137
Японская пословица, означающая, что богатые люди, чтобы не лишиться своего положения, стараются избегать конфликтов.
138
Хирагана — японская слоговая азбука, одна из составляющих японской письменности. Акуцу предлагает воспользоваться ею для быстроты.
139
Эдуард Уильям Элгар (1857–1934) — британский композитор романтического направления.
140
Соробан (букв. «счётная доска») — японские счёты. В настоящее время продолжает использоваться преимущественно для обучения счёту в начальной школе.
141
Синсайбаси — крупнейший торговый район Осаки.
142
Дотомбори — оживлённый район Осаки, где расположены разнообразные рестораны и развлекательные центры.
143
Юката — традиционная японская одежда, представляющая собой летнее повседневное хлопчатобумажное или льняное кимоно без подкладки.
144
Дзинбэй — комплект из запашной куртки и шорт. Лёгкая неформальная одежда.
145
Кидзами удон — лапша с жареным тофу и зелёным луком.
146
Куми (с именем озвончается и произносится гуми) — группировка якудзы.
147
Леопон — гибрид самца-леопарда с самкой-львицей.
148
Аудитория Ясуда — известная башня с часами в Токийском университе. 18–19 января 1969 г. во время молодёжных протестов 400 студентов захватили её и забрасывали полицейских, пытавшихся ворваться в башню, камнями и бутылками с зажигательной смесью.