Книга: Одной дождливой ночью
Назад: 9
Дальше: 11

10

Из тех людей снаружи, что были захвачены живьем, один только парень с «ирокезом» по-прежнему валялся в отключке. Был еще мужчина со сломанными руками. Мыть этих двоих явно не имело смысла.
Четверо других были в более-менее удовлетворительном состоянии. Эти, вернувшись в норму, могли оказать посильную помощь в защите входа в ресторан. Билл, работник стоянки. Парень лет шестнадцати, одетый в одну футболку. Молодая женщина в ночной рубашке. Старик, налетевший на Джона с клюшкой для гольфа.
Всех их, крепко-накрепко связанных, перетащили в кухню и уложили на пол рядом с ваннами для мытья крупных продуктов, каждая из которых выглядела достаточно большой, чтобы можно было усадить туда взрослого человека или хотя бы поставить внутрь на корточки.
Джон сунул в слив пробку и пустил воду.
- Давайте Билла - первым, - предложила Касси.
Роско, шеф-повар, поставил Билла на ноги и принялся распутывать ремни. Пленник сразу же оживился. Джон приставил нож к его горлу.
- Успокойся, приятель.
Билл глянул на него - и перестал сопротивляться.
Стив и Кэрол смотрели за тремя оставшимися, пока Роско, Лин и Касси раздевали Билла до нижнего белья. Черными оказались только его голова и руки - видимо, он провел не так уж много времени под дождем, чтобы чернота успела просочиться сквозь одежду и добраться до кожи.
- Нет смысла заставлять его лезть в ванну, - сказала Касси.
- Верно, - согласился Джон. - Только руки и голову.
Роско толкнул Билла к набравшейся ванне и окунул головой в воду. Лин и Касси закинули следом его руки. Роско, придавив пленника тушей, принялся оттирать ему волосы - по воде поползли грязно-серые ленты. Вскоре Билла отпустили; отпрянув от ванны, он сделал глубокий вдох, пунцовея лицом. Волосы его оказались под чернотой светлыми. Он огляделся, хлопая глазами.
Касси протянула ему кухонное полотенце. Он нахмурился.
- Как самочувствие? - спросила она.
Он пожал плечами.
- Хорошо. Я, похоже, - он замялся, - напал недавно на кого-то?
- Да, - кивнула Касси. - На меня.
Его лицо покраснело еще больше: от пунцового - к темно-бордовому:
- Боже! Мне… очень жаль. Мне правда очень жаль.
Касси встретилась взглядом с Джоном и улыбнулась.
- Сработало, - сказала она. - Прекрасно сработало.
- Давайте вымоем остальных, - сказал Джон. - Билл, вы, пожалуйста, разыщите хоть какую-нибудь одежду вместо этой, грязной, и выйдите к остальным. Будете помогать. Касси, я думаю, где-нибудь можно найти запасную форму работника?..
- Можно, - кивнула Касси. - Билл, думаю, помнит где. Билл?
- Помню-помню, - закивал он. - Прошу прощения, что так вот щеголяю…
- Иди уже, - напутствовала его Лин. - Ну, кто следующий?
- Она вот, - сказал Роско, поднимая с пола женщину, прислоняя к себе и распутывая ремни.
Касси и Лин бросились помогать удерживать ее.
В отличие от Билла эта выглядела так, будто долго пробыла под дождем. Волосы - все черные, спутанные, слипшиеся. Ночная рубашка промокла до нитки. Лин и Касси пришлось буквально счищать ее с тела пленницы - черной с головы до пят.
Стив пособил шеф-повару, и вдвоем они усадили ее в воду - по колено.
Джон шагнул в сторону, уступая место Лин и Касси со смоченными полотенцами наготове. После минуты их работы женщина снова стала блондинкой. По ее спине текли ручейки чистой воды, открывая в черноте пастельно-розовые дорожки. Вскоре дождевая зараза сошла с лица, шеи, плеч пленницы. Джон смотрел, как сбегает вода по груди женщины, капельками срывается с сосков. Но тут заманчивый вид отрезала от него спина Лин, и он отвернулся.
Теперь надо чистить парня, - подумал он. - Всяко лучший боец выйдет, чем старикан-гольфист. Хотя, как посмотреть, гольфисты - народ непростой.
- Готово, вроде как, - объявила Лин.
- Вы немного у нее на ногах оставили, - заметил Роско.
Женщина в ванной вдруг заплакала.
В зале ресторана вдруг отчетливо раздался звук выстрела.
Джон подпрыгнул. Лин резко повернула голову, посмотрела испуганными глазами.
В зале закричали. Грянул новый выстрел.
Джон выглянул за дверь кухни.
- Нет! - крикнула Лин.
- Оставайся здесь!- oн захлопнул дверь за собой и вышел в зал.
Люди пригибались, падали на пол, прятались под столы, бежали в панике. Кто-то кричал. Что-то происходило у самого входа; что-то, судя по всему, страшное.
- Боже мой! - это был Стив.
Стив стоял у него за спиной.
- Что происходит? - голос Кэрол.
Из-за спины Стива.
Новый выстрел.
Джон побежал вперед, но резко затормозил, когда увидел, что двери распахнуты настежь. У прохода вовсю шла драка. Безумцы ворвались снова; в их числе - человек с короткоствольным дробовиком. Полный патронташ был обвязан вокруг его талии. Из-под черной скользкой мерзости, покрывшей его с головы до ног, были видны форменная рубашка и брюки. На груди блеснул абсурдно чистый значок работника полиции.
Пока Джон разглядывал его, полицейский нацелил дробовик в живот той официантке, что обслуживала столик Джона (Пэтти?) и спустил курки. Выстрел сбил ее с ног и почти сломал напополам.
Звук бьющейся посуды отвлек Джона от зрелища. Доктор Гудман стащил клеенчатую подстилку, клавшуюся под «парадную» бархатную скатерть, с ближайшего стола, набросил на голову и плечи. Пробегая мимо Джона, он бросил:
- Так и знал, что это рано или поздно случится, - и нырнул в кем-то высаженное окно, выбежав под дождь.
За ним, недолго думая, последовали Стив и Кэрол. Без клеенок.
Джон почти мог понять их. Конечно, лучше рискнуть.
Умнее, чем оставаться в ресторане на верный убой.
Джон побежал обратно к кухонной двери, протаранил ее плечом. Как раз вовремя, чтобы успеть, как из черного хода выбегает Роско с женщиной из ванной на руках.
Лин и Касси остались. Обе вооружились ножами. Обe уставились перепугано на Джона.
- Ну, в общем, да, - выдохнул он, - нас штурмуют.
Я как-нибудь выживу, - думал он, - попробую выжить. А с этими двумя как быть?
Сделать их невидимыми. Ну конечно же.
Бегая от одного настенного шкафа к другому, он распахивал двери. Сбрасывал на пол бутылки, банки, пакетики.
- Черт побери, ты должен быть где-то здесь, - простонал он, заглядывая в одну из тумб при стене. - Это же чертова кухня, ну же!
- Джон? - осторожно спросила Касси. - Ты что-то…
- Да, мать твою! Да!
Подняв из вороха обрушенных с полки пластиковых бутылок нужную, он потряс ей в воздухе.
Черный соевый соус.
Касси смотрела на него со священным ужасом в глазах, будто на блаженного.
- Подойдите сюда, - приказал Джон. - Обе. Живо.
- Джон, что ты хочешь сделать? - выдохнула Лин.
- Сделать вас невидимыми, вот что.
Теперь они обе смотрели на него так, словно он уже сошел с ума.
Лин взвизгнула, когда черный соус потек по ее волосам, по груди, обтянутой синим платьем, по животу и ногам.
- Джон, что ты де…
- Я поняла, - в глазах Касси сверкнули огоньки. - Господи, Джон, вы гений. Похоже на…
- На этот чертов дождь, да, - кивнул Джон. - Не знаю, сработает ли это, - oтвернувшись от Лин, он повернул бутылку горлышком вверх над головой Касси. - Может быть, у них есть чутье на «своих». Черт его знает. В любом случае, этого недостаточно. Нужно еще кое-что. Для плана «Б».
Из зала донесся еще один выстрел. Звук - совсем другой. Не дробовик. Скорее, револьвер.
Отбросив пустую бутылку, Джон взял нож.
Еще два выстрела. Плач, крики, смех. Звуки сумасшедшего дома, в котором все палаты разом открыли, выпустив обитателей на свободу.
Джон, сжав зубы, глубоко полоснул ножом по ладони.
- Джон! Господи! - снова ужаснулась Лин.
- Молчи, Бога ради!
Крови выступило порядочно. Хватит, пожалуй, на осуществление задуманного. Он приложил ладонь к лицу Лин, провел по щекам и подбородку, оставляя щедрые красные следы. Провел по ее волосам. То же самое он проделал с Касси.
Ладонь сильно саднила. Стоило сжать руку, боль становилась сильной. Но с этим он еще успеет разобраться. С этим он разберется потом, если у него вообще будет шанс.
- Теперь - в морозилку, - кивнул он в сторону рефрижератора. - Быстро! - голос сорвался на крик. - Забирайтесь туда, ложитесь на пол и притворитесь мертвыми!
- А как же ты? - выпалила Лин.
- Со мной будет все в порядке. Идите!
Обе женщины побежали к двери рефрижератора. Перед тем, как скрыться внутри, Лин обернулась. Ее щеки все были в его крови. По лбу тек черный соус. Она взглянула на него так, будто в последний раз. Будто может никогда его больше не увидеть.
Собственно, так оно и есть на самом деле, - невесело подумал Джон.
- Погоди закрывать, - попросил он ее мягко. - Мне кое-что оттуда нужно.
- Давай я подам, - вызвалась она.
- Тяжеловато будет, - покачал головой он. - Так что я сам. Мне нужен труп Эндрю Доббса, милая.
Назад: 9
Дальше: 11