Книга: ВИЧ-положительная
Назад: 3
Дальше: 5

4

Прошло полчаса, а я все еще не могу поверить, что сделала это. Я могла бы просто извиниться за то, что решила, что он гей. Могла бы вежливо попрощаться и уйти, как нормальный человек. Блин, если уж выставлять себя полной дурой, можно было найти время получше. А так мне теперь до пяти торчать на репетиции, всячески его избегая. Удерживать внимание на чем-либо еще практически невозможно, потому что в голове я снова и снова проигрываю эту сцену.
Палумбо (а он уже вернулся из хоровой) хлопает в ладоши, вырывая меня из глубоких дум о моем позоре:
— Вот сейчас было отлично, ребята. По-моему, с предложениями Симоны эта сцена заиграла новыми красками.
— Вы уверены, что у нее больше нет замечаний? — спрашивает Эрик, приковывая меня к месту взглядом. — Они у нее обычно не кончаются.
Несколько артистов хора поворачиваются в нашу сторону. Я с трудом сдерживаю вздох. Он не мог выбрать для этого другой день?
— Эрик, ты же знаешь. Делать замечания — это ее работа. Ничего личного. — Палумбо поворачивается ко мне. — Ну так что, есть у тебя замечания?
— Э-э-э, нет. — Я изо всех сил пытаюсь не краснеть, но, по-моему, у меня не получается. Ну спасибо, Эрик. Выставил меня перед всеми дурой. — Пока нет.
Рокко спускается со сцены, следом за ним — Эрик. Я стою не очень близко, но мне все равно видно, как он закатывает глаза. И часть меня его не винит. Уверена, он заметил, что сегодня я не уделяла внимание тому, что происходит на сцене. Дожили: какой-то парень отвлекает меня от мюзикла. Нормальные люди влюбляются и не теряют головы, ну или хотя бы притворяются, что все нормально.
А у меня всегда с этим было не очень.
— Симона. — Палумбо сжимает мое плечо. — У тебя все в порядке?
— Угу, — говорю я, опуская руки. — Просто день тяжелый.
Это еще мягко сказано, но если он тоже так думает, то вслух ничего не говорит. Я как никогда рада, что мисс Клейн уже ушла.
— Ладно, ребята, — выкрикиваю я и беру свой блокнот под мышку. Несколько актеров на сцене оборачиваются посмотреть, но не все. — Давайте полностью прогоним первый акт, со сменой декораций и песнями. Рабочие сцены готовы? Я буду делать по ходу заметки, и в субботу мы их разберем.
Палумбо мне улыбается:
— Вот это Симона, которую я знаю.
— Она никуда и не исчезала.
Из-за кулис выходит Джесс; вокруг его шеи болтаются наушники. У него короткие темные волосы ежиком и смуглая кожа. На каждой репетиции он одет во все черное, подавая таким образом пример остальным. Это наш ведущий машинист сцены: он относится ко всему серьезнее, чем все остальные вместе взятые.
За ним выходит Майлз, и я замираю. Он вскользь смотрит на меня, и на секунду наши глаза встречаются. Я не могу разобрать выражение его лица. Да мне это и не нужно. Наверняка он сейчас рассказывает Джессу про наш разговор. Я отворачиваюсь, чтобы этого не видеть. Дело в том, что мне нравится работать с Джессом. Если он узнает о случившемся, то перестанет принимать меня всерьез.
Давай, Симона, напряги мозги. Я могла бы сказать Майлзу, что у меня случилась небольшая аллергическая реакция на орешки из автомата. Или можно все свалить на месячные, но это типа против правил феминизма. Кажется.
— Эй, Симона.
Я напрягаюсь и слегка поворачиваю голову. Слава богу, это всего лишь Джесс. Один. Майлза нигде не видно.
— Здесь я, — брякаю я и выдыхаю. Я рада, что это он, потому что думать о постановке — это как раз то, чем я и должна заниматься. — Не знаю, слышал ты или нет, но мы сейчас весь первый акт будем прогонять. Если у тебя сценарий с собой, советую взять карандаш и делать пометки.
Он кивает, но задерживает взгляд на моем лице.
— Что? — Я скрещиваю руки на груди.
— Ничего, — говорит он с легкой улыбкой на губах. — Просто у тебя вид какой-то напряженный.
Черт. Майлз ему рассказал. Я мешкаю секунду, потом дико машу руками в сторону сцены. Народ все еще слоняется без дела, несмотря на то что я только что объявила начало прогона. Я предпочитаю не повышать голос, но сейчас смотрю на них и понимаю, почему мисс Клейн все время кричит.
— Понятно. — Он смотрит на мои руки. — Уверена, что больше ничего? Может, напряги с парнем?
Мои щеки снова краснеют. Джесс хороший и все такое, но мы с ним обычно не разговариваем ни о чем, кроме постановки. И, по-моему, сейчас не самое подходящее время вдруг заводить дружбу.
— Блин, — вздыхаю я и запускаю руку в волосы. — Он тебе рассказал? Уже? Слушай, все не так плохо, как кажется…
— О чем? — Джесс мотает головой. — Майлз только сказал, что у тебя трудный день. А у тебя тот еще видок — явно напряги с парнем. Я-то знаю, я у себя в зеркале такой же постоянно вижу.
— Ой… — Майлз ему не рассказал. Я невольно улыбаюсь. — Парни — отстой, скажи?
— Всяко, — подтверждает Джесс. — Но они нам все равно почему-то нравятся. Такова жизнь.
Может быть, я ошибаюсь, но, кажется, его взгляд задерживается на Рокко немного дольше, чем нужно. Рокко — неплохой парень. Вот только… по-моему, они друг другу не подходят. Хотя кто знает, вот я Майлзу тоже не подхожу. Он популярный, и язык у него хорошо подвешен, а я сильна только идиотскими поступками. Приятно знать, что я не единственная, кто ничего не понимает во всех этих любовных делах.
— Таким темпом мы закончим, когда нам стукнет лет по восемьдесят, — говорит Джесс, переводя взгляд на сцену. — С каждым годом только хуже. Когда я начинал в девятом классе, все делалось как надо и было готово раньше срока.
Бо́льшая часть декораций выкрашена в темно-серый цвет, и только по краям — яркие граффити. Работы тут еще много, но все не так ужасно.
— Ой, да ладно. — Я пихаю Джесса в плечо, и он изгибает бровь. — Не так уж и плохо, че ты. Все успеете.
— Будем надеяться. — Он складывает руки на груди. — Иначе мы попали.
— Я смотрю, ты, как всегда, на позитиве, — качаю я головой, засовывая руки в карманы. — Слушай, давай как-нибудь встретимся и поболтаем. Может, за обедом? Мы с тобой единственные ученики на типа руководящих постах.
— Давай. Вместе разберем твои заметки, — соглашается он с легкой улыбкой. — Только, наверное, одного перерыва нам на все не хватит.
— Я не специально! — говорю я. Боже, надеюсь, щеки у меня не красные. — Палумбо сказал делать, как я считаю нужным, так что я записываю все мысли, а потом разгребаю тонны заметок. Конечно, я не ожидаю, что Палумбо будет со всем соглашаться. На самом деле я все жду, что в один прекрасный день он попросит меня заткнуться.
— Симона, да все нормально, — смеется Джесс, держа руками наушники. — Я просто прикалываюсь.
Может быть, но, как по мне, это не очень похоже на шутку. Джесс явно не единственный, кто заметил, что я в режиссуре новичок.
— Эй, ребята!
Мы поворачиваемся на голос. Я почти отпрыгиваю назад, когда вижу у двери Майлза. И вся напрягаюсь.
— Чего? — спрашивает Джесс. Я не могу разлепить губы.
— Симону вызывают к директору. — Он бросает на меня незаметный взгляд. — Сказали, чтобы явилась сейчас же. Видимо, что-то серьезное.
Джесс поворачивается ко мне и выжидающе смотрит. Я пожимаю плечами. У директрисы я была всего раз, и то еще до того, как сюда перевелась. Она достаточно приятная. Не представляю, зачем она меня вызывает.
— Палумбо, я сейчас вернусь, — кричу я и бегу к дверям. — Джесс, ты пока подготовь декорацию для первой сцены, хорошо?
Дверь с шумом захлопывается.
— А директриса не сказала, зачем меня вызывает? — спрашиваю я Майлза, перекладывая блокнот в другую руку. — Потому что, если это надолго, мне нужно предупредить Палумбо…
— Симона. — В его голосе слышна улыбка, и я быстро перевожу на него взгляд. Он закусывает губу, так быстро, что я не уверена, действительно ли он улыбался. — Никого никуда не вызывают. Все в порядке. Я просто хотел тебе кое-что сказать.
— Что? — В груди снова трепещет. К разговору с директором я была готова, а вот с Майлзом наедине? Как говорится, это две большие разницы. — Что случилось?
Он делает шаг вперед, и я прижимаюсь спиной к стене. Надеюсь, я не раздавила чей-нибудь арт-проект. Майлз издает тихий звук, похожий на фырканье.
— Ты сбежала.
Я сглатываю комок в горле:
— Не понимаю, о чем ты.
Я прекрасно понимаю, о чем он. Все это время я только и делала, что в мельчайших подробностях прокручивала в голове случившееся.
— Ты задала мне вопрос. — Он приподнимает пальцами мой подбородок. — И ушла, а я не успел ответить.
Он трогает мой подбородок. Его пальцы трогают мой подбородок, как в фильмах, над которыми я стебусь с друзьями. Сейчас мне совсем не смешно. У него мягкие руки, как будто он не строит декорации все свободное время и не размахивает клюшкой на лакроссе. Мое сердце выпрыгивает из груди.
— Правда? — еле выдавливаю я. Каким-то чудом я все еще могу говорить. — Я подумала… не знаю… что ты не хочешь.
— Ну как ты… — Он замолкает и нервно сглатывает. — Симона, я совершенно точно хочу.
Я или сплю, или под кайфом. Или все вместе.
Я обвиваю его шею и притягиваю к себе. Он приникает губами к моим губам.
Не опирайся я на стену — уже давно бы оказалась на полу.
Назад: 3
Дальше: 5