Книга: Отель / Hotel
Назад: 17
Дальше: N

B

badger – выклянчивать

bald – 1) лысый 2) лысеть

ballpoint – (ballpoint pen) шариковая ручка

bargaining – торг, переговоры

barrage – шквал

barren – бесплодный

bartender – бармен

basement – подвал

black-list – вносить в чёрный список

bombe aux marrons – фр. мороженое с каштанами и горящими вишнями в коньяке

breakdown – 1) поломка механизма, машины 2) распад

breathtaking – захватывающий

bribery – взяточничество

bury – хоронить

bystander – наблюдатель

C

cable – телеграфировать

cache – прятать в тайник

cackle – хихикать

calipers – штангенциркуль

carbon – углерод

catering – ресторанное обслуживание

ceaselessly – беспрестанно

chairman – председатель

checkout – время выписки из гостиницы

chill – охлаждаться

chime – бить (о часах)

coincidence – совпадение

concrete – бетон

condemn – осуждать

conscience-stricken – испытывающий уколы совести

conscientious – добросовестный

conundrum – загадка, головоломка

core – сердцевина

crony – близкий, закадычный друг

cushioned – уютный, удобный

D

debris – обломки

debt – долг

decay – гнить

deliverance – спасение

denomination – достоинство (купюр)

deteriorate – ухудшаться

distressingly – удручающе

district – район

doubtfully – с сомнением

duct – трубопровод

duke – герцог

dumpy – коренастый

duplicate – дубликат

E

eager – страстно желающий

election – выборы

elevator – лифт

eminent – выдающийся

emphasize – подчёркивать

extend – протягивать (особенно о руке); extend greetings поприветствовать гостей

extension – продление

extent – степень

eyrie – орлиное гнездо

F

fanfare – фанфара

feasible – возможный

feature – черта

fender – крыло (автомобиля)

figurehead – номинальный глава

flicker – 1) молниеносное появление 2) скользнуть, мелькнуть

flood – 1) затопляться 2) хлынуть

flustered – растерянный

fryer, deep-fryer – фритюрница

fulfillment – выполнение

fuse – фитиль

fuss – суета, суматоха

G

gamble – делать ставку

glassware – стеклянная посуда

gleam – 1) мерцать 2) проблеск

glider – кресло-качалка

groove – желобок, паз

growl – рычать

gush – хлынуть

H

hallucination – галлюцинация

hallway – прихожая

hint – намёк

hippy – широкобёдрый

hit-and-run – = hit-’n-run дорожное происшествие, виновник которого скрылся

hotelier – управляющий отеля

hotelship – отельный бизнес

hum – 1) напевать под нос 2) гул

hunch – предчувствие

I

IBM – сокр. от International Business Machines, МФА

ignite – зажигать

imprisonment – заключение

incinerator – мусоросжигательная печь

inconspicuously – на виду, не скрываясь

inevitable – неизбежный

inexcusable – непростительный

injury – рана

insurance – страхование

intact – нетронутый, невредимый

irrational – абсурдный

irritable – раздражительный

issue – 1) спорный вопрос 2) дело

J

jack – домкрат

jail – тюрьма

jangle — резкий звук

jerk — толчок, рывок

jewelbox – футляр для ювелирных изделий

jog – слегка толкать

junction – пересечение дорог

justify – оправдывать

K

keyboard – клавиатура

keycoded – запрограммированная

kick – ударять ногой, пинать

knitting – вязание

L

LA – Los Angeles Лос-Анджелес

landing – лестничная площадка

landlord – владелец

lantern – фонарь

laundry – прачечная

lawn – газон, лужайка

lenient – снисходительный

lens – линза

lobby – вестибюль, фойе

locksmith – слесарь, специалист по замкам

loosen – ослаблять

loot – добыча

luncheon – ланч

lung – лёгкое

M

machinery – машинное оборудование, механизм

maid – горничная

mailbox – почтовый ящик

maintenance – ремонт, содержание и техническое обслуживание

memo – записка

miner – рудокоп, шахтёр

mischievous – озорной

mischievously – озорно

moan – 1) стон 2) стонать

mock – высмеивать

moon-faced – круглолицый, луноликий

mop – промокнуть

morosely – угрюмо

morphine – морфий

mortgage – заклад, ипотека

mourner – присутствующий на похоронах

mourning – траур

muted – приглушённый

mutter – бормотать

Назад: 17
Дальше: N