1049
Colville, Fringes of Power, 1:454.
1050
Gilbert, War Papers, 3:596.
1051
Fred Taylor, Goebbels Diaries, 346.
1052
Colville, Fringes of Power, 1:454.
1053
Сердце говорит (фр.).
1054
Hansard, House of Commons Debate, May 6 and 7, 1941, vol. 371, cols. 704, 867–950.
1055
Channon, "Chips," 303.
1056
Kathleen Harriman to Mary Harriman Fisk, Feb. 10, 1942, Correspondence, W. Averell Harriman Papers.
1057
Pottle, Champion Redoubtable, 236.
1058
Nicolson, War Years, 164.
1059
Hansard, House of Commons Debate, May 6 and 7, 1941, vol. 371, cols. 704, 867–950.
1060
Harriman to Roosevelt, May 7, 1941, Public Service, Chronological File, W. Averell Harriman Papers.
1061
Colville, Fringes of Power, 1:483.
1062
Там же, 465.
1063
Nicolson, War Years, 164.
1064
И снова сердце (фр.).
1065
У. Шекспир. «Как вам это понравится». Акт 5, сцена III. Перевод П. Вейнберга. – Прим. пер.
1066
Fred Taylor, Goebbels Diaries, 355.
1067
Там же, 358.
1068
Colville, Fringes of Power, 1:457. Готовя свои дневники для печати, Колвилл исключил два последних слова – «о нем». Мелочь, но любопытная мелочь.
1069
Букв. отряды охраны (нем.).
1070
В Великобритании эту породу называли «эльзасской» (Alsatian) еще во время Первой мировой войны, поскольку слово «немецкий» вызывало негативные ассоциации. – Прим. пер.