Книга: Видимая невидимая живопись. Книги на картинах
Назад: Начало
На главную: Предисловие

Примечания

1

Филистер (нем. Philister, англ. philistine, фр. philistin – филистимлянин) – из студенческого жаргона это слово, означавшее прогульщика лекций, примерно в 1830-е годы перешло в общеразговорный язык и стало означать обывателя, часто узкомыслящего, самодовольного, с ограниченными духовными потребностями.

2

Бинты (нем. Binde – повязка) – утолщения-ребра, выпуклые поперечные декоративные элементы на кожаном корешке переплета, образующие красивый рельеф.

3

Прерафаэлиты (англ. Pre-Raphaelites) – направление английской живописи и литературы второй половины XIX века, выступавшее против условностей и ограничений Викторианской эпохи, а также слепого подражания классическим образцам в искусстве. Название означало творческое родство с мастерами раннего Ренессанса – то есть «до Рафаэля»: Джованни Беллини, Фра Анжелико, Перуджино.

4

Свободными Науками или Искусствами в Древнем Риме именовались занятия, достойные свободного человека и требующие умственного, а не физического труда.

5

Редерейкеры (нидерл. rederijkers) – любители литературы и театра в средневековых Нидерландах, объединявшиеся для совместных упражнений, соревнований, празднеств в риторические кружки (rederijkkamer, rederijkerskamer), организованные по принципу цеховых сообществ.

6

В название картины вкралась ошибка: Софья была заключена в Новодевичий монастырь в 1689 году.

7

Арминианцы – приверженцы концепции протестантского богослова Якоба Арминия, отрицавшей религиозное учение Кальвина, в частности доктрину божественного предопределения, и утверждавшей решающую роль свободы воли в спасении души.

Назад: Начало
На главную: Предисловие