Глава 23. ВЫСТРЕЛ
Расти вошел в дом и потянул носом воздух, ощутив пряный аромат.
- Я дома! - крикнул он, снял портупею и положил на соседний столик.
Улыбаясь, из кухни вышла Милли.
В своей юбке и белой кофточке она выглядела цветущей и свежей. В тяжелом жарком воздухе дома это казалось настоящим подвигом.
- Я чувствую запах жаркого? - спросил он.
Она кивнула и шагнула в его объятия.
- Для моего раненного героя только самое лучшее.
Они поцеловались. Расти положил руки под свободные полы ее кофточки. Ее спина была теплая и гладкая.
- Ты поймал своего преступника? - спросила она.
- Не убийцу.
- Тогда кого?
- Я задержал ту стерву, которая меня ударила.
- Очень хорошо. Ты отыгрался?
- Не очень, - сказал Расти, улыбаясь. - Но вряд ли кто-то скажет, что ей не досталось.
- Надеюсь, прилично досталось.
- От меня и от Пак, от нас обоих досталось поровну.
- Хорошо. Надо будет поблагодарить Пак. Мы завтра к ним едем, верно?
- Планы такие.
- Они ужинают сегодня вечером в «Файерсайде», - сказала Милли.
- Я слышал об этом.
- Как твое боевое ранение?
- Лучше, но иногда прихватывает. Больно, как в аду.
- Может, немножко пивка поможет.
- Уже помогает. Какой аромат! - Расти застонал, будто этот приятный аромат причинил ему боль. - Надеюсь, ты не вылила все пиво в жаркое.
- Немножко оставила.
Они пошли на кухню. Расти открыл холодильник и осмотрел полки, заставленные банками «Будвайзера».
- Ты хорошо вышколена, - сказал он. - Хочешь баночку?
- Конечно. Почему нет?
Он вытащил две банки и со щелчком открыл их. Милли подала ему два стеклянных бокала. Он налил в них пиво и поднял их.
- Патио? - спросил он.
Она кивнула.
Снаружи, он подождал пока Милли не сядет на стульчик, потом подал ей бокал и сел в кресло.
- Вот так, - пробормотал он.
Они подняли бокалы и сделали по глотку.
- Дай мозгам передохнуть, - сказала Милли. - Вот Харни сейчас ломает себе голову, чем нас завтра накормить.
- Ломает голову?
- Готовит цыплят для барбекю
- Славу Богу. Пак - чертовски хороший коп, но ее стряпня - дерьмо.
Расти сделал большой глоток. Блаженно вздохнул. Дом отбрасывал густую тень на патио и половину заднего двора. Тень от дымовой трубы протянулась к забору черной дорожкой. Стояла прохлада - растущая во дворе сосна надежно защищала двор от солнца. Подул ветерок. Расти сбросил ботинки.
- Тебе бы снять форму, - предложила Милли.
- Не могу шевельнуться. Может, после еще баночки-другой.
Но тут зазвонил телефон, и ему пришлось встать. Расти быстро прошел на кухню и снял трубку еще до третьего звонка.
- Алло?
- Шериф, это помощник Блейн.
- Что случилось? - спросил он.
- Я сегодня дежурю, - сказал Блейн; он всегда говорил так, словно задает вопрос.
Всю жизнь ему недоставало уверенности в себе, но, поступив год назад в полицию, он явно изменился в лучшую сторону.
- Я беспокою вас по поводу звонка мисс Яветты Янг. Она слышала выстрел за соседней дверью.
- Кто-нибудь направился туда?
- Да, сэр. Помощник Озгуд. Он на пути к месту происшествия.
- Хорошо. Это?…
- Потому-то я и звоню вам, сэр. Я решил, что вы захотите узнать об этом немедленно. Надеюсь, я не оторвал Вас от дел.
- Все нормально.
- Дело в том. что эта женщина - Янг, эта Яветта Янг, она проживает на Коу-Роад 66. Выстрел раздался из-за соседней двери.
Расти сосредоточился.
Коу-Роад?
Что-то знакомое, но не припоминалось.
Наверное, из-за пива…
- Выстрел, - продолжал Блейн, - он раздался из квартиры Паркингтонов. Они проживают там летом. Или проживали. Элисон Паркингтон, умершая леди. И ее муж, профессор. Это там прозвучал выстрел.