Книга: О том, что есть в Греции
Назад: Старухи
Дальше: Агора хранители будней

Имена

Умора с этими греческими именами. Или, выражаясь по-гречески, катавасия. С одной стороны, в ходу фамильярные сокращения: Попи (не буду держать интригу – это Пенелопа) и прочие Тула, Лула, Кула, Кики, Того.
Однако уменьшительно-ласкательно называют здесь в основном взрослых. А детям, этим крохотулечкам, этим малипуськам, достаются почему-то полноразмерные Катерина, Василис, Александр и Адонис.
Громкие имена античных богов разошлись в розницу. Половина страны – Георгии и Катерины, а вторая – Аристидисы, Фемистоклы, Данаи, Андроники, Электры, Ясоны. Впрочем, язычники сосуществуют с христианами мирно, в духе античной толерантности. Под шумок празднуют именины в августе в День всех греческих святых.
Греки относятся к именам со вниманием:
– Нравится мне твое имя, Менелай!
– Почему?
– Понимаешь, оно как-то насыщает рот.
На пляже услышала резкий, взволнованный женский крик:
– Орфеас! Где твой брат?! Немедленно найди его!
Сердце упало, оглянулась… Орфеас, коротконогий терьер, упругий, как теннисный мяч, высунув язык, мчался по пляжу в поисках своего братца.
Я спросила у хозяйки:
– Простите. Можно узнать, как зовут брата Орфея?
Оказалось, Гермес. То-то он так быстро бегал и так профессионально исчезал.
Лучший случай был только в овощном отделе супермаркета. У весов скопился народ, и продавщица, не справляясь с очередью, раздраженно воскликнула:
– Когда уже Одиссей придет? Мне его что – двадцать лет ждать? Я ему не Пенелопа!
«Наши предки почитали богов и никогда не давали смертным их имена. Никаких Посейдонов и Зевсов! – разъясняют греки. – Обращаем внимание, что эта традиция действительна и в наше время, то есть сейчас, когда мы принадлежим к православию. Друзья, пожалуйста. Уважайте традиции!»
Имена – это история, которую здесь чтут не меньше, чем религию.
Никаких Посейдонов и Зевсов!
Назад: Старухи
Дальше: Агора хранители будней