Книга: Молния
На главную: Предисловие
Дальше: Часть первая Лора

Дин Кунц
Молния

Dean Koontz
LIGHTNING
Copyright © 1988 by Nkui, Inc.
This edition published by arrangement with InkWell Management LLC and Synopsis Literary Agency
All rights reserved
Перевод с английского Ольги Александровой
Оформление обложки Ильи Кучмы

 

 

Серия «The Big Book. Дин Кунц»

 

© О. Э. Александрова, перевод, 2020
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2020
Издательство АЗБУКА®
* * *

 

Посвящается Грегу и Джоан Бенфорд.
Иногда мне кажется, что вы самые интересные люди из всех, кого я когда-либо знал. И тогда я принимаю две таблетки аспирина и ложусь отдохнуть. Но эта мысль меня не отпускает.
Так как природа всегда возрождает одно из другого
И ничему не дает без смерти другого родиться.
Лукреций
Я не боюсь умереть. Я просто не хочу там оказаться, когда это случится.
Вуди Аллен
«Американские горки»:
1) небольшая гравитационная железная дорога… с крутыми спусками, обеспечивающими головокружительное падение вниз любителям острых ощущений.
Словарь издательства «Рэндом хаус»

 

Дальше: Часть первая Лора