20
тильматли – плащ.
21
ицкаупилли – стёганая хлопчатобумажная рубаха, пропитанная жидким маисовым тестом.
22
"Кецаль и голубь. Поэзия науа, майя, кечуа." М., Худож. лит., 1983.
23
Переделано из "Песня-танец" "Кецаль и голубь. Поэзия науа, майя, кечуа." М., Худож. лит., 1983.
24
Минимальное количество воинов в отряде.
25
Южный Лес – джунгли (слово джунгли появилось в лексиконе, благодаря Р.Киплингу и индейцам было не знакомо).
26
У мешиков (реальных ацтеков) принято не есть и не иметь женщину, пока объект нападения не взят. Если воины не побеждали противника, то оставались голодными, пока цель не падет.