Книга: Дар Демона (Темный маг - 1)
Назад: Часть 2 Глава 3
Дальше: Часть 2 Глава 5

Часть 2 Глава 4

Следующий день прошел в подготовке. И вот – одна из тех улиц столицы, где не нашлось места не только домишкам простолюдинов, но и домам нуворишей. Здесь обитала старая кровь, сохранившая не только родовую гордость, но и более материальные блага.
Богатство особняка тара Мэлгона бросалось в глаза, кричало о себе – коваными завитушками на высоченных воротах, облицовкой из дорогого кримского камня, эльфийскими узорами живых деревьев – только остроухие умели так изящно сплетать ветви, превращая их в произведение искусства, и брали за то немалые деньги.
Только вот в мире Арона тар ар-Мэлгон богатством не отличался и похвастаться мог только многовековым перечнем благородных предков, восходящим к одному из младших сыновей Первого Императора. Ничего особенного – половина знатных родов заявляла подобное.
Дейкас ар-Мэлгон – старый друг, один из лучших. Почти как Венд. Только в том прежнем мире Дейкас так и остался сотником, как когда-то сам Арон, с жалованием, которого всегда не хватало, особенно в отсутствии войны и хороших трофеев.
Сейчас Дейкас отсутствовал – первое, в чем убедились слуги Арона. А вот его супруга находилась дома – в этом он тоже приказал удостовериться.
- Хозяйка трижды спрашивала, когда доставят заказ, - прогудел привратник, открывая массивные ворота. - Сегодня вы долго.
- Да, - согласился Арон, отступая в сторону, чтобы дать проехать груженой повозке. - Я сам извинюсь за задержку.
- Да брось, - слуга махнул рукой. - Я в караулке вина припас, посидим. Слуга у тебя не немой, пусть объясняет.
- Ташид велел, - назвал Арон имя купца, хозяина товара, и привратник, вздохнув, кивнул вертевшемуся рядом мальчонке:
- Проводи тарэса Хафима к хозяйке.
Они прошли по широким коридорам, по крытой галерее, одну из стен которой украшали широкие зеркальные пластины. Арон на секунду замедлил шаг, ловя свое сегодняшнее отражение: с лица, обожженного солнцем почти до черноты, на него смотрели темно-карие глаза Хафима – глаза достойного приказчика не менее достойного купца Ташида. Или же равно недостойных – историей их жизней Арон не интересовался. Ему было достаточно узнать, что супруга ар-Мэлгона часто покупала у Ташида ткани и благовония, и что последний заказ сделала вчера.
Открыв дверь в господские покои, в первую очередь Арон заметил саму тэру Мэлгон. Сидя в широком кресле, женщина баюкала сладко посапывающего младенца, но при виде вошедших передала ребенка няне и отослала.
- Хафим, уже вечер! Вы опоздали почти на шесть часов, – она недовольно нахмурила тонкие брови. Изящная, несмотря на рождение детей, даже более красивая, чем в юности… Арон сглотнул появившийся в горле ком, на мгновение опустил взгляд. Смотреть на Тери, такую прекрасную и такую чужую, оказалось еще больнее, чем он ожидал.
- Хафим, - женщина привстала, удивленно глядя на приказчика. - В чем дело?
Арон подошел к двери, запирая, одновременно с тем накинул тень сна на носильщика и на служанку, вышивавшую у окна. Девушка выронила пяльцы и сладко заснула на подоконнике, носильщик свернулся на полу и засопел.
- Что… – Тери ар-Мэлгон смотрела непонимающе, испуганно, руки стиснули охранный амулет, не более действенный против его Темной магии, чем деревянный нож против меча профессионального наемника.
- Хафим?
- Нет, Тери, извини, - Арон сделал отработанное движение рукой, вызывая тень. Он до сих пор не знал, как нейтрализовать действие зеркала, накладывающего чужой облик, но научился на время набрасывать поверх личины еще одну – собственный образ.
- Нам нужно поговорить.
Женщина придушенно вскрикнула и тут же зажала рот рукой.
- Ты? – выдохнула спустя несколько мгновений. - Зачем? Тебе нечего здесь делать.
- Нет? – Арон смотрел на нее неотрывно, пытаясь понять, что она знала о нем, насколько близки они были.
- Нет!
- Мне сообщили о случившемся с сыном, Тери, - глухо сказал Арон.
Она вновь поднесла ладонь к глазам, словно собиралась заплакать и хотела скрыть слезы. Но не заплакала.
- Мы знали, что так будет. Когда Альмар родился, ты сам определил наличие у него Дара. Ты сам наложил на него заклятия, усыпляющие магию. Мальчик жив! – Тери вытянула вперед руку с кольцом, украшенным рубином. - Видишь, камень цел. Арон, пожалуйста, уходи! Мне нечего тебе сказать, и я не хочу рисковать семьей. Ты обещал не вмешиваться в мою жизнь.
- Обещал… - проговорил Арон хрипло. – Да, я уйду. Но скажи, ты… ты любишь Дейкаса?
В глазах женщины мелькнуло удивление. Похоже, вопрос не вязался с Тонгилом, которого она знала:
- Люблю, - сказала она просто. - Он хороший муж и хороший отец. А Дейкас любит меня. Что бы ни послужило этому причиной, сейчас он любит меня по-настоящему.
Вот так. И младенец, которого она совсем недавно баюкала на руках. И еще двое мальчишек где-то в глубинах этого дома. Вот так. Тери, любившая его и любимая им, никогда не жила в этом мире. Лишь ее двойник, прекрасный, желанный образ, но не более того. Арон обманул сам себя, поверив демону.
- Ты любила меня хоть когда-нибудь? – спросил он, ни на что уже не надеясь.
- Арон, – Тери смотрела удивленно, но уже с тенью страха, – о какой любви ты говоришь? Помнишь наш договор: я рожу тебе сына, ты наведешь чары на Дейкаса, заставив влюбиться в меня и взять в жены, принять Альмара и поверить, будто это его ребенок? Я хотела богатого мужа и защитника, ты – ребенка с Даром, растущего в безопасности. Вот и все.
- Значит, я подкинул благородному тару своего кукушонка? – губы Арона скривились горечью.
- Можно сказать и так, - Тери отвернулась, отошла к окну. – Когда уйдешь, позаботься, пожалуйста, чтобы настоящий Хафим ничего не заподозрил: мне не нужны проблемы.
- Муж не винит тебя в Даре Альмара? – все же это была Тери, хоть и чужая жена, но дорогая ему. Пусть хотя бы в этом мире живет в безопасности от Темных магов и их темных дел.
- К счастью, нет. Оказывается, младший брат Дейкаса имел Темный Дар. Муж даже просил у меня прощения за свою порченую кровь, - она горько усмехнулась.
- Имел? – переспросил Арон.
- Да, - Тери прижалась к мозаичному стеклу лбом, голос стал тише, глуше. - Отец Дейкаса убил его в храме Солнечного на глазах у старшего сына, когда Дар открылся.
- Понятно, - после паузы проговорил северянин. - Еще одно. Последнее. Твое кольцо, которое показывает, что мальчик жив, - отдай его мне.
- У тебя ведь есть такое же! – женщина развернулась к нему, прижимая руку с перстнем к груди.
- Я… потерял, - выдавил Арон. – Пожалуйста. Оно необходимо, чтобы найти ребенка.
Назад: Часть 2 Глава 3
Дальше: Часть 2 Глава 5