Книга: Одной дождливой ночью
Назад: 11
Дальше: 13

12

- Дэнни?
Она разлепила глаза и поняла, что лежит, скрючившись, на диване - ноги свисают до пола, голова покоится на коленях Тома. Кара все еще спала на другом конце.
- Горячие новости, - сказал он, тыча пальцем в сторону экрана. - До них наконец дошло.
Она обратила взгляд к телевизору и узнала Кристину Доннер, ведущую новостей.
-…мы продолжаем получать обрывочные сведения о критической ситуации, сложившейся в Биксби. Сотрудники нашей службы новостей приняли телефонный звонок от гражданина Биксби вскоре после восьми часов вечера, получив информацию о том, что дождевые осадки, выпавшие в Биксби и не прекращающиеся в течение вот уже нескольких часов, окрашены в неестественный черный цвет. Звонивший также утверждал, что его супруга, попавшая под таинственный дождь, цитата, «потеряла над собой контроль и напала без всякой причины», конец цитаты. Пытаясь уточнить информацию, мы пробовали связаться с различными должностными лицами Биксби. Наши звонки мэру, департаменту обеспечения пожарной безопасности и полицейскому управлению остались без ответа. Тем не менее, с недавнего времени мы получили множество звонков от людей, находящихся сейчас в Биксби, исходя из которых в городе сложилась чрезвычайная ситуация. Уже уведомлены чиновники прилегающих областей. Похоже, что буря началась вскоре после семи вечера в приграничной зоне, и далее аномальный грозовой фронт направился вглубь. Черное вещество, попавшее неведомым образом в осадки, может быть причиной того, что все, вступающие с ним в контакт, совершают беспорядочные акты насилия. Хотя сведения, полученные нами, весьма фрагментарны, можно уже утверждать, что в ходе наступивших беспорядков появились первые жертвы. Но однозначно можно утверждать, что пока зона поражения ограничивается лишь Биксби и его пригородами. Ситуация не распространяется на соседние города. Жителей Биксби мы просим ни при каких обстоятельствах не покидать свои дома и избегать контактов с теми, кто попал под дождь. Многие из этих людей вооружены и крайне опасны. А сейчас обратимся к Стэну Фишеру. Стэн, вы в прямом эфире.
— Спасибо, Кристина, - на экране возник лощеный мужчина средних лет, одетый в галстук-бабочку, рубашку и пальто. Фоном ему служили стоявшие в отдалении фургон новостного агентства и патрульная машина с работающей мигалкой. Мрачно глядя в камеру, он заговорил: - Я нахожусь у блокпоста, созданного правоохранительными органами на Двенадцатом шоссе в двух милях к югу от города Биксби. Власти округа и местные добровольческие организации сотрудничают с дорожным патрулем в изоляции всех дорог, ведущих в проблемную зону. Въезд в область временно запрещен.
- Стэн, - эфир вернулся к Кристине, - есть ли попытки выезда из Биксби?
- Попытки есть, три машины были блокированы на дороге к нашему приезду. К сожалению, мы не смогли взять интервью у беженцев, так как они почти сразу же были взяты под стражу. Я предполагаю, власти допрашивают их в данный момент.
- В сущности, они помещены в карантин?
- Боюсь, что так, Кристина.
- Известно, вступали ли они в контакт с аномальными осадками?
- Похоже, что нет, - Стэн снова целиком захватил экран, и камера отстранилась, показывая мужчину в форме рядом с ним. - Кристина, это Брэд Коркерн, руководитель операции. Сэр, что вы можете сказать о ситуации в Биксби? - микрофон ткнулся Коркерну под нос.
- Ну, Стэн, я боюсь, что рано заявлять о чем-то однозначно. Как вы упомянули, мы делаем все возможное, чтобы предотвратить въезд людей в опасную зону. Также мы приняли в общей сложности одиннадцать человек беженцев с момента организации здесь контрольно-пропускного пункта.
- В каком они состоянии?
- С точки зрения психики - в довольно нестабильном. Но, кажется, они не инфицированы.
- Вы упомянули «инфекцию». Выходит, имеет место вспышка какого-то заболевания?
- Мы не знаем, что это такое. Из разговоров с беженцами следует, что контакт с черным дождем провоцирует агрессивное поведение. Многие стали свидетелями нападений. Видели немало погибших в опасной зоне на пути сюда.
- Есть ли у вас какие-либо идеи, что может быть причиной насилия?
- Вот пень, - хмыкнул Том. - Парень ведь уже сказал ему…
- Стэн, повторяю: сейчас мы не можем ничего объяснить.
На экран вернулась Кристина в студии.
- Стэн, уточните, может ли ситуация иметь связь с кислотными дождями.
Камера осталась в студии, показывая Стэна в фоновом режиме. Тот, поковыряв в ухе с микрофоном, кивнул и спросил у Брэда Коркерна:
- Скажите, есть ли химические заводы в области? Может ли ситуация быть вызвана аварией на каком-нибудь местном химическом предприятии?
- Мы проводим проверки, Стэн. Также рассматривается возможность проникновения в атмосферу некого биологического агента.
- Под «биологическим агентом» вы подразумеваете угрозу бактериального либо же вирусного типа?
- Да, нечто подобное.
- Есть ли вероятность, что Биксби был подвергнут действию какого-либо биологического или химического оружия?
- Я бы сказал, что это маловероятно. Не думаю, что в наших интересах муссировать подобные слухи. У нас и так уже достаточно паникеров, строящих теории заговора. Ситуация - исключительно изолированного типа. Людям, живущим за пределами Биксби, ничего не грозит.
- А что, если грозовой фронт двинется дальше?
- Насколько мы можем судить, пока он в стационарном положении. Как я уже сказал, нет нужды сеять панику. Если фронт сдвинется, мы оповестим население с таким расчетом, что останется время на эвакуацию и принятие защитных мер.
- Стэн, - снова обратилась к корреспонденту Кристина, - спросите, ведутся ли какие-либо спасательные работы.
Стэн кивнул.
- Прилагаются ли усилия к установлению порядка в Биксби?
- Мы рассматриваем такую, хм, возможность. Но, пока не будет точно установлена причина загрязнения, вряд ли данная мера будет предпринята. Если мы отправим в Биксби вооруженные силы, не зная до конца, с чем имеем дело, может кончится тем, что оружие будет пущено в ход против гражданских лиц. Боюсь, что сейчас наиболее разумный план действий предусматривает ожидание, анализ поступающей информации и тщательный контроль въезда-выезда. Ни в коем случае нельзя допустить распространения кризиса на соседние области.
Камера сосредоточилась на Стэне.
- Это был Брэд Коркерн, сотрудник органов правопорядка, командующий превентивной операцией. Стэн Фишер, для «Новостей». Кристина?
- Спасибо, Стэн, - их разъединили. Фоновый экран теперь показывал карту центральной Калифорнии с Биксби, выделенным черным. - Наш корреспондент останется у границы опасной зоны и будет своевременно сообщать нам о всех новых фактах. Это Кристина Доннер, мы вернемся к вам после короткой рекламной паузы.
Стали крутить рекламу "экседрина".
- Мило, - пробормотала Дениз. - «Головная боль номер три» - это еще мягко сказано про наш случай.
Том посмотрел на нее, в глазах у него мелькнула искра.
- Люди уезжают из города. Может, и нам стоит попробовать?
Ее нутро взялось льдом.
- Ты шутишь?
- Если мы доберемся до одного из этих постов…
- Ключевое слово «если». Здесь мы хотя бы в безопасности.
- Сейчас - да. Но черт знает, как долго будет такая малина. Рано или поздно кто-нибудь может попробовать вломиться. Что будем делать тогда?
- Я лучше попытаю счастья здесь. Без шуток.
- А я думаю, надо ковать железо, пока горячо.
Назад: 11
Дальше: 13