Книга: Вор и проклятые души
Назад: Глава 27 МЕРТВЕЦ
Дальше: Глава 29 ОЧИСТИТЕЛЬНЫЙ ОГОНЬ

Глава 28
В МОРЕ

Вампирша взмахнула перед собой рукой с длинными когтями. Черты лица Ирмы удлинились и заострились. Теперь она не красивая женщина, а нежить, только без расправленных крыльев за спиной.
Прежний Николас Гард был слаб и беспомощен пред упырем. Сейчас я мог схватить Ирменгрет за шею и сломать ей позвонки. Что тогда? Испортил бы красоту? Для высшего вампира это несмертельно, хоть и больно. Ирма не раз твердила, что живая! Что чувствует боль. Но она мертвец, чьи клыки жаждут вонзиться в меня, чтоб испить горячей крови.
Я презрительно скривил губы. Облик Ирменгрет, готовой кинуться на меня, вызвал ощущение брезгливости, но не гнев либо иное чувство. Потому что легко справлюсь с ней. Чары высшего вампира не действует на меня, если это не женское обольщение, и я гораздо сильней ее.
— Ирма! Не хочу причинять тебе боль!
Она оскалила рот и зашипела. Пальцы на ее руках шевелились, как если бы они были самостоятельными хищными и голодными существами, не зависящими друг от друга! А во взоре вампира не было той Ирменгрет, которую я знал и ради которой бросил вызов Люциферу. В глазах был лишь звериный голод. Но что-то удерживало вампиршу, она не нападала. Даже чуть склонила голову набок, словно прислушиваясь к моим словам.
— Остынь!
Я вспомнил, как часто мы повторяли, что своих не бросаем. Проклятый пепел! Ирма тоже своя! За несколько дней, что минули после моего пробуждения и первой встречи с ней, пережили столько, сколько хватит на долгие года. Я не желал драться с Ирменгрет!
— Прекрати. — Мой голос прозвучал вдруг спокойно и буднично.
Сменив тон, я действовал по наитию, и у меня получилось дозваться до той Ирмы, которая сохраняла в себе человечность. Она отступила, клыки и когти исчезли. Ирменгрет качнуло. Я дернулся, чтобы помочь, но был остановлен вскинутой ладонью. Левой рукой Ирма коснулась лба и закрыла глаза.
— Прости, — произнесла она. — Что-то нашло на меня.
— Ничего. — Конечно, я солгал, но не начинать же новое выяснение отношений. — Все хорошо.
— Я очень устала, — слабым голосом произнесла Ирма. — Прошу, оставь меня.
Она направилась к каютам. Сейчас она как слабая женщина, но она скоро придет в себя, потому что не человек.
Я остался один на палубе захваченного нами корабля. Окруженный фантомами Велдона, что должны удержать огсбургцев в повиновении, и моряками, которые поправляли снасти на мачтах галеона. У штурвала подле рулевого матроса стоял капитан. Вот уж кому доведется пережить гораздо больше неприятных минут, чем всем остальным имперцам на борту «Святого Филиппа». Ведь дальнейшее путешествие он непременно проведет в обществе демонов, захвативших его корабль.
Хотелось бы знать, сколь долго нам предстоит идти по Тарте и Восточному морю под этими парусами? Я подозвал капитана к себе.

 

Поправив черную шляпу с широкими круглыми полями, я закутался в черный плащ. Чтобы спрятаться от резкого порыва холодного морского ветра. Скоро стемнеет, и волны Восточного моря стали почти черными. Увенчанные белыми пенистыми гребнями, они разбивались о борт имперского галеона. Усиливающийся ветер разгонял все более высокие волны, и стало казаться, что сегодня на берег не сойдем.
Трехнедельное путешествие на борту «Святого Филиппа» близится к завершению. Почти шесть полных дней мы шли по Тарте, которая с каждым новым рассветом становилась все шире и шире. Устье величайшей реки нашего мира было как море. Там, где течение Тарты смешивалось с солеными водами Эльфийского залива, берега реки можно было увидеть лишь в подзорную трубу.
Первое, что мы обнаружили на выходе из Тарты, была эскадра под синим флагом с белым четырехлистным клевером. Королевский флот Герии! Устье Тарты сторожили два галеона и пять больших четырехмачтовых каракк.
Все было именно так, как несколькими днями ранее рассудили я и Велдон. Герийцы бережно хранили тайну возрожденного морского маршрута — до лесов перворожденных и дальше вверх по течению Тарты. Капитан нашего галеона, который до ужаса боялся Ирму и очень хотел жить, рассказал, что на северо-восток ходят только экипажи из слуг Возвратившегося бога — моряки морских держав Орнора, и все они приспешники Низверженного.
А герийский флот плотно держал Восточное море к северо-востоку от Пиры — последнего крупного портового города королевства под белым четырехлистником на морском пути к Запустению. Капитан «Святого Филиппа», разумеется, не знал, сколь много слуг Низверженного в герийском флоте, но предположил, что немало, и, скорей всего, не ошибся. Впрочем, Бран тогда заметил, что многие из них держат рот на замке либо из страха, либо ради серебра.
Но в любом случае далеко не весь флот под синим стягом с белым четырехлистником оберегает тайну возрожденного пути к Тарте. Значит, не все герийские моряки склонились перед Низверженным. Далеко не все. Однако выводимых в море вымпелов хватало, чтоб контролировать маршрут и перехватывать одинокие суда на нем. Тем паче что в устье великой реки всегда находилась эскадра боевых кораблей короля Рейнара.
За день до встречи с герийцами на «Святом Филиппе» подняли второй флаг. К черному имперскому орлу на бело-желтом полотнище добавился четырехлистник. Галеон шел под посольским прикрытием, но все равно не избежал бы досмотра, встретив в устье Тарты новую эскадру.
Однако, как и надеялся капитан галеона, а вместе с ним и все мы, сторожевые корабли были прежние. Герийцы помнили наш корабль и не сочли нужным досматривать его снова. Да не забыли, чей посланник плыл на огсбургском галеоне. Не нужно лишний раз беспокоить посла императора Карла.
Нам повезло, что ни говори. Как заметил Бран, везет наглым и смелым. Конечно, мы пробились бы: на нашей стороне черная магия Велдона, сила высшего вампира да я с Браном и наши клинки. Но не лучше ли спокойно проплыть мимо?
Повернув на юг, галеон шел вдоль берега. Справа по борту темнели проклятые эльфийские леса. По словам капитана, дня через три пологий песочный пляж должен был смениться на невысокие скалы, поросшие сверху деревьями, — обрывистый каменный берег. А еще спустя три или четыре дня земная твердь потянется к небу горами Долгого хребта, за которыми начинаются владения короля Рейнара. Герийская Марка.
В прошлом это орочьи земли. После истребления и изгнания остатков орков на северо-запад они превратились во владения Герии, что граничили с гномами Седых гор, как называлась эта часть Долгого хребта.
Свое Сумеречье — полоса предгорья вдоль Седых гор к северу от Долгого хребта — появилось у герийцев после разгрома уже подгорного племени. Равнинные земли бородачей вдоль реки Серебрянки на границе с лесами перворожденных отошли герийцам, а вместе с ними и богатые серебряные рудники, что сделали когда-то гномов Седых гор самыми богатыми среди их расы. Но ныне серебро наполняет казну герийского короля, а Марку и Сумеречье населяют колонисты с юга да потомки тех, кто в прежние времена появился с позволения гномов в поселках у рудников по реке Серебрянке. В этих местах люди всегда были пришлыми.
Мы не увидели восточный край Седых гор. Когда эскадра, сторожившая устье Тарты, скрылась за линией горизонта, «Святой Филипп» сменил курс. Мы торопились уйти на восток, пока не появились другие паруса, под которыми могли заметить странный маневр имперского галеона.
Полагая, что возрожденный морской путь к эльфийским лесам будут охранять и другие корабли герийского флота, мы решили избежать встречи с ними. Капитан сообщил, что до Пиры встретимся с досмотровыми командами самое меньшее еще дважды. Я не боялся боя с целой эскадрой вражеских кораблей — магия Велдона защитит нас от чужих пушек, а случись абордаж, тут уж не подкачаем я, Ирма и Бран. Но лучше не поднимать шум.
Почти все время путешествия не давали покоя раздумья о двух чародеях, которые плыли с имперским послом в Черный замок. Они потребовали уничтожить всех, кто находился на флейте, что повстречался «Святому Филиппу». Я каждый раз приходил к выводу, что приказ колдунов был не случайным. Либо они почуяли магию Велдона и стремились уничтожить того, кто обращается к черному колдовству, не будучи слугой Возвратившегося бога, либо должны были убить меня.
Пока нет объяснений, как приспешники Низверженного или он сам прознали о Николасе Гарде. Однако я непременно заслуживал гнева Возвратившегося бога, уничтожив перстень Бога Сына, а вместе с ним часть Черного замка. Главное логово Низверженного в Орноре!
Нет, его внимание совсем не нужно; и я все-таки надеялся, что Низверженный не проведал, что я жив, и не стоит лишний раз напоминать о себе. Пока не найдем Алису и Лилит, нельзя ввязываться в новые драки с приспешниками Возвратившегося бога. Поэтому мы продолжили плыть на юг, обогнув Скалистые острова — протяженный архипелаг из пустынных крохотных островков, где есть только камни, гейзеры да дремлющие вулканы, а за ними — почти бескрайний Восточный океан. Длительность нашего путешествия увеличилась на несколько дней, зато мы не встретили ни одного корабля.
Конечно, после Черного замка пришлось сражаться со слугами Низверженного трижды. Сначала в Волчьем доме, где любое магическое возмущение — так это обозначил Велдон — не могло покинуть стены эльфийской крепости. Но потом был флейт и маркиза Даон ди Регель, а затем огсбургский галеон с двумя чернокнижниками, которые потребовали у графа Мирбаха убить всех, кто был на «Благословенной на волнах».
Проклятье! Всякий раз, когда вспоминал о тех двух магах — старце и девушке, — думал и о Низверженном!
Только Возвратившийся бог все же не почтил своим присутствием наш галеон. Скорей всего, я сгущал краски, размышляя о нем, но береженого бог бережет, и это точно не изгнанный с Орнора его первый Творец.
Чтоб забылось ему про меня и наш мир!
Характер у создателя Орнора за тысячелетия после изгнания основательно испортился. Мир прекрасен, и не могло его сотворить озлобленное мстительное божество, каким нынче являлся Низверженный.
Проклятый пепел! Я в очередной раз увлекся размышлениями о Возвратившемся боге. Дабы отвлечься от тяготивших раздумий, начал разглядывать землю. Справа по борту тянутся владения короля Рейнара.
Обойдя восточный берег Герии за Скалистыми островами, мы вновь вышли в Восточное море через пролив Святого Лаврентия между архипелагом из островов-скал и Дальним Орнором — материком, чье побережье поделено на колонии великих морских держав, а обширные внутренние леса по-прежнему остаются за племенами диких орков. В Новой Лернии могилы моих родителей и, возможно, еще жива ферма отчима, да и он сам. Я никогда не интересовался его судьбой после бегства на купеческой шебеке в Лерпо, где меня подобрал Старик. Не потянуло на родину и на сей раз.
Галеон держал курс к западной границе королевства Герия. В этой части Восточного моря, что омывает южный берег Герии, северную часть Дальнего Орнора да восток Семиградья, множество торговых маршрутов. «Святой Филипп» стал одним из сотен кораблей, что бороздят эту часть мира. Галеон шел к мысу Дракона, и в те дни существовали только две опасности — пираты да риски, что всегда таит в себе морской простор.
Однако последняя треть путешествия выдалась такой же спокойной, как его начало. Огсбургцы смирно сидели в трюме галеона, команда корабля не бунтовала, хотя, наверное, моряки и привыкли к призракам инквизитора, охранявшим наш покой. Но точно не перестали страшиться Ирму, которая вызывала ужас у каждого имперца без исключения.
Пока корабль шел по Тарте, вампирша взяла еще пять жертв. Новый день начинался с того, что она расправляла крылья, обращаясь в голодное чудовище, и, схватив кого-нибудь из матросов, уносила новую жертву в лес. Возвращалась она утихомиренная и всякий раз находила меня, дабы сказать, что новая кровь на время утолила жажду моей крови. Я отвечал парой крепких слов и спрашивал, когда же она насытится. Смеясь, вампирша удалялась прочь! Она насыщалась кровью жертвы до следующего утра. Но зато не терзала меня новыми уговорами и обольщением. Ей нужна была моя кровь!
Ирменгрет успокоилась, когда выбрались в открытое море. Стала вдруг тихой и почти не показывалась из каюты, которую делила с комнатной собачонкой Рене Зиллем. Да дьявол с ними! Бран и Велдон в один голос заявили, что пусть развлекаются, лишь бы вампирша не убивала новых людей. Смерти прекратились, а страх перед нами и особенно перед Ирмой остался.
Мы отоспались, отъелись и приоделись. Я избавился от опостылевшей одежды стражи Черного замка на следующий день после захвата галеона. Помародерствовав в сундуках офицеров и в вещах господина посла, я и Бран нашли подходящее по размеру и вкусу. Я снова был во всем черном, не считая белоснежной рубашки, — в камзоле, прямых штанах и кожаных сапогах чуть ниже колен. На плечах теплый плащ из шерсти, а на голове шляпа любимого фасона. С широкими круглыми полями. На поясе в новых ножнах на левом боку спит мой бракемарт, а справа в кобуре теперь пистоль. На руках перчатки, подобранные в эльфийском замке.
Бран облачился похожим образом, только цвета выбрал темно-зеленые, если не считать сапог. Камзол предвестника, отделанный серебряными нитями, стоил весьма прилично, но старые потертые ножны Война почему-то оставил — у каждого из нас свои причуды.
Томас Велдон тоже подобрал новую рясу. Накинул поверх скромных одежд, найденных на корабле, которые подходили скорее слуге, но и это не мое дело. Ирменгрет довольствовалась гардеробом, позаимствованным у маркизы ди Регель. Вампирша ненадолго появилась час назад на палубе в платье кроваво-красного оттенка под теплым коричневым плащом. Ирменгрет требовался капитан, чтобы втолковать ему, где нужно нас высадить — четырех дьявольских созданий вместе с куклой-доктором и пленником. Граф Клос фон Мирбах продолжит путешествие вместе с нами как свидетель и живое доказательство тайной политики. Предъявим его арнийскому королю.
Галеон легко рассекал волны под попутным ветром. В одном дне на запад лежит мыс Дракона, за которым уже нет Восточного моря и герийских владений, а мы сходим на берег буквально через пару часов. Неделю назад Ирма сообщила, что после Запустения продолжит помогать и дальше. Тем более что покидать меня она не собирается. Все еще на что-то надеется. Проклятый пепел!
Прознав, что я, инквизитор и предвестник направляемся в Арнию, вампирша вызвалась помочь. Сказала, что в условленном месте на берегу нас будут ждать ее слуги — в двух лигах от городка с названием Монкук. Галеон как раз идет мимо него. Не сказал бы, что это город — скорей разросшийся поселок на широком холме. Рыбацкое захолустье, но какое мне дело до него?
Я злился и понимал причину моего раздражения. Не испытываю восторга от предложения Ирмы, потому что до Арнии уж как-нибудь доберемся — в сундуках офицеров нашлись не только одежды, но и серебро. Особенно у господина посла. Даже кошель с золотом сыскался!
В средствах мы не нуждались, однако Ирменгрет пообещала карету и охрану из своих людей. На мой вопрос, что за люди должны нас встретить, можно ли им доверять и, главное, как Ирма свяжется с ними, она только отмахнулась. Сообщив, что у высшего вампира, каковым она, бесспорно, является, за долгие века была возможность подобрать и слуг, и способы держать с ними связь.
Кровь и песок! Не нравится мне это! Я подозревал, что люди Ирмы окажутся вовсе не людьми или не совсем людьми. Однако Томас Велдон и Бран сочли мои опасения излишними. Мол, справимся с кем угодно. Ну, коль так, значит, воспользуемся помощью Ирмы. По крайней мере не придется топать по сумеркам до Монкука и искать в темноте ночлег или экипаж. Да еще начнутся расспросы, кого тащим за собой. Только слепой не догадается, что Мирбах — пленник. Он продолжит путь без оружия и в простой, неброской одежде.
Наверное, все-таки лучше усадить его в карету, которую окружат люди Ирмы, чем волочить за собой по кривым улочкам Монкука. Вон, кстати, и граф! Бран вывел мрачного и молчаливого имперского посланника на палубу. Огсбургец до последнего пытался уговорить нас оставить его на галеоне, но только зря трепал языком.
Вслед за имперцем и предвестником на палубе показался Велдон. В последние дни инквизитор тоже был крайне немногословен. Спустя несколько минут из юта вышла Ирменгрет и вместе с ней доктор Зилль, несший сверток с вещами дамы своего сердца… Я сплюнул и выругался, глядя на врача.
Все в сборе. Нам не терпелось сойти на твердую землю после долгого морского путешествия. Ветер стихает, и, кажется, ничего не помешает спустить на воду шлюпки, чтоб высадить на берег всех из дьявольского отродья, кто захватил имперский галеон.
Назад: Глава 27 МЕРТВЕЦ
Дальше: Глава 29 ОЧИСТИТЕЛЬНЫЙ ОГОНЬ