Книга: #счастье как диагноз. Stories твоей жизни
Назад: Начало
На главную: Предисловие

Примечания

1

Яйца (сленг, возм. иврит).

2

Хайп – «шумиха» (пер. с англ.).

3

Историю любви (пер. с англ.).

4

(Мф. 5:37)

5

За что тебя посадили? Ты глухой? Я сказал, посадили за что? (пер. с англ.)

6

Ты слишком крутой, чтобы разговаривать со мной? (пер. с англ.)

7

Эй, Зефирчик! Я задал тебе вопрос? Закрыли за что? (пер. с англ.)

8

Александр Громов, на выход! (пер. с англ.)

9

Luxury – «роскошь», «богатство» (пер. с англ.).

10

Черный стиль (пер. с англ.).

11

Намек на цитату из Библии (1Кор.13:4–7).

Назад: Начало
На главную: Предисловие