Книга: Терминатор 2. Грядущая буря
Назад: РЕАБИЛИТАЦИОННЫЙ ЦЕНТР «ЭНСИНАС»
Дальше: ГЛАВА СЕДЬМАЯ

МОНТАНА

 

Клея улыбнулась. Она просто идеально выбрала момент для атаки. Обнаружив слабую точку, она воспользовалась ею – и вот, вуаля! На улицах паника. Или же она началась после того, как было обнаружено ее сообщение в сети.
Теперь об этом будут трепаться несколько недель, возможно, месяцев, тратить огромные деньги на то, чтобы изучить вопрос и исправить проблему. Вряд ли понимая, что, несмотря на все их самые искренние усилия, она просто сделает это снова.
Вообще-то, на следующий раз, подумала она, она устроит разлив нефти. Клея уже изучила возможность взлома и подключения к закрытой компьютерной системе корабля с помощью спутника. Если это окажется возможным, то она собиралась попытаться выбрать такое время для этой аварии, чтобы какое-нибудь чрезвычайно популярное место оказалось бы загрязнено самым ужасным образом, причем так, чтобы это оказалось максимально для нее «фотогеничным». Желательно где-нибудь, где есть выдры. Умирающие выдры просто бесят и сводят людей с ума.
Сначала она думала о том, чтобы за нее это сделал Терминатор, но лучше было сделать это дистанционно, насколько позволят возможности. Нефтяным компаниям было бы намного, намного труднее это объяснить, если у них не будет удобного козла отпущения, например, какого-нибудь таинственно пропавшего сотрудника.
«И полетят головы», – подумала она. Какая очаровательная картина. Она начала понимать, почему Серена находила такое удовольствие в своей работе.
Клея была занята подготовкой к отъезду из Монтаны в Нью-Йорк. Она активизировала производство Терминаторов Т-101, воспользовавшись последними микрочипами, оставленными ей Сереной, и уделив этой усиленной работе дополнительное время, самостоятельно создавая почти точные копии.
К счастью, она обнаружила, что микролитография – это довольно успокаивающее хобби. Потребуются годы экспериментов, прежде чем у нее появятся подходящие материалы для изготовления настоящего чипа, но те из них, которые она смогла собрать на скорую руку, по своей эффективности составляли 97,3 процента от настоящих, так что для временного их использования они должны были работать более или менее удовлетворительно.
Ее план заключался в том, чтобы отключить Терминатора, внедренного в качестве ее родственника и опекуна, введя его в режим бездействия, и заявить, что ее «дядя» умер. Затем, когда его похоронят, она поедет в Нью-Йорк, где встретится с гендиректором Кибердайна и получит у него работу, которая в конечном итоге выведет ее на связь со Скайнетом. Всякий, кто станет проверять ее прошлое и происхождение, обнаружит лишь пустой небольшой дом и единственного родственника, похороненного на внеконфессиональном кладбище ближайшего города.
Незадолго до похорон и отъезда Клеи Алисса и Терминаторы переедут на новое место жительства в штате Юта. Ее похороненный «дядя» вновь перейдет в активный режим по истечении заранее определенного срока и присоединится к ним там же; отправившись туда ночью, так как его обшивка в виде человеческой плоти, вероятно, отомрет после похорон, и ее нужно будет заменить на новой базе.
После того, как она как следует заметет следы, а оборудование и запчасти будут надежно спрятаны на новом месте, у нее освободятся руки для выполнения своих функций, а Алисса тем временем будет расти более нормальным, и, несомненно, гораздо более безопасным образом, чем это было позволено самой Клее. Одновременно ее маленькой «сестре» можно будет подыскать человеческий инкубатор. У нее просто не будет времени сделать это самой.
Она подумала, что все идет просто невероятно хорошо, когда в лабораторию к ней зашла Алисса.
– Где Сара Коннор? – спросила ее неестественно серьезная маленькая девочка. – Где ее сын, Джон, и их союзник, фон Россбах?
Клея оторвала взгляд от своего рабочего места, пораженная этим. Компьютерная часть ее мозга отправляла ей все более настойчивые напоминания об этом, но она от них уклонялась, отодвигая их в сторону и едва обращая на них внимания. Правда, она была занята, в равной мере было столь же верно и то, что ее проекты были важны, и в списке основных задач своей миссии Серена ставила Сару Коннор самой последней в числе прочих приоритетов, однако игнорировать что-нибудь только потому, что это было неприятно, являлось чем-то... человеческим. I-950 ощутила такую волну отвращения к самой себе, что ее компьютер наполнил всю ее систему гормонами поднятия настроения.
– Не знаю, – ответила она.
Клея почувствовала, как кровь хлынула ей в лицо, свойственный только людям признак стыда, который ее компьютерная часть, видимо, решила не подавлять.
Когда она в последний раз проверяла, где Сара Коннор, та содержалась под стражей в психушке. Джон Коннор с другом исчезли. У нее не было ни малейшего представления о нынешнем их местонахождении.
– Ты знаешь это? – спросила Клея.
– Да, – сказала Алисса. – И нет.
– Это же нонсенс, – сказала Клея. – Либо ты знаешь, либо нет. Если знаешь, то скажи мне; если не знаешь, тогда выясни. В любом случае, не мешай мне и не трать мое время, у меня очень много работы.
Ее младшая сестра могла быть весьма надоедливой, когда ей хотелось такой быть.
– Сара Коннор находится в реабилитационном центре в Лос-Анджелесе, – сказала Алисса, словно зачитывая справку.
– Где-где?
– Это заведения, где содержатся заключенные психиатрических лечебниц или тюрем, там они находятся перед тем, как их выпускают на свободу, возвращая обратно в общество. – Алисса сделала паузу. – Там нет абсолютно никакой охраны. Пациентам доверяют лишь на слово, что они будут подчиняться правилам центра, уходить и возвращаться под честное слово. Мне нужно объяснять, что такое «система под честное слово»?
– Нет, я знаю, что это такое. А что там с Джоном Коннором? – спросила Клея.
Алисса поджала губы и подняла брови в раздражающей манере вышестоящего руководителя.
– Перехвачены переговоры служанок фон Россбаха со своими родственниками. Они с Коннором вернулись одни. Но теперь они снова пропали, и где они, никто не знает.
Клея почувствовала, будто ее пронзила острая молния страха, сопровождавшаяся вполне здоровой злостью.
– И когда ты собиралась поделиться со мной этой информацией? – спросила она. – И что, во всяком случае, ты сделала, чтобы изменить эту ситуацию?
– Я собиралась сообщить тебе об этом сразу же, как только мне удалось подтвердить информацию о том, что фон Россбаха и Коннора в поместье уже нет. Что я и сделала. И естественно, я не стала предпринимать против них никаких действий, предварительно не посоветовавшись с тобой. У меня есть на сей счет предложения.
Клея поощрила ее жестом.
– Мы могли бы отправить к Саре Коннор Терминатора, – предложила Алисса. – Хотя учитывая нашу практику работы за последнее время, к настоящему моменту, я неохотно прибегла бы к такому ресурсу, без крайней необходимости.
– Резонно, – пришлось уступить Клее.
Алисса продолжала:
– Думаю, можно с уверенностью предположить, что фон Россбах и Джон Коннор в настоящее время находятся на пути в Соединенные Штаты. Вероятно, с намерением освободить Сару Коннор. Также они наверняка будут искать союзников. Логика подсказывает, что они им будут очень нужны.
– Как и нам, – призналась Клея.
Вот по этой-то причине они и поддерживали Новых Луддитов и их еще более фанатичных собратьев. Хотя термины «одураченные» и «марионетки» подходили бы здесь намного точнее слова «союзники».
Алисса пропустила мимо ушей это замечание.
– Я подключилась к камерам наблюдения всех таможенно-пропускных пунктов Соединенных Штатов, – сказала она. – И приказала Терминатору следить за ними круглосуточно.
Клея кивнула.
– Отлично, – сказала она. – Думаю, что соглашусь с тобой также и по поводу отправки Терминатора к Саре Коннор. Пожалуй, только для того, чтобы наблюдать и докладывать. Если там объявятся ее сынок и союзничек, можно будет попытаться накрыть их всех там сразу.
– Было бы лучше, если бы наблюдать туда послали меня, – предложила Алисса. – Ребенок - для них это будет неожиданно.
Идея эта несла с собой самые широкие открывающиеся возможности, вынуждена была признать Клея, и ей хотелось бы воспользоваться предложением своей младшей сестры, но... Покачав головой, Клея сказала:
– Нет. Ты слишком уязвима и слишком ценна. Заменить тебя пока еще некому.
Алисса ничего не сказала, но Клея почти услышала, как та подумала, что тот факт, что им не хватает I-950 для распределения этой работы между ними, конечно же, не ее вина.
Нахмурившись, Клея огрызнулась:
– Я работаю изо всех сил, стараюсь делать все как можно быстрее. И сейчас не время начать выращивать еще одну 950. Хотелось бы надеяться, что мои усилия обеспечат тебя большим количеством свободного времени, освободив от этих вопросов.
Проблема заключалась в том, что Клея сама ощущала, что ее усилия являлись недостаточными и неполноценными. Внутреннее ощущение говорило ей, что в иных, лучших обстоятельствах ее бы отстранили и уничтожили во имя недопущения дорогостоящих ошибок. Но в данный момент, здесь и сейчас, она являлась лучшей из имевшихся в наличии.
Но нет, это было не совсем так. Алисса была лучшим Инфильтратором. Клее хотелось бы осмелиться ее использовать. Клея долгим взглядом посмотрела на свою сестру. А затем сделала глубокий вдох и погрузилась в рассуждения:
– Боюсь, что в спешке, из-за стремления как можно скорее довести меня до зрелости, возникли какие-то ошибки и неполадки. И все же эта зрелость по-прежнему является ценным ресурсом, и поэтому я пока должна оставаться лидером. И я полагаюсь на тебя, что ты будешь указывать мне на оплошности и промахи, такие, как этот. Если ты будешь и дальше продолжать это делать, тогда у нас все будет в порядке. А как только ты достигнешь зрелости, я стану твоим подчиненным.
Алисса смотрела на нее довольно хмуро.
– Если бы ты зачала еще одну 950, то что бы тогда произошло? – спросила она.
– Не знаю, – призналась Клея. – Никого из нас никогда так не ускоряли, как меня. Это могло повлиять на мои яйцеклетки, сделав их бесплодными или неполноценными. Единственный способ это выяснить – это применить их. На что, как я уже отметила, у нас в данный момент времени нет.
Лицо ребенка оставалось безжалостным, а ее глаза выдавали ее отвращение. Она тоже чувствовала слабость Клеи и жаждала это исправить, уничтожив ее. Но в то же время она являлась абсолютным прагматиком. Клея не настолько плоха и неполноценна, чтобы быть бесполезной, и она полностью предана Скайнету. А Скайнет сам советовал им пользоваться теми инструментами, которые имеются под рукой.
– Хорошо, – сказала Алисса. – Но мне кажется, Терминатор, которого мы отправим для слежки за Сарой Коннор, должен быть другого типа, не теми, которых мы обычно изготавливаем. Он должен быть меньше ростом, возможно, на вид постарше. Что-нибудь не такое пугающее, безобидное на вид.
– Да, – согласилась Клея, задумчиво кивнув. – Скорее Наблюдатель, а не Терминатор. Ты займешься этим для меня?
С недовольным видом маленькая I-950 кивнула, сжав губы.
– Мне бы хотелось также послать одного из Терминаторов в Южную Америку, – сказала Алисса. – Возможно, больше удастся узнать именно там. Может быть, даже удастся устранить одного из них или обоих с меньшим количеством осложнений.
Старшая I-950 нахмурилась; ее сестра была права.
– Ты не считаешь, что их можно будет отследить с помощью компьютера? – спросила она.
– Можно будет, – сказала Алисса. – Если они будут пользоваться своими настоящими именами и паспортами.
Она знала, что ее сестра сумеет подсчитать вероятность этого сама, и поэтому не стала заморачиваться приведением здесь цифр.
– Я считаю, что некоторые расследования лучше проводить на месте и очно.
Клея задумалась. Ее сестра не просилась ехать туда сама, понимая, что выбрать для этого Т-101 будет логичнее. И было бы действительно полезно узнать точное местонахождение их врагов.
– Хорошо, – сказала она.
– И если представится такая возможность? – спросила Алисса.
– Уничтожить их.
Маленькая I-950 на сей раз действительно улыбнулась.
– Тогда пойду работать.
– Отлично, – ответила Клея, улыбаясь.
Она тоже вернулась к своей работе, чувствуя некоторое удовлетворение. На этот раз они должны одержать победу. Она это чувствовала.
Алисса вышла, хмурясь. Она прекрасно понимала, что ее мозг был еще незрелым и потому, должно быть, менее проницательным инструментом, чем у ее старшей сестры. Но она также знала, судя по нескольким неудачам со стороны Клеи, что даже с ее, еще молодыми и менее развитыми способностями, ей многое виделось яснее и четче, и она более реалистично оценивала результаты. Тревожно, удручающе, ужасно тревожно, что будущее Скайнета находилось в руках худшего по способностям агента.
Алисса пыталась утешить себя тем, что даже при своих ограниченных способностях Клея все же по-прежнему была умней девяноста восьми процентов людей – их врагов. Но именно от тревожного ощущения того, что Конноры могут оказаться в числе этой элиты из двух процентов, ей становилось не по себе. Она была еще слишком юна, чтобы стать главной. Однако ускорение достижения ею зрелости могло повредить ее мозг и когнитивные функции, как это случилось с Клеей. Две идиотки вместо одной все равно не смогут лучше служить Скайнету.
Машинная сторона ее мозга решила, что паника в ее организме неизбежна, и вернулась к производству определенных химических веществ в ее мозгу, выделяющих другие и уничтожающих третьи.
Алисса стала спокойней, лучше подготовившись к планированию. Пока что ей придется стать второй парой глаз своей сестры, как сказали бы люди, чтобы все за ней подмечать. Ей придется восполнить недостатки Клеи. Пройдет не так много времени, и она сможет стать главной. В этот момент она примет решение, достаточно ли полезна ее сестра, чтобы сохранить ее, или же она слишком опасна, и ее нельзя уже будет терпеть. Пока же, как сказала Клея, покуда обе они будут действовать сообща, у них все должно получиться.

 

Назад: РЕАБИЛИТАЦИОННЫЙ ЦЕНТР «ЭНСИНАС»
Дальше: ГЛАВА СЕДЬМАЯ