Глава 42
Хазарин
Албазин остался далеко позади. Хазарин гнал свою машину по трансконтинентальной трассе в сторону Благовещенска. Он не собирался именно туда. Главное, вырваться из охватывающего Амурскую губернию плотного кольца войск, полиции и спецслужб. У него еще был один день, чтобы добраться до схрона, взять оттуда документы и самое ценное, и после этого перейти границу с Китаем. По иронии судьбы, сам того не зная, опальный волхв держал путь в Синг-Шу, откуда разветвлялись контрабандные тропы в разные стороны: в Корею, к великому северному соседу и к маньчжурам. Вернее, про истинное назначение небольшой деревеньки он знал, но рвался туда не за этим. Его ждал человек, который должен помочь с переходом через большую часть страны до Тибета.
Хазарин отчетливо понимал сложившуюся ситуацию. Поиски княжны Меньшиковой в любом случае увенчаются или успехом, или худшим вариантом. И участие господина Ломакина в похищении будет подтверждено. Он становится особо опасным государственным преступником. И первым делом в его поимке заинтересуют все близлежащие страны, даже американцев. Поэтому, опасаясь выдачи своей головы на блюдечке самому императору Александру IV, Хазарин предпочел переждать смутное время в самой глуши. Личного оскорбления он не простит. Спрятаться в каком-нибудь тибетском монастыре показалось ему разумной идеей. Пересидеть там годик, а потом через тайные тропы уйти в Индию, добраться до Калькутты, а оттуда уже можно самолетом в любую страну мира. Шансы есть, только их надо использовать правильно, и не палиться почем зря.
Он проехал несколько дорожных постов, расставленных около небольших населенных пунктов; судя по неспешному ритму работы полицейских, сигнал об усиленной проверке всех транспортных средств еще не достиг этих мест. Хорошо, что свой внедорожник Хазарин сменил на менее привлекательную «Осу». Малолитражка ничем не примелькалась, катит себе потихоньку, постепенно приближаясь к границе. В нужном месте Хазарин свернул с главной дороги и по неширокой, но накатанной колее доехал до поселка, где его ждал схрон. Точнее, человек, присматривавший за личным добром. Хорошая мзда всегда творит чудеса. Документы, деньги и драгоценности оказались в полном порядке, упакованные в плотный прорезиненный мешок, который сразу же перекочевал в заплечный рюкзак. Впереди ожидалась переправа через Амур, и предусмотрительный Хазарин не исключал момента, что может оказаться в воде, и тогда все хозяйство может погибнуть от сырости. Мало что произойдет: погранцы лодку обстреляют, или лодка дырявая окажется. Удача всегда была девкой шаловливой и непредсказуемой. Волхв никогда не надеялся на нее, скорее, ожидая пакостей, чем улыбки.
Не забыл проверить оружие. Тяжелый девятимиллиметровый скандинавский «берсерк» с умопомрачительным боем и с тремя обоймами по десять патронов остался лежать в промасленной плотной бумаге, а вот малышка «астра» перекочевала во внутренний карман куртки. Удобная пушка. Не мешает при ходьбе, визуально не определяется, выхватывается легко, если потренироваться. Уже давно Хазарин решил, что в руки российского правосудия не попадется, лучше пустить себе пулю в лоб. Телепортироваться он не умел, как бы не старался освоить трудную науку, но задорого свою жизнь продаст. Для его поимки в любом случае отрядят не меньше пяти-шести волхвов высшего ранга, и шансов выскочить живым в случае поимки у Ломакина Евгения Сидоровича не оставалось.
Машину оставлять у радушного хозяина волхв не захотел. Если пойдут по следу — обязательно ее обнаружат, и этот пожилой, но прижимистый дядька сразу сдаст его. Надо отъехать подальше от поселка и сжечь тачку. Пусть думают, что хотят, но свой след в любом случае отсюда уведет.
Хазарин так и поступил. Он уезжал, ощущая на себе взгляды мужика-хранителя, и понимал, что зря оставил свидетеля в живых. Все равно у него нет семьи, обитает на отшибе поселка один, если и помрет неожиданно — горевать никто не будет. Одной смертью больше — одной меньше. Понимал, но уже ничего не мог сделать. Слишком далеко уехал. Провоцирующее остановку сердца заклятие не могло преодолеть такое расстояние. Плевать! Если удастся добраться до Синг-Шу — уже ничего не помешает. Вовремя нашелся подходящий овраг, поросший сверху густым борщевиком, а на самом дне — каким-то ярко-зеленым кустарником. Хазарин столкнул машину вниз, потом поджег ее руной огня, и не стал ждать, пока она полностью выгорит, а направился на юго-восток, где и собирался перебраться через Амур. Нужно-то пройти всего два километра. Уже заходя под спасительную от августовского жаркого солнца тень леса, он задрал голову и прислушался. Где-то далеко и высоко в небе стрекотали вертолеты. Хазарин видел, что один из них направился вдоль реки, а еще три разошлись контркурсами. Вовремя он выскользнул из мышеловки.
Усмехнувшись, Ломакин поддернул рюкзак выше и неспешно зашагал между деревьями. До вечера у него было время спокойно дойти до Амура, отдохнуть и на заранее подготовленной лодке переплыть на китайский берег. Уверенность, что его уже не поймают, крепла с каждой минутой.
Операция «Аркан» вступила в завершающую фазу. Но главная дичь сумела выскользнуть из затягивающейся петли.
notes