, что ты себя плохо чувствуешь? Ну я же вижу, что ты чувствуешь себя офигенно. Мама мигом враньё выкупит.
– Справедливо.
Я прижал персик к щеке и задумался.
– Слушай, Сакура, а скажи-ка ей… да нет, бред какой-то.
Сестрица многозначительно закивала.
– Вот видишь? Даже твой больной извращённый мозг не может уже выдумать оправдание. А я рисковать не хочу. Я и так тебя много отмазывала, и уже несколько раз проваливала проверку харизмы. Меня на этом ловили, – она подошла ко мне и упёрла руки в боки, чтобы нависалось поугрожающей. – Поэтому давай, не подставляй меня. В дороге придумаешь, как прогулять.
– Ладно, – нехотя вздохнул я и подкинул персик к потолку, чтобы в очередной раз поймать.
Но я не поймал.
Нет, не потому, что мои десять единичек ловкости вдруг куда-то испарились. Причина оказалась куда более прозаична.
Просто персик поймала Сакура. И ладно бы она на этом остановилась бы! Так нет же! Она решительно впилась зубами в мягкий сочный бочок волшебного фрукта. Я даже сказать ничего не успел. Только челюсть уронил.
– Что? – непонимающе посмотрела на меня сестрица и в очередной раз укусила персик. – Чего это у тебя вдруг облако над головой образовалось.
Я сглотнул.
– Сейчас увидишь.
И она увидела. Но я понятия не имею, что именно. Потому что не был уверен, где у неё в новом качестве теперь находились глаза.
Назад: Глава 75. В кои-то веки я получил охрененные бонусы!
Дальше: Глава 77. Меч из Сакуры