Книга: Сердце ангела. Преисподняя Ангела
Назад: 307
Дальше: 328

308

Префект департамента Сены (фр.)

309

Омлет с зеленью и жареный картофель (фр.)

310

Лиззи Борден (1860 –1927) – подозреваемая в известном деле по убийству ее отца и мачехи топором.

311

4-H – американская сеть молодежных организаций.

312

Чего они хотели? (фр.)

313

Французский (фр.)

314

Невероятно! Фра-Дьяволо! Удивительно! Дьявольская магия! Только сегодня! (фр.)

315

Отсылка к строчке из Евангелия от Матфея.

316

Отсылка к песне Little Jack Horner.

317

Амплуа клоуна, исполняющего роль неловкого униформиста.

318

Ай-ай-ай.

319

«Юридическая чистка» – уголовное преследование коллаборационистов во Франции во время и после Второй мировой войны.

320

Королевство на территории нынешних Бенина и Того, просуществовавшее до 1899 года, когда было присоединено к Французской Западной Африке.

321

Во имя владыки Сатаны, Высочайшего Люцифера… (лат.)

322

Каждый год с 1907-го на шпиле здания 1 на Таймс-сквер роняют «шар времени» – старинное приспособление для сигнала о текущем часе.

323

Коктейль из американского виски Seagram’s Seven Crown и газировки 7-Up.

324

Жертвенный алтарь (лат.)

325

«Лучшие планы мышей и людей часто идут вкривь и вкось» – английская поговорка.

326

Слава Сатане! (лат.)

327

Чарльз Атлас (1892 – 1972) – создатель бодибилдинга и программы упражнений для укрепления тела, чья рекламная кампания считается одной из самых известных в истории.
Назад: 307
Дальше: 328

ynoovhtia
Интересная новость _________________ Регистрация в казино виннер