281
Моя печать – клятва Люциферу (лат.)
282
Мясная лавка (фр.)
283
Фанни Фармер (1857–1915) – американский эксперт в кулинарии, автор «Поваренной книги Бостонской кулинарной школы»
284
Мы прибыли, месье (фр.)
285
Сюда, пожалуйста (фр.)
286
«Манхэттен» был бы идеален (фр.)
287
Божественным (фр.)
288
Немного шампанского (фр.)
289
Великолепный, не правда ли? (фр.)
290
Невероятный! (фр.)
291
Изумительный! (фр.)
292
Сногсшибательный! (фр.)
293
Мудрый взгляд глубоко в ваше сердце… в ваше (фр.)
294
Это моя месть (лат.)
295
Приветствую, Джонни Фаворит (лат.)
296
Отсылка к песне Cocaine Bill and Morphine Sue.
297
Префектура полиции (фр.)
298
Хорошими друзьями (фр.)
299
Персонаж комиксов «Гампы», первый выпуск которого был выпущен еще в 1917 году. Сам Энди Гамп обладал специфической внешностью, у него практически не было подбородка, что в результате послужило основой для названия определенной деформации лица у пациентов с резекцией или полным удалением нижней челюсти.