Глава 2
Пока большой вертолет устанавливал контейнер на предназначенную ему платформу, маленький сел на посадочную площадку, и из него вышел плотного сложения индус в круглых очках. Ступив на железный пол, он покачнулся, но быстро восстановил равновесие. Одет он был в темно-красную рубаху с воротником на пуговицах и белые просторные брюки. Выглядел прибывший растерянным и смущенным.
— Приветствую на борту! – Джек старался перекричать воздушно-звуковую волну.
— Я Ражеш, — представился индус, перемещая рюкзак с одного плеча на другое. За ним следовали юноша и маленькая, азиатского вида девушка, которых он представил как Адама и Лею. Похоже – аспирантов.
Вертолет улетел, стали слышны звуки бурения и крики чаек над головой.
— Вы опоздали на неделю, — отчеканил Джек и пошел прочь по мосткам. Ражеш устремился вслед, стараясь не отставать на плохо слушающихся ногах.
– Приношу искренние извинения, доктор Грир, — забормотал Ражеш, оглядываясь на Гэби в расчете на её помощь. — Мы были готовы. Нас правительство не выпускало из-за ситуации в Заливе.
Видно было, как его рубаха намокает от пота.
Джек остановился и повернулся к нему:
– Понимаю и сочувствую. Но вы даже не позвонили, не сообщили о задержке. Считайте это первым и вторым промахами.
— Второй промах, – медленно произнёс Ражеш, словно впервые услышал такое слово. – А что будет после третьего? Давайте определимся с правилами — из игр я предпочитаю крикет.
– После третьего вы и ваши аспиранты сядете в вертушку и полетите домой.
Ражеш скривился:
— Уверяю вас, сэр, третьего не будет.
Джек невольно улыбнулся. Опоздал он или нет или нет, индус ему чем-то нравился:
— Мы рады, что вы наконец здесь и можно приступать к заключительной фазе работ.
К разговору присоединилась Гэби, показывая, что где на буровой, и объясняя назначение разных модулей.
Буровая вышка называлась по-разному. Для Conoco Phillips она была «TOR». Но здесь все — исследователи, инженеры, рабочие -- называли ее «КД», сокращением, подразумевавшим кучу дерьма.
Перед началом работ все ненужное убрали. Остались буровая часть и десятиуровневая надстройка с жилыми помещениями, совещательными комнатами, столовой и площадками для отдыха сотрудников.
На части открытой площадки размещалась так называемая «Пятая Авеню» – два аккуратных ряда морских контейнеров-лабораторий, составляющих как бы улицу, в конце которой расположился и оранжевый контейнер Ражеша.
Рация Джека подала признаки жизни.
– Что там? – спросил он на ходу. Билли внизу махал руками, как прохожий, пытающийся привлечь внимание полицейской машины. Джек увидел его и остановился.
– Не уверен, но, похоже, мы наткнулись на воздушный мешок.
Красноречивая улыбка расплылась по лицу Джека: добрались!