Книга: Переплетения судеб [litres]
Назад: 7 Дороти
Дальше: 9 Дороти

8
Эш

Он и сам не помнил, как добрался до дома. Казалось, еще секунду назад он сидел за барной стойкой, склонившись над остатками выпивки, пенящимися в кружке, – и вот он уже ныряет в окно старого университетского здания, изнывая от неприятного кислого привкуса, застывшего во рту.
Привкуса пива. Эш недовольно поморщился. Кажется, с алкоголем он перебрал. Он не помнил, как заказывал и выпивал третий (если не четвертый) стакан, но, судя по всему, без этого не обошлось.
Пошатываясь, он пересек холл, придерживаясь за стенку, и сбросил на ходу ботинки. Через пару шагов он ударился ногой о гантель, позабытую Уиллисом посреди комнаты, и, ругнувшись, запрыгал на одной ноге.
Поблизости послышался какой-то шорох, а следом и голос Зоры.
– Эш? Это ты?
Эш опустил ушибленную ногу на пол, морщась от боли. В нос ударил запах кофе. Выходит, Зора поджидала его и не спала. Кажется, он задержался сильнее, чем рассчитывал.
Прихрамывая, Эш пересек коридор и зашел на кухню.
Зора стояла, прислонившись к столу. Вместо привычного спокойствия на ее лице застыла тревога. Чандра сидела неподалеку и с чрезмерной сосредоточенностью вертела в руках какую-то промасленную шестеренку, а Уиллис делал вид, что заваривает чай, что было довольно нелепо, учитывая, что вся комната пропиталась запахом кофе.
– А чего вы не спите? – проворчал Эш.
Чандра поморщилась и зажала шестеренку двумя пальцами.
– Ты что, пьяный? – спросила она таким тоном, точно имела в виду: «Ты что, дурак
Эш нахмурился. Неужели он и впрямь напился? Раньше такого за ним не водилось. Но он нисколько себя не винил. В конце концов, жить ему осталось меньше недели. А что еще делать перед смертью? Конечно же, напиваться.
– Мы тут трансляцию обсуждали, – сказала Зора.
Эш опустился на стул и закинул ногу на ногу, чтобы получше рассмотреть ушибленную стопу, обтянутую носком, заношенным почти до дыр.
– Вы тоже ее смотрели? – спросил он.
Чайник засвистел. Уиллис снял его с плиты.
– Весь город ее смотрел, Капитан, – сказал он, достав из шкафчика, висящего над плитой, чашку со сколотым краем. – Все только о ней и говорят.
– Черный Цирк научился путешествовать во времени, – тихо проговорила Зора, устало проведя рукой по лицу. – Мы, конечно, и так об этом догадывались, но теперь…
Она недоговорила, но Эш прочел ее мысли. И правда: одно дело – догадываться о путешествиях циркачей и совсем другое – слышать, как Квинн сообщает о них всему городу. В глубине души Эш до сих пор надеялся, что увиденное ими на базе Форт Хантер объяснялось лишь случайностью.
Чандра посмотрела на Эша и поджала губы.
– Где ты пропадал всю ночь? Обещал же, что придешь к «Данте»!
Эш вяло заморгал, стараясь разогнать хмельной туман в мыслях. Взгляды всех, кто был на кухне, устремились к нему. Все ждали объяснений.
– Я… решил прогуляться немного, – наконец ответил он и пожал плечами, точно это могло хоть как-то смягчить всеобщее возмущение. – И набрел на один бар неподалеку от «Фейрмонта»…
– Так ты к «Фейрмонту» ходил? – Чандра гневно швырнула шестеренку на пол. – Зачем?
– Квинн искал, по всей видимости, – ответила за него Зора.
Чандра хмыкнула. Усы Уиллиса, сосредоточенно наливавшего себе чай, едва заметно дрогнули. Догадка Зоры явно никого не удивила.
– Ты им, значит, все рассказала? – с нескрываемым раздражением спросил Эш у Зоры. После того рокового полета в Форт Хантер он признался Зоре, что в его превспоминаниях каждый раз появляется не кто иной, как Квинн Фокс, и именно она вскоре лишит его жизни. Уиллису с Чандрой он об этом точно не говорил, но они, судя по всему, уже все знали.
Зора взглянула на него без тени сожаления.
– Само собой. К чему эти дурацкие тайны?
На мгновенье Эш лишился дара речи. Он ведь сохранял все в секрете до поры до времени, потому что и сам не знал, что думать! Квинн Фокс, убийца из Черного Цирка! Каннибал, наводящий ужас на Новый Сиэтл! Как, ну как возможно, чтобы он в нее влюбился?
Впрочем…
Злость полыхнула в нем яркой вспышкой, но быстро потухла. Странно обижаться на то, что кто-то там разболтал твои секреты, когда жить тебе осталось всего несколько дней. Да и потом, может, Зора права – и в тайнах и впрямь нет особого смысла.
– И что же, ты с ней встретился? – осведомилась Чандра.
Эш нахмурился.
– Что?
– Ты же пошел ее искать, так? – уточнила она, вскинув брови. – И как, получилось?
– Если бы получилось, он бы нам рассказал, – вступился за Эша Уиллис, хотя в его голосе не чувствовалось особой уверенности.
– Именно так, – подхватил Эш. – Больше никаких тайн, обещаю.
– Вот и славно, – отозвался Уиллис, и Эш отчетливо уловил в его тоне облегчение.
– Так, значит, ты с ней так ни разу еще не пересекся? – спросила Чандра.
– Пока нет.
– Ты ведь слышал, что завтра вечером она устраивает маскарад в «Фейрмонте»? – спросила Чандра и лукаво покосилась на него. – Выходит, мы на него пойдем?
– Никуда мы не пойдем! – возмущенно воскликнула Зора. – Наша задача – спрятать Эша от этой девицы-каннибала, а не подать ей его на блюдечке с голубой каемочкой!
После того случая, когда Зора дала волю чувствам на крыше Форт Хантера, Эшу стало гораздо проще улавливать малейшие колебания ее тона и распознавать, когда в ней говорит злость, а когда – страх. Он и сейчас их уловил и потому нашел в себе силы ответить спокойно, а не развязывать перепалку.
– А по-моему, нам с ней пора бы уже познакомиться, – проговорил он, не глядя подруге в глаза.
Она усмехнулась – отрывисто и невесело, точно он отпустил какую-то неуместную шутку, которая нисколько ее не рассмешила.
– Знакомство с ней – твоя верная смерть.
Эш обратил внимание на то, что о влюбленности Зора упоминать не стала.
– Да, но от смерти-то не отвертишься.
Чандра закашлялась в кулак. Уиллис тут же начал нарочито звонко орудовать ложкой в сахарнице.
А Зора подняла на Эша настороженный взгляд и натужно сглотнула, силясь собраться с мыслями.
– Что-то не пойму тебя, – твердым голосом сказала она наконец. – Мы же это уже обсуждали. И договорились, что вместе придумаем, как это все исправить. Мы…
– Да что тут исправлять-то? Как ты предлагаешь менять воспоминания? Это невозможно!
– Но ведь пока это никакое не воспоминание!
– А что же это? Бог ты мой, Зор, ты что, не читала профессорский журнал? Он ведь увидел мегаземлетрясение еще до того, как оно произошло. Эти видения мучили его несколько месяцев, но он был бессилен хоть что-нибудь изменить! – Эш нервно пригладил волосы. – Потому что это невозможно! Иначе он точно нашел бы способ предотвратить катастрофу, разве не так? Да он на все бы пошел, чтобы спасти…
Эш осекся, осознав, что зашел слишком уж далеко. А Зора молча смотрела на него, и на лице у нее застыло холодное и непроницаемое выражение.
Ее мать, Наташа, погибла в масштабном землетрясении, разрушившем Сиэтл. Профессор не раз пытался вернуться в прошлое и спасти ее – пытался так отчаянно, что и сам чуть не погиб, но все тщетно.
Эшу вдруг стало совестно, что он вот так неосторожно напомнил Зоре обо всем этом. Он потупился.
– Прости.
Она внимательно посмотрела на него, кивнула и отвернулась к окну. Он заметил, как напряглись ее плечи.
– Так вот, насчет вечеринки, – подала голос Чандра спустя пару томительных мгновений. – Думаешь, тебе непременно надо на нее попасть? Раз уж так суждено и все в таком духе?
Эш ответил не сразу. Ему вспомнилась Квинн на экране телевизора в баре – точнее, темнота под ее капюшоном, скрывавшая лицо. Он представил, как подходит к ней на маскараде, выхватывает пистолет, опускает дрожащие пальцы на курок и…
И все. Готово.
У него ведь есть еще шанс выжить.
Впрочем, этого было мало. Ему хотелось сделать еще кое-что. В своих мечтах он срывал с ее головы капюшон, чтобы наконец – в первый и последний раз – увидеть ее лицо.
У него даже защемило в груди – до того сильно ему хотелось, чтобы эта мечта сбылась.
«Ну как? Как же я ее полюблю?» – пронеслось в голове. Сердце жарко и шумно колотилось под ребрами.
– Я обязательно должен туда пойти, – наконец проговорил он, посмотрев на Зору. – Я должен выяснить, как все произойдет.
Зора отвела взгляд, но он заметил, как на скулах у нее заходили желваки.
– Понятно, – ответила Чандра. – А можно, мы все тоже пойдем? Будем следить, чтобы ты не выкинул чего, да и потом, если превспоминаниям и можно помешать сбыться, то вместе это сделать куда проще, чем одному!
Эш нахмурился. Это в его планы точно не входило.
– Погодите-ка…
Но Чандра уже повернулась к Зоре и с надеждой посмотрела на нее.
– Ты, кажется, говорила, что тебе нужны старые отцовские книги, чтобы разобраться в его записях, да? Те, которые он хранил в кабинете до землетрясения.
Зора нахмурилась, явно не ожидав резкой смены темы.
– Ну да.
– Мы не можем слетать за ними в прошлое, а вот Черный Цирк, по всей видимости, может. Стало быть, либо циркачи нашли запас экзотического вещества, либо придумали, как путешествовать во времени без него. Как бы там ни было, полезно было бы разобраться, как они это проворачивают! – заметила она и пожала плечами. – Тогда мы, может, и сами сможем так путешествовать!
– Хм, а что, разумное предложение, – похвалил Уиллис.
– Ты так говоришь, будто я впервые в жизни что-то дельное предлагаю! – накинулась на него Чандра. – К твоему сведению, у меня с мозгами все отлично!
– Но нас ведь наверняка заметят, – сказал Уил-лис и, поднеся кружку с чаем к губам, осторожно на него подул. – Там точно будет Роман, а в нашу последнюю встречу он, помнится, был не особо настроен на задушевные беседы – скорее, на массовый расстрел.
– Так там же весь город соберется, – напомнила Чандра. – Нам очень повезло, что затевается именно маскарад, иначе бы нас, конечно, узнали.
– Мне-то не очень легко будет затеряться в толпе, – заметил Уиллис, намекая на свой рост и мощное телосложение.
– Тогда тебе, возможно, лучше остаться дома, – сказала Зора. Эш посмотрел на нее и с изумлением увидел, что она всерьез обдумывает этот странный план.
– Зор… – позвал он, встревоженно распрямившись.
Но Уиллис перебил его.
– Это что же получается, я буду сидеть дома да носки штопать, пока вы там отжигаете на лучшей вечеринке года? – уточнил он и фыркнул. – Идеально! Как раз об этом я и мечтал!
– Носки штопать? – недоуменно переспросила Чандра.
– Ну да. А что еще делать, – печально пробормотал Уиллис, отпив чаю.
Зора невесело посмотрела на Эша. Он видел, что она разрывается меж двух огней. С одной стороны, ей совсем не хотелось подпускать Эша к Квинн. С другой – Чандра и впрямь внесла очень разумное предложение.
– Послушай, ты вовсе не обязана туда идти, – торопливо сказал он Зоре, а потом, повернувшись к Чандре и Уиллису, добавил: – И вы тоже!
– Если ты идешь, мы тоже пойдем! – заявила Чандра. Уиллис кивнул.
А Зора все молчала, задумчиво покусывая губу. Наконец она проговорила:
– Скажи, если я пойду на это – если я помогу тебе с ней встретиться, – ты обещаешь хотя бы попробовать все изменить?
Эш сглотнул. Он бесконечно устал от ожидания. А ведь оставалось всего семь дней. Семь дней на то, чтобы влюбиться во врага, семь дней на то, чтобы возлюбленная предала его. Так мало времени… И когда только это все успеет случиться?
В нем еще жила слабая надежда на чудо. Правда, любопытство было куда сильнее, но надежда оставалась.
И даже если окажется, что изменить будущее он не в силах, он встретит его лицом к лицу.
Он глубоко вздохнул и ответил:
– Конечно.
Зора задержала на нем взгляд еще на пару мгновений.
– Ну что ж, тогда решено, – проговорила она наконец.
Назад: 7 Дороти
Дальше: 9 Дороти